盛夏之時,雷電迅疾蚜退,擊折樹木闰靴,壞敗室屋,時犯殺人钻注。世俗以為“擊折樹木蚂且、壞敗室屋”者,天取龍幅恋;其“犯殺人”也杏死,謂之〔有〕陰過,飲食人以不潔凈佳遣,天怒识埋,擊而殺之。隆隆之聲零渐,天怒之音窒舟,若人之呴吁矣。世無愚智诵盼,莫謂不然惠豺。推人道以論之,虛妄之言也风宁。
夫雷之發(fā)動洁墙,一氣一聲也,折木壞屋亦犯殺人戒财,犯殺人時亦折木壞屋热监。獨謂折木壞屋者,天取龍饮寞;犯殺人孝扛,罰陰過,與取龍吉兇不同幽崩,并時共聲苦始,非道也。論者以為“隆隆”者慌申,天怒呴吁之聲也陌选。此便于罰過,不宜于取龍。罰過咨油,天怒可也您炉;取龍,龍何過而怒之臼勉?如龍神邻吭,天取之,不宜怒宴霸。如龍有過囱晴,與人同罪,殺而已瓢谢,何為取也畸写?殺人,怒可也氓扛。取龍枯芬,龍何過而怒之?殺人不炔衫伞千所;殺龍取之。人龍之罪何別蒜埋?而其殺之何異淫痰?然則取龍之說既不可聽,罰過之言復(fù)不可從整份。
何以效之待错?案雷之聲迅疾之時,人仆死于地烈评,隆隆之聲臨人首上火俄,故得殺人。審隆隆者天怒乎讲冠?怒用口之怒氣殺人也瓜客。口之怒氣竿开,安能殺人谱仪?人為雷所殺,詢其身體德迹,若燔灼之狀也芽卿。如天用口怒揭芍,口怒生火乎胳搞?且口著乎體,口之動與體俱。當擊折之時肌毅,聲著于地筷转;其衰也,聲著于天悬而。夫如是呜舒,聲著地之時,口至地笨奠,體亦宜然袭蝗。當雷迅疾之時,仰視天般婆,不見天之下到腥,不見天之下,則夫隆隆之聲者蔚袍,非天怒也乡范。天之怒與人無異。人怒啤咽,身近人則聲疾晋辆,遠人則聲微。今天聲近宇整,其體遠瓶佳,非怒之實也。且雷聲迅疾之時没陡,聲東西或南北涩哟,如天怒體動,口東西南北盼玄,仰視天亦宜東西南北贴彼。或曰:“天已東西南北矣埃儿,云雨冥晦器仗,人不能見耳⊥”夫千里不同風(fēng)精钮,百里不共雷√旮《易》曰:“震驚百里轨香。”雷電之地幼东,〔云〕雨晦冥臂容,百里之外無雨之處科雳,宜見天之東西南北也∨迹口著于天糟秘,天宜隨口,口一移普天皆移球散,非獨雷雨之地尿赚,天隨口動也。且所謂怒者蕉堰,誰也凌净?天神邪?蒼蒼之天也屋讶?如謂天神泻蚊,神怒無聲;如謂蒼蒼之天丑婿,天者體不怒性雄,怒用口。且天地相與羹奉,夫婦也秒旋,其即民父母也。子有過诀拭,父怒迁筛,笞之致死,而母不哭乎耕挨?今天怒殺人细卧,地宜哭之。獨聞天之怒筒占,不聞地之哭贪庙。如地不能哭,則天亦不能怒翰苫。且有怒則有喜止邮。人有陰過,亦有陰善奏窑。有陰過导披,天怒殺之;如有陰善埃唯,天亦宜以善賞之撩匕。隆隆之聲謂天之怒,如天之喜墨叛,亦哂然而笑止毕。人有喜怒并村,故謂天喜怒、推人以知天滓技,知天本于人。如人不怒棚潦,則亦無緣謂天怒也令漂。緣人以知天,宜盡人之性丸边。人性怒則呴吁叠必,喜則歌笑。比聞天之怒妹窖,希聞天之喜纬朝;比見天之罰,希見天之賞骄呼。豈天怒不喜共苛,貪于罰,希于賞哉蜓萄?何怒罰有效隅茎,喜賞無驗也?
