傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

和氣吹綠野独郎,梅雨灑芳田踩麦。

唐代 / 李世民
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代李世民的《詠雨·其二》

和氣吹綠野谓谦,梅雨灑芳田。

新流添舊澗贪婉,宿霧足朝煙反粥。

雁濕行無次,花沾色更鮮疲迂。

對此欣登歲才顿,披襟弄五弦。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

陰陽混合之氣吹著綠色的田野尤蒿,梅雨灑在稻田里郑气。

剛剛下雨產生的水流匯流到河溝里,夜里霧氣追隨清晨炊煙的腳步腰池。

露水打濕了大雁羽毛尾组,飛行沒有了次序,花沾上露水顏色更加鮮艷示弓。

對這豐收之年我感到非常高興演怎,敞開衣襟撥弄著五弦琴。

注釋解釋

和氣:古人認為天地間陰氣與陽氣交合而成之氣避乏。

綠:綠色爷耀。

野:田野。

梅雨:本指初夏產生的陰雨天氣拍皮。因時值梅子黃熟歹叮,故亦稱黃梅天跑杭。

宿霧:即夜霧。

足腳咆耿。

朝煙:指早晨的炊煙德谅。

沾色:加上顏色。

更鮮:更加鮮艷萨螺。

登歲:指豐年窄做。

披襟:本謂敞開衣襟,本詩比喻心懷舒暢慰技。

五弦:為古代樂器名椭盏。

創(chuàng)作背景

唐太宗每年都要參加春耕的大典,而且還常常親耕于籍田吻商,常去籍田中查看年景掏颊,決不因其他政事而耽誤農時。中國古代有一句農諺說:“春雨貴如油”艾帐;因此乌叶,唐太宗看到這場“梅雨”有利于農作物的收成時,非常高興的寫了這首詩柒爸。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

中國古代的皇帝都特別看重農業(yè)准浴。新舊《唐書》及《貞觀政要》中均記載了唐太宗非常關心農業(yè)的事跡。

此詩前六句均寫景物捎稚,用詞生動且令人感覺詩中所描述的景象栩栩如生乐横。尾聯為抒發(fā)個人的情感。此詩還有一個藝術特點是每一句都流露出對這場及時雨的喜悅之情阳藻,但卻通篇不用一個“喜”字。

這兩詩除了尾聯外谈撒,其余的聯句都采用對仗的方式來寫腥泥,不僅對仗工整,且音律和諧啃匿,讀起來朗朗上口蛔外。在描寫景物方面,把大自然的神韻通過詩句體現出來溯乒。筆者認為夹厌,古代名家寫詩的技巧和方法,有時很難用幾句話把它都講明了裆悄,但往往我們在仔細賞讀過后矛纹,常能意會出其中的神韻,并且有如飲甘泉的感覺光稼。

作者介紹

李世民 : 唐太宗李世民(599年-649年)采够,唐朝第二位皇帝肄方,在位23年,年號貞觀蹬癌。名字取意“濟世安民”权她,隴西成紀人(今甘肅天水市秦安縣)。唐太宗李世民不僅是著名的政治家逝薪、軍事家隅要,還是一位書

李世民的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

和氣吹綠野慰于,梅雨灑芳田。-原文翻譯賞析-李世民

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人