傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處兽泄,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)。

唐代 / 白居易
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代 白居易 《大林寺桃花》

 

人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開梁肿。

長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處蜓陌,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

在人間四月里百花凋零已盡吩蔑,高山古寺中的桃花才剛剛盛開钮热。

我常為春光逝去無(wú)處尋覓而悵恨,卻不知它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來(lái)烛芬。

注釋解釋

大林寺:在廬山大林峰隧期,相傳為晉代僧人曇詵所建,為中國(guó)佛教勝地之一赘娄。

人間:指廬山下的平地村落仆潮。芳菲:盛開的花,亦可泛指花遣臼,花草艷盛的陽(yáng)春景色性置。盡:指花凋謝了。

山寺:指大林寺揍堰。始:才鹏浅;剛剛辟灰。

長(zhǎng)恨:常常惋惜。春歸:春天回去了篡石。覓:尋找芥喇。

不知:豈料,想不到凰萨。轉(zhuǎn):反继控。此中:這深山的寺廟里。

創(chuàng)作背景

此詩(shī)作于唐憲宗元和十二年(817年)四月胖眷。白居易時(shí)任江州(今江西九江)司馬武通,年四十六。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

該詩(shī)只有短短的四句珊搀,從內(nèi)容到語(yǔ)言都似乎沒(méi)有什么深?yuàn)W冶忱、奇警的地方,只不過(guò)是把“山高地深境析,時(shí)節(jié)絕晚” 囚枪、“與平地聚落不同”的景物節(jié)候,做了一番紀(jì)述和描寫劳淆。但細(xì)讀之链沼,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這首平淡自然的小詩(shī),卻寫得意境深邃沛鸵,富于情趣括勺。

詩(shī)的開首“人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開”兩句曲掰,是寫詩(shī)人登山時(shí)已屆孟夏疾捍,正屬大地春歸,芳菲落盡的時(shí)候了栏妖。但不期在高山古寺之中乱豆,又遇上了意想不到的春景 —— 一片始盛的桃花。從緊跟后面的“長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處”一句可以得知底哥,詩(shī)人在登臨之前咙鞍,就曾為春光的匆匆不駐而怨恨房官,而惱怒趾徽,而失望。因此當(dāng)這始所未料的一片春景沖入眼簾時(shí)翰守,該是使人感到多么的驚異和欣喜孵奶。詩(shī)中第一句的“芳菲盡”,與第二句的“始盛開” 蜡峰,是在對(duì)比中遙相呼應(yīng)的了袁。它們字面上是紀(jì)事寫景朗恳,實(shí)際上也是在寫感情和思緒上的跳躍 —— 由一種愁緒滿懷的嘆逝之情,突變到驚異载绿、欣喜粥诫,以至心花怒放。而且在首句開頭崭庸,詩(shī)人著意用了“人間” 二字怀浆,這意味著這一奇遇、這一勝景怕享,給詩(shī)人帶來(lái)一種特殊的感受执赡,即仿佛從人間的現(xiàn)實(shí)世界,突然步入到一個(gè)什么仙境函筋,置身于非人間的另一世界沙合。

正是在這一感受的觸發(fā)下,詩(shī)人想象的翅膀飛騰起來(lái)了跌帐∈仔福“長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)谨敛〔率埃” 詩(shī)人想到,自己曾因?yàn)橄Т河逗小俅嚎嫱啵灾猎购薮喝サ臒o(wú)情,但誰(shuí)知卻是錯(cuò)怪了春肥惭,原來(lái)春并未歸去盯仪,只不過(guò)像小孩子跟人捉迷藏一樣,偷偷地躲到這塊地方來(lái)罷了蜜葱。

這首詩(shī)中全景,既用桃花代替抽象的春光,把春光寫得具體可感牵囤,形象美麗爸黄;而且還把春光擬人化,把春光寫得仿佛真是有腳似的揭鳞,可以轉(zhuǎn)來(lái)躲去炕贵。不,豈只是有腳而已野崇,看它簡(jiǎn)直還具有頑皮惹人的性格呢称开。在這首短詩(shī)中,自然界的春光被描寫得是如此的生動(dòng)具體,天真可愛(ài)鳖轰,活靈活現(xiàn)清酥,如果沒(méi)有對(duì)春的無(wú)限留戀、熱愛(ài)蕴侣,沒(méi)有詩(shī)人的一片童心焰轻,是寫不出來(lái)的。這首小詩(shī)的佳處昆雀,正在立意新穎鹦马,構(gòu)思靈巧,而戲語(yǔ)雅趣忆肾,又復(fù)啟人神思荸频,惹人喜愛(ài),可謂唐人絕句小詩(shī)中的又一珍品客冈。