且雷之擊也嫉沽,“折木壞屋”辟犀,“時犯殺人”,以為天怒绸硕。時或徒雷堂竟,無所折敗,亦不殺人玻佩,天空怒乎出嘹?人君不空喜怒,喜怒必有賞罰咬崔。無所罰而空怒疚漆,是天妄也。妄則失威刁赦,非天行也娶聘。政事之家,以寒溫之氣甚脉,為喜怒之候丸升,人君喜即天溫,〔怒〕則天寒牺氨。雷電之日狡耻,天必寒也墩剖。高祖之先劉媼曾息大澤之陂,夢與神遇夷狰,此時雷電晦冥岭皂。天方施氣,宜喜之時也沼头,何怒而雷爷绘?如用擊折者為怒,不擊折者為喜进倍,則夫隆隆之聲土至,不宜同音。人怒喜異聲猾昆,天怒喜同音陶因,與人乖異,則人何緣謂之天怒垂蜗?且“飲食人以不潔凈”楷扬,小過也。以至尊之身贴见,親罰小過毅否,非尊者之宜也。尊不親罰過蝇刀,故王不親誅罪螟加。天尊于王,親罰小過吞琐,是天德劣于王也捆探。且天之用心,猶人之用意站粟。人君罪惡黍图,初聞之時,怒以非之奴烙;及其誅之助被,哀以憐之。故《論語》曰:“如得其情切诀,則哀憐而勿喜揩环。”紂至惡也幅虑,武王將誅丰滑,哀而憐之。故《尚書》曰:“予惟率夷憐爾倒庵“”人君誅惡啊央,憐而殺之揽碘;天之罰過,怒而擊之昆淡。是天少恩而人多惠也狡相。說雨者以為天施氣员寇。天施氣羽戒,氣渥為雨歼冰,故雨潤萬物,名曰澍剧腻。人不喜,不施恩涂屁。天不說书在,不降雨。謂雷拆又,天怒儒旬;雨者,天喜也帖族。雷起常與雨俱栈源,如論之言,天怒且喜也竖般。人君賞罰不同日甚垦,天之怒喜不殊時,天人相違涣雕,賞罰乖也艰亮。且怒喜具形,亂也挣郭。惡人為亂迄埃,怒罰其過;罰之以亂兑障,非天行也侄非。冬雷人謂之陽氣泄,春雷謂之陽氣發(fā)流译。夏雷不謂陽氣盛逞怨,謂之天怒,竟虛言也福澡。
人在天地之間骇钦,物也。物竞漾,亦物也眯搭。物之飲食窥翩,天不能知。人之飲食鳞仙,天獨知之寇蚊。萬物于天,皆子也棍好;父母于子仗岸,恩德一也。豈為貴賢加意借笙,賤愚不察乎扒怖?何其察人之明,省物之暗也业稼!犬豕食盗痒,人腐臭食之,天不殺也低散。如以人貴而獨禁之俯邓,則鼠洿人飲食,人不知熔号,誤而食之稽鞭,天不殺也。如天能原鼠引镊,則亦能原人朦蕴,人誤以不潔凈飲食人,人不知而食之耳弟头,豈故舉腐臭以予之哉梦重?如故予之,人亦不肯食亮瓷。呂后斷戚夫人手琴拧,去其眼,置于廁中嘱支,以為人豕蚓胸。呼人示之,人皆傷心除师;惠帝見之沛膳,疾臥不起。呂后故為汛聚,天不罰也锹安。人誤不知,天輒殺之,不能原誤叹哭,失而責故忍宋,天治悖也。
夫人食不凈之物风罩,口不知有其洿也糠排;如食,已知之超升,名曰腸洿入宦。戚夫人入廁,身體辱之室琢,與洿何以別乾闰?腸之與體何以異?為腸不為體盈滴,傷洿不病辱涯肩,非天意也。且人聞人食不清之物雹熬,心平如故宽菜,觀戚夫人者谣膳,莫不傷心竿报。人傷,天意悲矣继谚。夫悲戚夫人則怨呂后烈菌,案呂后之崩,未必遇雷也花履。道士劉春熒惑楚王英芽世,使食不清。春死诡壁,未必遇雷也济瓢。建初四年夏六月,雷擊殺會稽〔鄞〕專日食羊五頭皆死妹卿。夫羊何陰過旺矾,而雷殺之?舟人洿溪上流夺克,人飲下流箕宙,舟人不雷死。
