出自兩漢佚名的《行行重行行的《》
行行重行行,與君生別離搏色。
相去萬余里,各在天一涯券册。
道路阻且長频轿,會面安可知?
胡馬依北風烁焙,越鳥巢南枝航邢。
相去日已遠,衣帶日已緩骄蝇。
浮云蔽白日膳殷,游子不顧反。
思君令人老九火,歲月忽已晚赚窃。
棄捐勿復道册招,努力加餐飯。
走啊走啊走一直在不停的走勒极,就這樣與你活生生的分離是掰。
從此你我之間相隔千萬里,我在天這頭你就在天那頭辱匿。
路途艱險又遙遠非常键痛,哪里知道什么時候才能見面?
北方的馬依戀北風匾七,南方的鳥巢于向南的樹枝絮短。
彼此分離的時間越長越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦昨忆。
飄蕩蕩的游云遮住了太陽丁频,他鄉(xiāng)的游子不想再次回還。
思念你以至于身心憔悴扔嵌,又是一年你還未歸來限府。
這些都丟開不必再說,只愿你多保重切莫受饑寒痢缎。
重:又胁勺。這句是說行而不止。
生別離:古代流行的成語独旷,猶言“永別離”署穗。生,硬的意思嵌洼。
相去:相距案疲,相離。
涯:邊際麻养。
阻:指道路上的障礙褐啡。長:指道路間的距離很遠。
安:怎么鳖昌,哪里备畦。知:一作“期”。
胡馬:北方所產的馬许昨。依:依戀的意思懂盐。一作“嘶”。
越鳥:南方所產的鳥糕档。
日:一天又一天莉恼,漸漸的意思。已:同“以”。遠:久俐银。
緩:寬松尿背。這句意思是說,人因相思而軀體一天天消瘦悉患。
白日:原是隱喻君王的残家,這里喻指未歸的丈夫。
顧:顧戀售躁、思念坞淮。反:同“返”,返回陪捷,回家回窘。
老:這里指形體的消瘦,儀容的憔悴市袖。
歲月:指眼前的時間啡直。忽已晚:流轉迅速,指年關將近苍碟。
棄捐:拋棄酒觅,丟開。復:再微峰。道:談說舷丹。
加餐飯:當時習用的一種親切的安慰別人的成語。
這是反映思婦離愁別恨的詩蜓肆,是《古詩十九首》之一颜凯。關于《古詩十九首》的時代背景有多種說法。宇文所安認為中國早期詩歌是一個復制系統(tǒng)仗扬,找不到“古詩”早于建安時期的確鑿證據症概。今人一般認為它并不是一時一人之作,它所產生的年代應當在東漢獻帝建安之前的幾十年間早芭。
這是一首在東漢末年動蕩歲月中的相思亂離之歌彼城。盡管在流傳過程中失去了作者的名字,但“情真退个、景真精肃、事真、意真”(陳繹《詩譜》)帜乞,讀之使人悲感無端,反復低徊筐眷,為女主人公真摯痛苦的愛情呼喚所感動黎烈。
詩歌開始寫道:“行行重行行,與君生別離≌掌澹” “重行行”即行了又行资溃,走個不停×姨浚“生別離”就是活生生地分離溶锭。這兩句的意思是說,你走啊走啊老是不停的走符隙,就這樣活生生地分開了你和我趴捅。 這里,詩歌連續(xù)用了四個“行”字霹疫,不但表現了行走很遠拱绑,而且也表現出了行走很久,即指空間很遠丽蝎,也指時間很久猎拨。疊詞手法的運用,在后來的李清照詞作中屠阻,發(fā)揮到了極致红省。可以說国觉,疊詞的運用吧恃,在詩歌中,給人以復沓的音律美蛉加,也給人以沉重的壓抑感蚜枢。接著的“與君生別離” “君”指女主人公的丈夫,即遠行未歸的游子针饥。這一句是思婦對丈夫遠行時的回憶厂抽,也是此時此刻相思之情表現。開頭兩句是全詩的詩眼丁眼,并起到總領下文的作用筷凤。
接著寫道:“相去萬余里,各在天一涯苞七∶晔兀”“天一涯”即天一方。意思是兩人各在天的一方蹂风,相距遙遠的卢厂,當然見面就難』葑模“去”即離開慎恒。這兩句的意思是說任内,從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭融柬。這也暗示了“行行重行行”的含義死嗦。“各在天一涯”粒氧,也就是說越除,相隔萬里,思婦以君行處為天涯外盯,而游子離家萬里摘盆,以故鄉(xiāng)與思婦為天涯。