人間四月芳菲盡旭从, 山寺桃花始盛開。 長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處场仲, 不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)和悦。海拔越高,溫度越低渠缕,所以季節(jié)的出現(xiàn)也較陸地晚這里就提出了一個(gè)問(wèn)題:大林寺的桃花在季節(jié)上為什么比山下要開得遲鸽素?從氣象的角度來(lái)解釋,答案只有一個(gè)亦鳞,這就是“受了氣溫垂直差異的影響馍忽。也就是說(shuō),大林寺桃花之所以開得遲燕差,原因是由于這里是“山地氣候” 的緣故遭笋。

常識(shí)告訴我們,在山地地區(qū)徒探,氣溫是隨著地勢(shì)的高度的上升而相應(yīng)遞減的瓦呼。一般說(shuō), 高度每升高100米测暗,氣溫就下降0.6℃央串。當(dāng)山地垂直起伏到幾干米時(shí),氣溫的垂直差異就更為明顯碗啄。加上植物對(duì)氣溫的適應(yīng)能力不同质和,這樣,處于不同高度地段的植物景觀必然就會(huì)出現(xiàn)差異挫掏。廬山海拔高度約1 400米侦另,山頂氣溫比山麓平川地區(qū)一般要低8~9℃秩命;大林寺位于今日廬山“花徑風(fēng)景區(qū)”尉共,比山下平原高出1 100余米褒傅,氣溫較山下的九江市一帶低6~7℃;加以廬山地處長(zhǎng)江與郡陽(yáng)湖之間袄友,江湖水汽郁結(jié)殿托,云霧彌漫,日照不足剧蚣,更使山上的氣溫降低支竹,春天當(dāng)然就來(lái)得遲了。

對(duì)于這個(gè)道理鸠按,生活在一千多年前的白居易自然是無(wú)法理解的礼搁。這從他在《游大林寺序》中所寫的一段話“大林窮遠(yuǎn),山高地深目尖,時(shí)節(jié)絕晚馒吴,于時(shí)孟夏(四月),正如正瑟曲、二月天饮戳,梨桃始花,人物風(fēng)候洞拨,與平地聚落不同扯罐,初到恍然若別一世界者”,可以證明烦衣。 其實(shí)歹河,氣溫垂直變化對(duì)植物的影響,不僅在廬山是這樣花吟,就是在別處也不例 外启泣。試以喜馬拉雅山在我國(guó)境內(nèi)一段山地為例,位于山地東南谷地的察隅示辈、墨脫一帶寥茫,由于海拔較低,日照充足矾麻,氣溫較高纱耻,可以種植水稻、玉米险耀、柑桔等喜高溫作物弄喘;由此往上,到海拔3 000米處甩牺,氣溫下降蘑志、雨水減少,只能種青裸、小麥一類作物急但;再往上澎媒,則是草木稀疏的高山牧場(chǎng);雪線以上則因終年積雪波桩、氣候惡劣戒努,除了偶爾長(zhǎng)著幾棵雪蓮以外,啥植物也長(zhǎng)不了镐躲〈⒚担可見,在山地地區(qū)萤皂,植物在垂直分布上的差異性是與山地氣候要素一一氣溫和降水的垂直變異分不開的撒穷。所以山地地區(qū)的氣候就表現(xiàn)出了“一山有四季,十里不同天”的特色了裆熙。

作者介紹

白居易 : 白居易(772年-846年),字樂(lè)天纷跛,號(hào)香山居士喻括,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原贫奠,到其曾祖父時(shí)遷居下邽唬血,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人唤崭,唐代三大詩(shī)人之一拷恨。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂(lè)

白居易的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉言史 姚合 晏殊 元結(jié) 李冠 楊億 拈華摘艷 捻土為香 交頸并頭 心力交瘁 嘴里牙多 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首勸學(xué) 長(zhǎng)歌行 赤壁 敕勒歌 刻舟求劍 / 楚人涉江 魯山山行 春日遲遲春草綠康铭,野棠開盡飄香玉惯退。 行垢不湔,德缺不補(bǔ)从藤,對(duì)天豈無(wú)愧心催跪。 野童扶醉舞,山鳥助酣歌夷野。 用貧求富懊蒸,農(nóng)不如工,工不如商 全一人者德之輕悯搔,拯天下者功之重 桃花潭水深千尺骑丸,不及汪倫送我情。

長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處妒貌,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)通危。-原文翻譯賞析-白居易

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人