傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

浣溪沙·楊花

明代 / 陳子龍
古詩原文
[挑錯/完善]

百尺章臺撩亂飛,重重簾幕弄春暉羡榴。憐他飄泊奈他飛碧查。

澹日滾殘花影下,軟風(fēng)吹送玉樓西校仑。天涯心事少人知忠售。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

在高高的專門送別的章臺旁繚亂飛舞,在重重的簾幕前的春天陽光中翻騰迄沫,可憐啊稻扬,它這樣無境止地飄泊,但又有怎樣的辦法不讓它飛揚羊瘩。

在淡淡的日光中慢慢飄搖灑落于花叢陰影下泰佳,又被溫熙的和風(fēng)吹拂到華美的高樓的西邊,如那在天涯飄泊流離的旅人一樣尘吗,它的心事少有人知道逝她。

注釋解釋

百尺章臺:典出韓翔的愛情故事,詳情參見韓掬《章臺柳》及妻柳氏《楊柳枝》(本書第十二輯)的注釋睬捶∏穑“章臺”,原系漢長安的街道名擒贸,多設(shè)歌樓妓館臀晃,遍植楊柳,唐宋詩詞中卻成了秦樓楚館的代名詞介劫,吟詠中常用之徽惋。

重重簾幕:喻指陳柳婚姻中的重重障礙∽希“春暉”寂曹,指春光。

玉樓:華麗的樓房回右;亦指仙人居處隆圆。

天涯心事:相隔天涯,彼此間的情意翔烁。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

上片“百尺章臺撩亂飛渺氧,重重簾幕弄春暉”,是對柳如是處于名妓生活的寫照蹬屹。這里明寫楊柳侣背,暗喻柳如是之姓白华,語意雙關(guān)》纺停“百尺”弧腥,指柳如是當(dāng)時居住高樓,名望甚高潮太,難以攀折管搪。“撩亂飛”铡买,有思緒撩亂紛紛之意更鲁。“重重簾幕”奇钞,指柳氏所居之深宅大院澡为,甚為豪華【鞍#“弄春暉”媒至,指舞弄著“春色”,正在走紅谷徙。整個兩句塘慕,描寫柳如是當(dāng)時在妓女界的名望、地位及其豪華生活蒂胞。對這位功名未就图呢、生活拮據(jù)的年少書生陳子龍來說,自然既存愛慕之心骗随,又有憐惜之意蛤织。遂有“憐他漂泊奈他飛”的感慨。柳如是幼年即為周道登玩弄于股掌之上鸿染,年十五流落風(fēng)塵指蚜,漂泊的命運猶如楊花柳絮,引起陳子龍的憐惜與同情涨椒;加以對柳如是深情相愛摊鸡,但由于自己生計尚不富裕,家有嫡妻把持蚕冬,無法將柳如是救出水火免猾,結(jié)為鸞風(fēng),在這無奈之中囤热,只有像楊花一樣猎提,任他隨風(fēng)飄蕩了。

下片“淡日滾殘花影下旁蔼,軟風(fēng)吹送玉樓西”锨苏,這里將柳如是的未來生涯疙教,繼續(xù)比作楊花柳絮,作動態(tài)的描述加以警告伞租。此處“淡日”贞谓,指暗淡的日子】“軟風(fēng)”裸弦,指柔和的微風(fēng)。就是說驯击,不須要強勁的風(fēng)烁兰,即可輕輕地將花下的絮球吹到樓邊墻角耐亏,了它殘生徊都。這里有著深刻的含義,作者向他的戀人柳如是提示:不要只看到在這青春盛日广辰,被那名流學(xué)士競相追逐的繁華似錦的生活(指上片“重重簾幕弄春暉”的盛況)暇矫,還須想到日后年老色衰,漸漸為人所棄的暗淡日子里的悲慘處境择吊。上片一個“弄”字李根,下片一個“殘”字,上片渲染“春暉”几睛,下片揭示“淡日”房轿,一前一后,遙相呼應(yīng)所森,一喜一悲囱持,相互映照,很是值得玩味焕济。最后以“天涯心事少人知”作結(jié)纷妆,含蓄有致,給讀者留下了想像的余地晴弃。就是說掩幢,我的這一番心事,是很少有人知道的上鞠,您可知否?真是語重心長际邻,含情脈脈,其中蘊藏著多少感人的肺腑之言芍阎!至于此處的“天涯”枯怖,究竟指的是:人在天涯,寄語情懷能曾;還是人在咫尺度硝,心懷天涯之事肿轨?又,這番“心事”蕊程,究竟指的是:戀情堪慮的心事椒袍,還是事業(yè)抱負的心事?都未明言。所有這些藻茂,留給讀者去品味吧驹暑!

陳子龍在這短短的小令中,感情豐富真摯辨赐,筆調(diào)高雅蘊藉优俘,非大手筆莫能為之。由此即可看出他真情實感及其文學(xué)才華掀序。

作者介紹
[挑錯/完善]

陳子龍 : 陳子龍(1608—1647)明末官員帆焕、文學(xué)家。初名介不恭,字臥子叶雹、懋中、人中换吧,號大樽折晦、海士、軼符等沾瓦。漢族满着,南直隸松江華亭(今上海松江)人。崇禎十年進士贯莺,曾任紹興推官风喇,論功擢兵科給事中,...[詳細]

陳子龍的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

浣溪沙·楊花古詩原文翻譯賞析-陳子龍

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人