①愈再拜坊饶。
②愈之獲見(jiàn)于閣下有年矣。始者亦嘗辱一言之譽(yù)殴蓬,貧賤也匿级,衣食于奔走,不得朝夕繼見(jiàn)染厅。其后閣下位益尊伺候于門(mén)墻者日益進(jìn)夫位益尊則賤者日隔伺候于門(mén)墻者日益進(jìn)則愛(ài)博而情不專愈也道不加修痘绎,而文日益有名。夫道不加修肖粮,則賢者不與孤页;文日益有名,則同進(jìn)者忌涩馆。始之以日隔之疏行施,加之以不專之望,以不與者之心魂那,而聽(tīng)忌者之說(shuō)蛾号,由是閣下之庭無(wú)愈之跡矣。
③去年春涯雅,亦嘗一進(jìn)謁于左右矣鲜结。溫乎其容,若加其新也;屬乎其言轻腺,若閔其窮也乐疆。退而喜也,以告于人贬养。其后如東京取妻子挤土,又不得朝夕繼見(jiàn)。及其還也误算,亦嘗一進(jìn)謁于左右矣仰美。邈乎其容,若不察其愚也儿礼;悄乎其言咖杂,若不接其情也。退而懼也蚊夫,不敢復(fù)進(jìn)诉字。
④今則釋然悟,翻然悔曰:其邈也知纷,乃所以怒其來(lái)之不繼也壤圃;其悄也,乃所以示其意也琅轧。不敏之誅伍绳,無(wú)所逃避。不敢遂進(jìn)乍桂,輒自疏其所以冲杀,并獻(xiàn)近所為《復(fù)志賦》以下十首為一卷,卷有標(biāo)軸睹酌;《送孟郊序》一首权谁,生紙寫(xiě),不加裝飾忍疾,皆有揩字闯传、注字處,急于自解而謝卤妒,不能俟更寫(xiě)甥绿,閣下取其意而略其禮可也。
⑤愈恐懼再拜则披。
(節(jié)選自韓愈《與陳給事書(shū)》)
12.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句共缕,正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.其后/閣下位益尊伺/候于門(mén)墻者日益進(jìn)/夫位益尊則賤者日隔伺/候于門(mén)墻者日益進(jìn)/則愛(ài)博而情不專
B.其后閣下位益尊/伺候于門(mén)墻者日益進(jìn)/夫位益尊/則賤者日隔/伺候于門(mén)墻者日益進(jìn)/則愛(ài)博而情不專
C.其后閣下位益尊伺/候于門(mén)墻者日益進(jìn)/夫位益尊則賤者日隔伺/候于門(mén)墻者日益進(jìn)/則愛(ài)博而情不專
D.其后/閣下位益尊/伺候于門(mén)墻者/日益進(jìn)/夫位益尊/則賤者日隔伺候/于門(mén)墻者日益進(jìn)/則愛(ài)博而情不專
13.下列對(duì)文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)及相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.“始者亦嘗辱一言之譽(yù)”與“吾嘗終日而思矣”(《勸學(xué)》)兩句中的“嘗”字含義相同士复。
B.“其后如東京取妻子”與“縱一葦之所如”(《赤壁賦》)兩句中的“如”字含義相同图谷。
C.閣下:對(duì)人的尊稱翩活,常用于書(shū)信中。閣下意謂不敢直指其人便贵,故呼在其閣下的侍從者而告語(yǔ)之菠镇。
D.門(mén)墻:孔子弟子子貢把孔子高深的學(xué)問(wèn)比做高高的宮墻,能得其門(mén)而入的人很少承璃。門(mén)墻后指老師利耍,韓愈在這里用來(lái)恭維尊貴者。
14.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括與分析盔粹,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.文章的通篇圍繞著一個(gè)“見(jiàn)”字隘梨,歷述了與陳給事的見(jiàn)面情況:前半部分從見(jiàn)說(shuō)到不見(jiàn),后半部分從不見(jiàn)說(shuō)到想要見(jiàn)舷嗡。
