出自唐代許渾的《登洛陽(yáng)故城》
禾黍離離半野蒿惜傲,昔人城此豈知?jiǎng)冢?p>水聲東去市朝變,山勢(shì)北來(lái)宮殿高贝攒。
鴉噪暮云歸古堞盗誊,雁迷寒雨下空壕。
可憐緱嶺登仙子,猶自吹笙醉碧桃哈踱。
禾黍成行地上半是野蒿荒适,古人修此城哪顧上辛勞。
洛水東去街市隨之改變嚣鄙,邙山北來(lái)殘存宮殿高高吻贿。
暮云中寒鴉鼓噪落墻上,寒雨下大雁迷途躲空壕哑子。
可惜緱嶺成仙的太子晉,還在吹笙醉心于碧仙桃肌割。
禾黍(shǔ)離離:從《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·黍離》篇開(kāi)首的“彼黍離離”一句脫化而來(lái)卧蜓。原詩(shī)按傳統(tǒng)解說(shuō),寫(xiě)周王室東遷后故都的傾覆把敞,藉以寄托亡國(guó)的哀思弥奸。這里加以化用,也暗含對(duì)過(guò)去王朝興滅更替的追思奋早。黍:糜子盛霎。子實(shí)去皮后為黃米。有黏性耽装,可以釀酒愤炸、做糕餅。離離:莊稼一行行排列的樣子掉奄。蒿(hāo):一種野草规个,此處泛指野草。
勞:辛勞姓建。
市朝:爭(zhēng)名奪利的場(chǎng)所诞仓。
山勢(shì):指北山。
堞(dié):城上小墻速兔,即女墻墅拭。
壕(háo):城下小池。
緱(gōu)嶺:即緱氏山涣狗,在今河南偃師東南谍婉。多指修道成仙之處。
笙(shēng):一種樂(lè)器屑柔。碧桃:原指?jìng)髡f(shuō)中西王母給漢武帝的仙桃屡萤。此指?jìng)髡f(shuō)中仙人吃的仙果。
許渾少年時(shí)學(xué)習(xí)刻苦掸宛,勞累過(guò)度死陆,身體清瘦虛弱,常常臥床不起。但他卻喜愛(ài)旅游措译,陶醉于祖國(guó)的大好山河之中别凤,登高懷古。他來(lái)到洛陽(yáng)后领虹,便急不可耐地登臨洛陽(yáng)城规哪。詩(shī)人登高遠(yuǎn)眺,思緒萬(wàn)千塌衰,提筆寫(xiě)來(lái)了《登洛陽(yáng)故城》一詩(shī)诉稍。
洛陽(yáng),是有名的古城最疆,東漢杯巨、曹魏、西晉努酸、北魏曾建都于此服爷。隋煬帝時(shí),在舊城以西十八里營(yíng)建新城获诈,武則天時(shí)又加擴(kuò)展仍源,成為唐代的東都,而舊城由此蕪廢舔涎。許渾這首詩(shī)是憑吊故城感懷笼踩。
詩(shī)的開(kāi)頭以“禾黍離離半野蒿”,直落登城所見(jiàn)终抽,滿(mǎn)目荒涼殘破戳表,昔日華麗雄偉的宮殿已蕩然無(wú)存。詩(shī)人正是通過(guò)眼前景物的描寫(xiě)昼伴,托出“故”字匾旭,把昔日之興盛與今日之凄涼作尖銳地藝術(shù)對(duì)比,從而引出“昔人城此豈知?jiǎng)凇钡臒o(wú)限感慨圃郊。歷史上的統(tǒng)治者為了自己的奢華享樂(lè)价涝,役使千千萬(wàn)萬(wàn)的勞力建起了洛陽(yáng)宮殿和城池,而今卻已傾圮殘毀持舆。在這里色瘩,詩(shī)以“豈止”構(gòu)成反詰,表達(dá)了對(duì)統(tǒng)治者的憤怒批判和無(wú)情嘲諷逸寓。
頷聯(lián)承上作深入描寫(xiě)以“市朝變”與“水聲東去”居兆、“宮殿高”與“山勢(shì)北來(lái)”做鮮明對(duì)比,并照應(yīng)首聯(lián)竹伸,揭示權(quán)貴之不能長(zhǎng)存泥栖,表達(dá)詩(shī)人登城憑吊之情簇宽。