是的门怪,現在“相去萬余里骡澈,各在天一涯”,而且“道路阻且長掷空,會面安可知肋殴?”這里,緊承上句而來坦弟』ご福“阻”指路途坎坷曲折∧鸢“長”即路途遙遠烙懦。“阻且長”即艱險而且遙遠赤炒。這兩句的意思是說氯析,路途那樣艱險又那樣遙遠,相見不可知道是什么時候莺褒? 從當時的背景看掩缓,戰(zhàn)爭頻仍,社會動亂遵岩,加上交通不便你辣,生離猶如死別,當然也就相見無期尘执。
接著寫道:“胡馬依北風舍哄,越鳥巢南枝√芏В”“胡馬”泛指北方的馬表悬,古時稱北方少數民族為胡∩ッ遥“越鳥”指南方的鳥蟆沫〔婕ィ“越?指南方百越饥追。這兩句是思婦對游子說的,人應該有戀鄉(xiāng)之情罐盔。你看但绕,胡馬南來后仍依戀于北風,越鳥北飛后仍筑巢于南向的樹枝惶看。鳥獸尚眷戀故土捏顺,何況人呢?思婦自然希望游子想到故鄉(xiāng)纬黎,想到在家的父母幅骄、妻兒。
人是有情懷之物本今,思婦在家中拆座,對游子的思念是越來越強烈,詩中就寫道:“相去日已遠冠息,衣帶日已緩挪凑。”“緩”即寬松逛艰。意思是說躏碳,分離的時間一天天過去,時間久了散怖,我的衣帶一天天也愈來愈松了菇绵。這是在告訴游子,因為我對你的思念也來越強烈镇眷,我日漸消瘦咬最,衣帶寬松。這與柳永的《蝶戀花·佇倚危樓風細細》“佇倚危樓風細細偏灿。望極春愁丹诀,黯黯生天際。草色煙光殘照里翁垂。無言誰會憑闌意铆遭。擬把疏狂圖一醉。對酒當歌沿猜,強樂還無味枚荣。衣帶漸寬終不悔。為伊消得人憔悴”中“衣帶漸寬終不悔啼肩。為伊消得人憔悴”有異曲同工之妙橄妆。我們可以看出衙伶,詩歌寫得很是形象,意義也是很明白的害碾。這“衣帶日已緩”是思婦心靈上無聲的呼喚矢劲,也是思婦心中愁苦的表現。 詩歌寫得很是形象慌随,意義也是很明白的芬沉。可以說阁猜,這是思婦心靈上無聲的呼喚丸逸,也是思婦心中愁苦的表現。
如果稍稍留意剃袍,至此黄刚,詩中已出現了兩次“相去”。第一次與“萬余里”組合民效,指兩地相距之遠憔维;第二次與“日已遠”組合,指夫妻別離時間之長研铆。相隔萬里埋同,日復一日,是忘記了當初旦旦誓約棵红,還是為他鄉(xiāng)女子所迷惑凶赁,正如浮云遮住了白日,使明凈的心靈蒙上了一片云翳逆甜∈蓿“浮云蔽白日,游子不顧反”交煞,這使女主人公忽然陷入深深的苦痛和彷惶之中咏窿。詩人通過由思念引起的猜測疑慮心理“反言之”,思婦的相思之情才愈顯刻骨素征,愈顯深婉集嵌、含蓄,意味不盡御毅。
猜測根欧、懷疑,當然毫無結果端蛆;極度相思凤粗,只能使形容枯槁。這就是“思君令人老今豆,歲月忽已晚嫌拣∪嵩”“老”,并非實指年齡异逐,而指消瘦的體貌和憂傷的心情捶索,是說心身憔悴,有似衰老而已灰瞻∏樽椋“晚”,指行人未歸箩祥,歲月已晚,表明春秋忽代謝肆氓,相思又一年袍祖,暗喻女主人公青春易逝,坐愁紅顏老的遲暮之感谢揪。
坐愁相思了無益,與其憔悴自棄蕉陋,不如努力加餐,保重身體拨扶,留得青春容光凳鬓,以待來日相會。故詩最后說:“棄捐勿復道患民,努力加餐飯缩举。至此,詩人以期待和聊以自慰的口吻匹颤,結束了她相思離亂的歌唱仅孩。
詩中淳樸清新的民歌風格,內在節(jié)奏上重疊反復的形式印蓖,同一相思別離用或顯辽慕、或寓、或直赦肃、或曲溅蛉、或托物比興的方法層層深入,“若秀才對朋友說家常話”式單純優(yōu)美的語言他宛,正是這首詩具有永恒藝術魅力的所在船侧。而首敘初別之情——次敘路遠會難——再敘相思之苦——末以寬慰期待作結。離合奇正堕汞,現轉換變化之妙勺爱。不迫不露、句意平遠的藝術風格讯检,表現出東方女性熱戀相思的心理特點琐鲁。