出自唐代李世民的《守歲》
暮景斜芳殿梁丘,年華麗綺宮侵浸。
寒辭去冬雪,暖帶入春風(fēng)氛谜。
階馥舒梅素掏觉,盤花卷燭紅。
共歡新故歲值漫,迎送一宵中履腋。
傍晚的夕陽斜照著華麗的宮殿,歲月使宮廷更加美麗惭嚣。
年終歲寒遵湖,冬雪消融,暖洋洋的宮闈里似乎吹進(jìn)了和煦的春風(fēng)晚吞。
巨大紅燭點(diǎn)燃了延旧,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看上去,像一簇簇花團(tuán)槽地。
君臣?xì)g宴飲酒迁沫,喜度良宵芦瘾,迎新年,辭舊歲集畅,通宵歌舞近弟。
芳殿:華麗的宮殿。下文綺宮亦同挺智。
麗:使動(dòng)用法祷愉,使······美麗。
馥(fù):香氣赦颇。
盤花:此指供品二鳄。
貞觀之治年間,國(guó)家繁榮強(qiáng)大媒怯。在除夕守歲間出現(xiàn)了皇宮里外迎新年订讼,辭舊歲的繁華景象,唐太宗為此作下此詩扇苞。
這首詩選用諸如“辭”欺殿、“去”、“帶”鳖敷、“入”脖苏、“舒”、“卷”等一系列動(dòng)態(tài)詞語哄陶,娓娓道來帆阳,貼切自然哺壶,清新可讀屋吨。它屬初唐難得的好詩之一。
第一山宾,二句“暮景斜芳殿至扰,年華麗綺宮∽拭蹋”以夕陽斜照敢课、“年華”把芳殿、綺宮裝扮得更加金碧輝煌來點(diǎn)明皇上于宮苑逢除夕绷杜,暗示題旨直秆,給人以富麗堂皇之感。
第三鞭盟,四句“寒辭去冬雪圾结,暖帶入春風(fēng)〕菟撸”緊承首聯(lián)指出除夕是冬春交替之際——冰雪消融筝野,寒冷的隆冬過去了晌姚;暖氣回升,和煦的春天來到了歇竟。在這里挥唠,詩人從時(shí)令的轉(zhuǎn)換角度給人以溫馨的快意,釀造了一種暖洋洋焕议、樂融融的節(jié)日氣氛宝磨。
第五,六句“階馥舒梅素号坡,盤花卷燭紅懊烤。”出句敘寫梅花綻開宽堆,陣陣飄香腌紧。進(jìn)一步渲染了春意。對(duì)句緊扣首聯(lián)對(duì)句突出宮中守歲的景象:宮廷內(nèi)外.張燈結(jié)彩畜隶,光輝燦爛壁肋;擺上供品,敬神祭祖籽慢,守歲辭舊浸遗。顯得熱烈而莊重。
最后兩句“共歡新故歲箱亿,迎送一宵中跛锌。”緊扣“守歲”届惋,由宮廷而至天下髓帽,推而廣之.概述舉國(guó)歡慶、共度良宵脑豹,辭舊迎新的普遍現(xiàn)象郑藏,從而濃化了宮苑守歲的熱烈氣氛。
李世民 : 唐太宗李世民(599年-649年)歌粥,唐朝第二位皇帝,在位23年拍埠,年號(hào)貞觀失驶。名字取意“濟(jì)世安民”,隴西成紀(jì)人(今甘肅天水市秦安縣)械拍。唐太宗李世民不僅是著名的政治家突勇、軍事家装盯,還是一位書