頸聯(lián)更寫(xiě)出了故城的荒涼冷落“上恚“鴉噪”說(shuō)明這里凄清魏割,人跡罕至;“雁迷”钢颂,說(shuō)明這里似乎早已被人們遺忘钞它。一幅鴉噪圖,一幅雁迷圖殊鞭,給全詩(shī)籠上了一層悲劇色彩遭垛。寫(xiě)景逼真,細(xì)節(jié)處處傳神操灿,以不懂人事的鴉耻卡、雁,反映人事的變化牲尺,顯得深刻有力。
尾聯(lián)承上以反折作收幌蚊,富貴之不得長(zhǎng)存谤碳,人生之過(guò)于短暫,這使詩(shī)人痛苦溢豆、感慨蜒简,從而產(chǎn)生羨慕神仙的思想,但詩(shī)人卻反說(shuō)“可憐”漩仙,正說(shuō)明詩(shī)人認(rèn)為虛妄的神仙故事也不能解決現(xiàn)實(shí)的矛盾搓茬,不能解決思想上的苦惱,故用“可憐”的反言以見(jiàn)意队他,表達(dá)了他這種懷古傷今的感慨的深沉與無(wú)限的悲傷卷仑。
詩(shī)的首句“禾黍離離”,《<詩(shī)經(jīng)>黍離》開(kāi)首的“彼黍離離”化用而來(lái)的麸折,暗含對(duì)過(guò)去王朝興滅更替的追思锡凝。第二聯(lián)表達(dá)對(duì)這座由勞苦百姓辛苦修建,卻終遭廢毀的城市的痛惜之情垢啼〈芫猓“水聲東去”既是寫(xiě)實(shí)景(故洛城緊靠著洛水北岸),又是雙關(guān)寓意芭析。詩(shī)人由腳下奔流向東的洛水锚扎,生發(fā)出光陰流逝,人世滄桑的感慨馁启。尾聯(lián)借用典故慨嘆世人不能像太子普那樣逍遙自在地超脫于塵世變遷之外驾孔。
全詩(shī)主要通過(guò)洛陽(yáng)看到的荒涼殘破的景象,借古喻今,抒發(fā)自己對(duì)當(dāng)時(shí)政治形勢(shì)的關(guān)懷和殷憂(yōu)助币,對(duì)那些腦滿(mǎn)腸肥無(wú)所用心的達(dá)官貴人以及浪蕩公子等醉生夢(mèng)死之徒浪听,充滿(mǎn)了憤懣和鄙棄之情。吳汝綸曰:“末刺貴游不知時(shí)變眉菱,但解行樂(lè)也”窺破了詩(shī)人的用意迹栓。
由于許渾生活的時(shí)代是封建王朝由鼎盛轉(zhuǎn)向衰落的轉(zhuǎn)折,且作為時(shí)代的一份子又無(wú)力挽救這歷史的遺恨俭缓,他追撫山河陳?ài)E克伊,俯仰今古興廢,蒼莽歷落华坦,感慨深沉愿吹,所以此詩(shī)盈溢著濃濃的失落感和幻滅感。此篇起得蒼涼惜姐,接得開(kāi)闊犁跪,對(duì)偶工整,句法圓活歹袁,在其懷古詩(shī)中亦稱(chēng)名作坷衍。可惜的是后半篇比較薄弱条舔。頸聯(lián)雖然刻畫(huà)工細(xì)枫耳,但未能翻出新意,缺少轉(zhuǎn)折波瀾之勢(shì)孟抗。結(jié)尾更落入俗套迁杨,調(diào)子也嫌低沉無(wú)力。全詩(shī)沒(méi)有李白的豪放凄硼,也沒(méi)有杜甫的深沉铅协,卻有一份濃濃的凝重以及萬(wàn)重?zé)o奈的思緒下想讓歷史的車(chē)輪逆轉(zhuǎn)來(lái)找回昔日盛景的希冀。但許渾的幻滅感在那個(gè)時(shí)代帆喇,那個(gè)環(huán)境也是情有可原的警医。
許渾 : 許渾溉箕,晚唐最具影響力的詩(shī)人之一轿钠,七五律尤佳举农,后人擬之與詩(shī)圣杜甫齊名侦啸,更有“許渾千首詩(shī)梅鹦,杜甫一生愁”之語(yǔ)突颊。