B.韓愈在寫(xiě)信前一年春天曾拜訪過(guò)陳給事一次轴猎,在回東京去接妻子兒女回來(lái)后又曾拜訪過(guò)陳給事一次。寫(xiě)這封信的同時(shí)又獻(xiàn)上自己新近所作的詩(shī)文一卷进萄。
C.韓愈認(rèn)為陳給事地位越來(lái)越尊貴捻脖,跟貧賤的人就會(huì)逐漸疏遠(yuǎn)間隔;而自己品德修養(yǎng)方面沒(méi)有加強(qiáng)垮斯,同時(shí)自己所寫(xiě)文章沒(méi)有長(zhǎng)進(jìn)郎仆。這是陳給事的門(mén)庭之中沒(méi)有了他的足跡的原因之一。
D.信中多處自貶自責(zé)兜蠕,表現(xiàn)了韓愈誠(chéng)惶誠(chéng)恐的心態(tài);同時(shí)在字里行間抛寝,又微微透露出其不甘低眉伏首的慷慨情態(tài)熊杨。
15.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(9分)
(1)溫乎其容盗舰,若加其新也晶府;屬乎其言,若閔其窮也钻趋。(4分)
(2)其邈也川陆,乃所以怒其來(lái)之不繼也;其悄也蛮位,乃所以示其意也较沪。(5分)
16.《說(shuō)文解字》:“退,卻也失仁。”韓愈字“退之”,本書(shū)信也記述了與“退”相關(guān)的事情尸曼;陶淵明在《五柳先生傳》中自述“既醉而退,曾不吝情去留”萄焦。兩種“退”,反映出古人不同的人生志趣控轿,請(qǐng)你簡(jiǎn)要分析。(2分)
參考答案
12.B (3分)【解析】本題考查學(xué)生文言文斷句的能力。句意:此后茬射,您的地位越來(lái)越尊貴鹦蠕,依附侍候在您門(mén)下的人一天天地增多。地位越來(lái)越尊貴在抛,跟貧賤的人就會(huì)一天天地疏遠(yuǎn)有隔片部;伺候在門(mén)下的人一天天在增加,那么由于您喜歡的人多了霜定,而對(duì)舊友的情意也就不專了档悠。根據(jù)以上意思即可完成斷句正誤的判斷。
13.D (3分) 【解析】 D項(xiàng)“門(mén)墻后指老師”的說(shuō)法錯(cuò)誤望浩,應(yīng)是“門(mén)墻后指師門(mén)”辖所。另, A項(xiàng)兩句中的“嘗”字都是“曾經(jīng)”磨德,含義相同缘回;B項(xiàng)兩句中的“如”字都是“去,往”典挑,含義相同酥宴。
14. C(3分)【解析】 C項(xiàng)的“自己所寫(xiě)文章沒(méi)有長(zhǎng)進(jìn)”,與原文中的意思相反您觉。
15. (9分)(1)(4分)您面色溫和拙寡,好像是接待新近結(jié)交的朋友;談話連續(xù)不斷琳水,好像同情我窮困的處境肆糕。(2)(5分)您那種冷漠的表情,是責(zé)怪我不常去拜見(jiàn)的緣故在孝;談話很少诚啃,就是暗示這種意思的緣故。
【解析】本題考查學(xué)生理解并翻譯文言文句子的能力私沮。(1)“若”始赎,如同、好像仔燕;“屬”造垛,連續(xù)不斷;“閔”涨享,通“憫”筋搏,同情。每詞1分厕隧,句意1分奔脐。共4分俄周。(2)“邈”,遠(yuǎn)髓迎,表情冷漠峦朗;“怒”,責(zé)怪排龄;“所以”波势,……的原因、緣故橄维;“悄”尺铣,沉默寡言。每詞1分争舞,句意1分凛忿。)
16.(2分)陶淵明“既醉而退,曾不吝情去留”竞川,表現(xiàn)了古人豪爽放達(dá)店溢、不拘小節(jié)的一面(1分);韓愈的字“退之”及本文中的“退”表現(xiàn)了古人追求謙遜委乌、虛懷若谷的美德(1分)床牧。(說(shuō)明:其他合理、正確的分析亦可酌情給分)
附加
注釋
1遭贸、再拜:古代一種隆重的禮節(jié),先后拜兩次,表示鄭重奉上的意思戈咳。
2、伺候:等候革砸,此處有依附的意思除秀。門(mén)墻:原指師門(mén),此處泛指尊者的門(mén)下算利。
3、賢者:此處指陳給事泳姐。
4效拭、進(jìn)謁:前去拜見(jiàn)。
