出自唐代白居易的《燕詩示劉叟》
梁上有雙燕魂奥,翩翩雄與雌。
銜泥兩椽間易猫,一巢生四兒耻煤。
四兒日夜長,索食聲孜孜准颓。
青蟲不易捕哈蝇,黃口無飽期。
觜爪雖欲敝攘已,心力不知疲炮赦。
須臾十來往,猶恐巢中饑样勃。
辛勤三十日吠勘,母瘦雛漸肥。
喃喃教言語彤灶,一一刷毛衣看幼。
一旦羽翼成,引上庭樹枝幌陕。
舉翅不回顧诵姜,隨風(fēng)四散飛。
雌雄空中鳴搏熄,聲盡呼不歸棚唆。
卻入空巢里,啁啾終夜悲心例。
燕燕爾勿悲宵凌,爾當(dāng)返自思。
思爾為雛日止后,高飛背母時(shí)瞎惫。
當(dāng)時(shí)父母念溜腐,今日爾應(yīng)知。
屋梁上來了一雙燕子瓜喇,翩翩飛舞挺益,一雄一雌。
銜泥在椽條間壘窩乘寒,一窩生下乳燕四只望众。
四只乳燕日夜成長,求食的叫聲喳喳不住伞辛。
青蟲不容易抓到烂翰,黃口小燕似乎從來沒吃飽飯。
雙燕用爪抓蚤氏,用嘴銜甘耿,氣力用盡,不知疲倦瞧捌。
不一會(huì)兒往返十來轉(zhuǎn)棵里,還怕餓著窩里的小燕润文。
辛辛苦苦忙了三十天姐呐,拖瘦了母燕喂肥了小燕。
喃喃不斷教小燕發(fā)音典蝌,一一為它們梳理打扮曙砂。
小燕一朝羽毛長得豐滿,引上了庭院里的樹枝骏掀,再不回頭鸠澈,隨著風(fēng)兒四下飛散。
雌雄雙燕截驮,空中叫喊笑陈,聲嘶力竭,也喚不回還葵袭。
只好回到空窩里面涵妥,悲鳴通宵不斷!
老燕啊坡锡,切莫悲嘆蓬网,你們應(yīng)當(dāng)回想從前:
想想你們是乳燕的時(shí)代,也同樣遠(yuǎn)走高飛鹉勒,
拋棄父母那時(shí)父母多么掛念帆锋,今天你們應(yīng)有體驗(yàn)!
翩翩(piān):鳥飛輕疾的樣子禽额。
椽(chuán):裝于屋頂以支持屋頂蓋材料的木桿锯厢。
索食:求食。孜(zī):勤勉、努力不懈的樣子实辑。
黃口:小兒臣疑。《淮南子·汜論訓(xùn)》:“古之伐國徙菠,不殺黃口讯沈。”高誘注:“黃口婿奔,幼也缺狠。”
觜 (zī ):觜爪指鳥類的爪和嘴萍摊。敝(bì):這里指疲憊挤茄,困乏,衰敗冰木。
心力:指精神與體力穷劈。
須臾(yú):頃刻;瞬間踊沸。
雛(chú):幼小的鳥歇终。
刷毛:整理羽毛。
庭樹枝:庭院里的樹枝逼龟。
“舉翅”句:向上伸起翅膀而不回頭看评凝。
啁啾(zhōu jiū):形容鳥叫聲、奏樂聲等腺律。
這首詩作于唐憲宗元和六年(811年)奕短,根據(jù)題目可知這首詩是作者寫給一位孩子獨(dú)自遠(yuǎn)走高飛的劉姓老漢。
白居易 : 白居易(772年-846年)日杈,字樂天,號(hào)香山居士吊圾,又號(hào)醉吟先生达椰,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽项乒,生于河南新鄭啰劲。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,唐代三大詩人之一檀何。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