龍盤虎踞樹層層逛钻,勢入浮云亦是崩僚焦。
一種青山秋草里,路人唯拜漢文陵绣的。
譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]龍盤虎踞地勢雄峻綠樹一層層叠赐,哪怕高入浮云最終也是要坍崩欲账。
贏政劉恒同樣葬在青山秋草里,人們卻只去祭拜漢文帝的霸陵芭概。
秦始皇墓:在陜西臨潼下河村附近赛不,南依驪山,北臨渭水罢洲,墳塋巨大踢故,草木森然。
龍盤虎踞:形容地勢雄峻險要惹苗。
崩:敗壞殿较。《詩經(jīng)·魯頌·閟宮》:“不虧不崩桩蓉×芨伲”漢鄭玄注:“虧、崩院究,皆謂毀壞也洽瞬。”
一種:一般业汰,同樣伙窃。
漢文陵:即霸陵,漢文帝劉恒的陵墓样漆,在今陜西西安東郊的霸陵原上为障,距秦始皇陵不遠(yuǎn)。漢文帝生時以節(jié)儉出名放祟,死后薄葬鳍怨,霸陵極其樸素,受到后人稱贊舞竿。
作為中國歷史上第一個統(tǒng)一的封建帝國的君主京景,秦始皇以他的雄才偉略為此后二千年的封建國家奠定了統(tǒng)治的藍(lán)圖。許渾過秦始皇陵所在的驪山骗奖,寫下了這首《途經(jīng)秦始皇墓》,以表達(dá)他對這個歷史人物的基本評價醒串。
始秦皇墓南依驪山执桌,北臨渭水,地形雄偉芜赌,景象佳麗仰挣,有“龍盤虎踞”之勢。并以“樹層層”來烘托缠沈,更見其氣象的不凡膘壶。次句前四字“勢如浮云”错蝴,在含意上應(yīng)歸入上句:陵墓落成之初,曾經(jīng)“樹草木以象山”颓芭,雖歷千余年顷锰,到晚唐也仍是群樹層疊,高薄云天亡问」僮希總之前十一個字,或以“龍盤虎踞”狀之州藕,或以“樹層層”烘托之束世,或以“勢如浮云”陳述之,把始皇墓的雄奇壯偉床玻,氣象萬千毁涉,呈現(xiàn)了出來⌒馑溃可是后三個字“亦是崩”一出薪丁,如無堅不摧的神劍,輕輕一揮馅精,直使眼前的龐然大物严嗜,骨化形銷了。對于像山一樣高大的墓堆洲敢,當(dāng)時就有民謠說:“運(yùn)石甘泉口漫玄,渭水為不流,千人歌压彭,萬人吼睦优,運(yùn)石堆積如山阜∽巢唬”顯然這里還有弦外之音:“崩”者并非專指墳?zāi)贡浪▽?shí)際墳?zāi)挂膊⑽幢溃┗蚯厥蓟蜀{崩汗盘,而包括有如傳說的曾被項羽掘毀,或更荒唐的“牧火宵焚”询一;秦始皇苦心經(jīng)營的“子孫帝王萬世之業(yè)”隐孽,也很快就土崩瓦解了。詩人的嘲諷尖銳潑辣健蕊,這三個字干脆利落菱阵,嚴(yán)于斧械,真有一言九鼎的氣概缩功。
末二句繼續(xù)深化其反對殘暴政治的思想晴及。同樣是坐落在青山秋一草間的陵墓,行路之人經(jīng)過時嫡锌,卻只恭敬地拜渴漢文帝的陵墓虑稼。漢文帝是漢代初年文景之治的代表人物琳钉,他推行黃老之治,與民休息蛛倦,艱苦樸素歌懒,曾欲建一露臺,一核算工價需千金胰蝠,相當(dāng)于十戶中人之產(chǎn)歼培,漢文帝立刻停止這個露臺的修建。他在歷史上算得上是一位能夠了解人民疾一的好皇帝茸塞,同樣地躲庄,人們也只會紀(jì)念和緬懷這樣的對人民較好的統(tǒng)治者,而不會去對那殘暴刻薄的秦始皇頂禮膜拜钾虐。民心所向噪窘,在這個小小的參拜陵墓的行為中顯現(xiàn)得很清楚了。詩題是寫過秦始皇墓效扫,此處卻著力寫漢文帝陵倔监,看似詩思不屬,實(shí)際上在兩種統(tǒng)治方式菌仁、兩種對待人民的態(tài)度的對比之下浩习,詩的主題更顯突出。
此詩渾厚有味济丘,通過對比手法來對歷史人物加以抑揚(yáng)谱秽,反映了作者對剛恨殘暴的統(tǒng)治者的憤恨和對謙和仁愛的統(tǒng)治者的懷念,詩意填密摹迷,可以規(guī)見作者的詩心疟赊。這首詩明白無誤地表現(xiàn)出作者自己的歷史觀、是非觀峡碉,可說是一首議論詩近哟。但它的字挾風(fēng)雷,卻出之以輕巧疏宕鲫寄,唱嘆有情的筆墨吉执,有幽美的藝術(shù)魅力,而不像是在評說是非了塔拳。
許渾 : 許渾鼠证,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳靠抑,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩适掰,杜甫一生愁”之語颂碧。...[詳細(xì)]