5胖秒、閔:同“憫”缎患,憐恤,哀傷阎肝。
6挤渔、妻子:指妻子和兒子。
7风题、邈:遠(yuǎn)判导,此處形容臉上表情冷漠嫉父。
8、若不察其愚:好像沒(méi)有察見(jiàn)我的愚衷眼刃。
9绕辖、誅:責(zé)備。
10擂红、遂:就仪际,立刻。
11昵骤、疏:分條陳述树碱。
12、標(biāo)軸:古代用紙或帛做成卷子变秦,中心有軸成榜,故一卷叫一軸。標(biāo)軸是卷軸上所作的標(biāo)記伴栓。
13伦连、孟郊:字東野。唐代詩(shī)人钳垮,韓愈的朋友惑淳。
14、生紙:未經(jīng)煮捶或涂蠟的紙饺窿。唐代書(shū)寫(xiě)分熟紙與生紙歧焦,生紙用于喪事,或作草稿用肚医。
15绢馍、揩:涂抹。
16肠套、注:添加舰涌。上述用生紙寫(xiě)信,不加裝飾你稚,有揩字注字處數(shù)語(yǔ)瓷耙,乃是表示失禮和歉意。
17刁赖、俟(sì):等待搁痛。
18、恐懼:非常小心謹(jǐn)慎以至達(dá)到害怕不安的程度宇弛。
譯文
韓愈再拜:我有幸同您認(rèn)識(shí)已經(jīng)好多年了鸡典,開(kāi)始時(shí)也曾受到您一些稱贊。后來(lái)由于我貧賤枪芒,為了生計(jì)而奔波彻况,所以不能早晚經(jīng)常拜見(jiàn)谁尸。此后,您的地位越來(lái)越尊貴疗垛,依附侍候在您門(mén)下的人一天天地增多症汹。地位越來(lái)越尊貴,跟貧賤的人就會(huì)一天天地疏遠(yuǎn)間隔贷腕;伺候在六下的人一天天在增加背镇,那么由于您喜歡的人多了,而對(duì)于舊友的情意也就不專了泽裳。我的品德修養(yǎng)方面沒(méi)有加強(qiáng)瞒斩,而所寫(xiě)的文章卻一天比一天多出名。品德方面不完善涮总,那么賢德的人就不會(huì)贊揚(yáng)胸囱;文章越來(lái)越有名,那么我與同路求進(jìn)的人就會(huì)妒忌瀑梗。起初烹笔,您我由于經(jīng)常不見(jiàn)面而疏遠(yuǎn),以后又加上我對(duì)您感情不專的私下抱怨抛丽,而您又懷著不再賞識(shí)的情緒谤职,并且聽(tīng)任妒忌者的閑話,由于這些原因亿鲜,您的門(mén)庭之中允蜈,就沒(méi)有我的足跡了。
去年春天蒿柳,我也曾經(jīng)去拜見(jiàn)過(guò)您一次饶套。您面色溫和,好像是接待新近結(jié)交的朋友垒探;談話連續(xù)不斷妓蛮,好像同情我窮困的處境。告辭回來(lái)圾叼,非常高興仔引,便把這些情況告訴了別人。此后褐奥,我回東京去接妻子兒女,又不能朝夕連續(xù)與您相見(jiàn)了翘簇。等我回來(lái)后撬码,我又曾經(jīng)拜訪過(guò)您一次。您表情冷漠版保,好像不體察我個(gè)人的苦衷呜笑;沉默寡言夫否,好像是不理會(huì)我的情意。告辭回來(lái)叫胁,心中恐懼凰慈,不敢再登門(mén)拜見(jiàn)。
現(xiàn)在我恍然大悟驼鹅,非常懊悔微谓,心里想:您那種冷漠的表情,是責(zé)怪我不常去拜見(jiàn)的緣故输钩;談話很少豺型,就是暗示這種意思的緣故。對(duì)我性情愚鈍的責(zé)怪买乃,我是無(wú)法逃避的姻氨。我不敢馬上去拜見(jiàn)您,就自己寫(xiě)信和分析陳述事情的緣由剪验,同時(shí)獻(xiàn)上近日寫(xiě)的《復(fù)志賦》等十篇文章作為一卷肴焊,卷有標(biāo)簽和軸」ζ荩《送孟郊序》一文娶眷,用生紙寫(xiě)成,沒(méi)有裝飾疫铜,并且有涂改和加字的地方茂浮,因?yàn)槲壹庇谙蚰忉屨`會(huì)表示道歉,所以來(lái)不及重新謄寫(xiě)清楚壳咕。希望您接受我的心意席揽,不計(jì)較我的禮節(jié)上的不周之處。
我誠(chéng)惶誠(chéng)恐谓厘,再拜幌羞。
關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案