琢冰文言文翻譯原文
琢冰的作者是清代唐甄锋谐,那么琢冰的翻譯是怎樣子的呢?下面請看琢冰文言文翻譯原文截酷!
原文
昔京師有琢冰為人物之形者,被以衣裳乾戏,綴以丹碧迂苛,神色如生,形制如真鼓择。京師天寒三幻,置之堂背,逾日不變呐能;變則修飾之念搬。往觀者日數(shù)百人,皆嘆其巧摆出,驚其神朗徊。
一日,語眾曰:“孰能與我三斗粟偎漫,吾授之以吾技爷恳。”無人應(yīng)者象踊。乃問之曰:“子之技誠巧矣温亲。子何不范金琢玉棚壁,為夏、殷栈虚、周袖外、漢之器,可以寶而不壞魂务?今乃琢冰為玩物曼验,其形雖有,不日而化矣头镊!吾甚惜事之技巧而非真蚣驼,心勞而無用,可以娛目前而不可以傳之遠(yuǎn)也相艇∮毙樱”
文而無質(zhì),亦猶如是也
翻譯
從前京師有個將冰琢成人物形象的人坛芽,給它們披上衣裳留储,點(diǎn)綴上紅綠色彩,神色栩栩如生咙轩,形體如同真人获讳。京師天氣寒冷,放到廳堂背陰處活喊,過了一天也不會變丐膝;變了就修飾修飾它們。前往觀看的人每天有數(shù)百人钾菊,都感嘆他的精巧帅矗,驚嘆他的神功。
一天煞烫,他對眾人說:“誰能給我三斗粟米浑此,我教授他我的技藝≈拖辏”沒有人答應(yīng)的凛俱。就問他道:“您的技藝的確很巧啊。您為什么不鑄造琢金玉料饥,做夏蒲犬、殷、周稀火、漢朝的器具暖哨,可以成為寶貝還不會壞啊?現(xiàn)在就琢冰成玩物篇裁,它們的形雖然很好沛慢,沒幾天就化啊达布!我很可惜你這做事的技巧卻不是真東西团甲,勞心而無用,可以娛樂目前卻不能流傳久遠(yuǎn)啊黍聂√煽啵”
有文采而沒有內(nèi)涵,也如同這冰雕啊产还。
【琢冰閱讀題目與答案】
琢 冰
【清】唐甄
昔京師有琢冰為人物之形者匹厘,被以衣裳,綴以丹碧脐区,神色如生愈诚,形制如真。京師天寒牛隅,置之堂背炕柔,逾日不變;變則修飾之媒佣。往觀者日數(shù)百人皆嘆其巧驚其神匕累。
一日,語眾曰:“孰能與我三斗粟默伍,吾授之以吾技欢嘿。”人無應(yīng)者也糊。乃問之曰:“子之技誠巧矣际插。子何不范金①琢玉,為夏显设、殷、周辛辨、漢之器捕捂,可以寶②而不壞?今乃琢冰為玩物斗搞,其形雖有指攒,不日而化矣!吾甚惜事之技巧而非真③僻焚,心勞而無用允悦,可以娛目前而不可以傳之遠(yuǎn)也÷瞧。”
(選自《潛書》)
【注釋】①范金:把金屬澆在模子里隙弛。范:模子架馋,用作動詞。②寶:珍藏全闷。③真:實際叉寂。
19.給文中畫波浪線的部分?jǐn)嗑洌nD處用“/”劃開总珠。(限斷兩處)(2分)
往 觀 者 日 數(shù) 百 人 皆 嘆 其 巧 驚 其 神屏鳍。
20.下列加點(diǎn)詞語意思不同的一組是( ▲ )(3分)
A.被以衣裳 同舍生皆被綺繡(《送東陽馬生序》)
B.置之堂背 且焉置土石(《愚公移山》)
C.子之技誠巧矣 此誠危急存亡之秋也(《出師表》)
D.子何不范金琢玉 吏呼一何怒(《石壕吏》)
21.用現(xiàn)代漢語寫出文中畫單橫線句子的'意思。(2分)
孰能與我三斗粟局服,吾授之以吾技钓瞭。
▲
22.文中有人認(rèn)為琢冰者這種技藝“心勞而無用”,你贊成這種看法嗎淫奔?為什么山涡?(3分)
參考答案
19. 往 觀 者 日 數(shù) 百 人/ 皆 嘆 其 巧/ 驚 其 神。
評分標(biāo)準(zhǔn):2分搏讶,每處1分佳鳖。多斷不得分。
20. D(前一個“何”媒惕,意思是“為什么”系吩;后一個“何”,意思是“多么”妒蔚。)
評分標(biāo)準(zhǔn):3分穿挨。
21. 誰能給我三斗粟米,我就把我的技藝傳授給他肴盏。
評分標(biāo)準(zhǔn):2分科盛,意對即可。要準(zhǔn)確翻譯“孰”和“以”菜皂,每錯一處扣1分贞绵。
22.示例一:不贊成這種說法。因為這種技藝創(chuàng)造出來的冰雕作品恍飘,深受人們的喜愛榨崩,帶給人們美的享受。
示例二:贊成這種說法章母。因為花了很大的功夫雕出的作品母蛛,卻不能保存久遠(yuǎn),白白地浪費(fèi)人力和物力乳怎。
評分標(biāo)準(zhǔn):3分彩郊。言之有理,得3分。僅判斷秫逝,得1分恕出。
關(guān)鍵詞:琢冰文言文翻譯原文