文言文《陋室銘》譯文及注釋
《陋室銘》的作者是劉禹錫,下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹堵毅憽纷g文及注釋捅位,歡迎大家閱讀轧葛,希望能夠幫助到大家。
譯文
山不在于高绿渣,有了神仙就出名朝群。水不在于深,有了龍就顯得有了靈氣中符。這是簡陋的房子姜胖,只是我(住屋的人)品德好(就感覺不到簡陋了)。長到臺(tái)階上的苔痕顏色碧綠淀散;草色青蔥右莱,映入簾中蚜锨。到這里談笑的都是知識(shí)淵博的大學(xué)者,交往的沒有知識(shí)淺薄的人慢蜓,可以彈奏不加裝飾的古琴亚再,閱讀佛經(jīng)。沒有奏樂的聲音擾亂雙耳晨抡,沒有官府的公文使身體勞累氛悬。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子耘柱。孔子說:有什么簡陋的呢?
注釋
⑴陋室:簡陋的屋子如捅。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,叫“銘”调煎,后來就成為一種文體镜遣。這種文體一般都是用駢句,句式較為整齊士袄,朗朗上口悲关。
⑵在(zài):在于,動(dòng)詞娄柳。
⑶名(míng):出名寓辱,著名,名詞用作動(dòng)詞西土。
⑷靈(líng):名詞作動(dòng)詞讶舰,顯得有靈氣。
⑸斯是陋室(lòu shì):這是簡陋的屋子需了。斯:指示代詞,此般甲,這肋乍。是:表肯定的判斷動(dòng)詞。陋室:簡陋的屋子敷存,這里指作者自己的屋子墓造。
⑹惟吾德馨(xīn):只因?yàn)椋毅懀┑你懳模ň筒桓械胶喡耍N褐幻场N幔何颐倜觯@里是指(陋室銘)的銘文。馨:散布很遠(yuǎn)的'香氣涮俄,這里指(品德)高尚蛉拙。《尚書·君陳》:“黍稷非馨彻亲,明德惟馨孕锄∷绷”。
⑺苔痕上階綠畸肆,草色入簾青:苔痕碧綠宦芦,長到階上;草色青蔥轴脐,映入簾里调卑。上:長到;入:映入大咱。
⑻鴻儒(hóng rú):大儒恬涧,這里指博學(xué)的人。鴻:同“洪”徽级,大气破。儒,舊指讀書人餐抢。
⑼白断质埂:平民。這里指沒有什么學(xué)問的人旷痕。
⑽調(diào)(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴碳锈。調(diào):調(diào)弄,這里指彈(琴)欺抗。素琴:不加裝飾的琴售碳。
⑾金經(jīng):現(xiàn)今學(xué)術(shù)界仍存在爭議,有學(xué)者認(rèn)為是指佛經(jīng)(《金剛經(jīng)》)绞呈,也有人認(rèn)為是裝飾精美的經(jīng)典(《四書五經(jīng)》)贸人,但就江蘇教育出版社的語文書則指的是佛經(jīng)(《金剛經(jīng)》)而安徽考察則是后者。金:珍貴的佃声。金者貴義艺智,是珍貴的意思,儒釋道的經(jīng)典都可以說是金經(jīng)圾亏。
⑿絲竹:琴瑟十拣、簫管等樂器的總稱,“絲”指弦樂器志鹃,“竹”指管樂器夭问。這里指奏樂的聲音。
⒀之:語氣助詞曹铃,不譯缰趋。用在主謂間,取消句子的獨(dú)立性。
⒁亂耳:擾亂雙耳埠胖。亂:形容詞的使動(dòng)用法糠溜,使……亂,擾亂直撤。
⒂案牘(dú):(官府的)公文非竿,文書。
⒃勞形:使身體勞累(“使”動(dòng)用法)谋竖。勞:形容詞的使動(dòng)用法红柱,使……勞累。形:形體蓖乘、身體锤悄。
⒄南陽:地名,今河南省南陽市嘉抒。諸葛亮在出山之前零聚,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。
⒅南陽諸葛廬些侍,西蜀子云亭:南陽有諸葛亮的草廬隶症,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。這兩句是說岗宣,諸葛廬和子云亭都很簡陋蚂会,因?yàn)榫幼〉娜撕苡忻允艿饺藗兊木把龊氖健VT葛亮胁住,字孔明,三國時(shí)蜀漢丞相刊咳,著名的政治家和軍事家彪见,出仕前曾隱居南陽臥龍崗中。揚(yáng)雄娱挨,字子云企巢,西漢時(shí)文學(xué)家,蜀郡成都人让蕾。廬:簡陋的小屋子。
⒆孔子云:孔子說或听,云在文言文中一般都指說探孝。選自《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有誉裆?”作者在此去掉君子居之顿颅,體現(xiàn)他謙虛的品格。
⒇何陋之有:即“有何之陋”足丢,屬于賓語前置粱腻。之庇配,助詞,表示強(qiáng)烈的反問绍些,賓語前置的標(biāo)志捞慌,不譯。全句譯為:有什么簡陋的呢柬批?孔子說的這句話見于《論語·子罕》篇:“君子居之啸澡,何陋之有?”這里以孔子之言氮帐,亦喻自己為“君子”嗅虏,點(diǎn)明全文,這句話也是點(diǎn)睛之筆上沐,全文的文眼皮服。
(21)談笑有鴻儒:談笑間都是學(xué)識(shí)淵博的人。鴻:大
關(guān)鍵詞:陋室銘