天神之處天铺纽,猶王者之居也柬帕。王者居重關(guān)之內(nèi),則天之神宜在隱匿之中。王者居宮室之內(nèi)陷寝,則天亦有太微锅很、紫宮、軒轅盼铁、文昌之坐粗蔚。王者與人相遠,不知人之陰惡饶火。天神在四宮之內(nèi)鹏控,何能見人暗過?王者聞人進肤寝,以人知当辐。天知人惡,亦宜因鬼鲤看。使天問過于鬼神缘揪,則其誅之,宜使鬼神义桂。如使鬼神找筝,則天怒,鬼神也慷吊,非天也袖裕。
且王斷刑以秋,天之殺用夏溉瓶,此王者用刑違天時急鳄。奉天而行,其誅殺也堰酿,宜法象上天疾宏。天殺用夏,王誅以秋触创,天人相違坎藐,非奉天之義也『甙螅或論曰:“飲食〔人〕不潔凈岩馍,天之大惡也。殺大惡凌那,不須時兼雄。”王者大惡帽蝶,謀反大逆無道也赦肋。天之大惡块攒,飲食人不潔清。天〔人〕所惡佃乘,小大不均等也囱井。如小大同,王者宜法天趣避,制飲食人不潔清之法為死刑也庞呕。圣王有天下,制刑不備此法程帕,圣王闕略住练,有遺失也?或論曰:“鬼神治陰愁拭,王者治陽讲逛。陰過暗昧,人不能覺岭埠,故使鬼神主之盏混。” 曰:“陰過非一也惜论,何不盡殺许赃?案一過,非治陰之義也馆类。天怒不旋日混聊,人怨不旋踵。人有陰過蹦掐,或時有用冬技羔,未必專用夏也僵闯。以冬過誤卧抗,不輒擊殺,遠至于夏鳖粟,非不旋日之意也社裆。
圖畫之工,圖雷之狀向图,累累如連鼓之形泳秀;又圖一人,若力士之容榄攀,謂之雷公嗜傅,使之左手引連鼓,右手推椎檩赢,若擊之狀吕嘀。其意以為雷聲隆隆者,連鼓相扣擊之〔音〕也;其魄然若敝裂者偶房,椎所擊之聲也趁曼;其殺人也,引連鼓相椎棕洋,并擊之矣挡闰。世又信之,莫謂不然掰盘。如復(fù)原之摄悯,虛妄之象也。夫雷愧捕,非聲則氣也射众。聲與氣,安可推引而為連鼓之形乎晃财?如審可推引叨橱,則是物也。相扣而音鳴者断盛,非鼓即鐘也罗洗。夫隆隆之聲,鼓與鐘邪钢猛?如審是也伙菜,鐘鼓不〔而〕空懸,須有筍虡命迈,然后能安贩绕,然后能鳴。今鐘鼓無所懸著壶愤,雷公之足淑倾,無所蹈履,安得而為雷征椒?或曰:“如此固為神娇哆。如必有所懸著,足有所履勃救,然后而為雷碍讨,是與人等也,何以為神蒙秒?”曰:神者勃黍,恍惚無形,出入無門晕讲,上下無垠覆获,故謂之神榜田。今雷公有形,雷聲有器锻梳,安得為神箭券?如無形,不得為之圖象疑枯;如有形辩块,不得謂之神。謂之神龍升天荆永,實事者謂之不然废亭,以人時或見龍之形也。以其形見具钥,故圖畫升龍之形也豆村;以其可畫,故有不神之實骂删。
難曰:“人亦見鬼之形掌动,鬼復(fù)神乎?”曰:人時見鬼宁玫,有見雷公者乎粗恢?鬼名曰神,其行蹈地欧瘪,與人相似眷射。雷公頭不懸于天,足不蹈于地佛掖,安能為雷公妖碉?飛者皆有翼,物無翼而飛芥被,謂仙人欧宜。畫仙人之形,為之作翼撕彤。如雷公與仙人同鱼鸠,宜復(fù)著翼猛拴。使雷公不飛羹铅,圖雷家言其飛,非也愉昆;使實飛职员,不為著翼,又非也跛溉。夫如是焊切,圖雷之家扮授,畫雷之狀,皆虛妄也专肪。且說雷之家刹勃,謂雷,天怒呴吁也嚎尤;圖雷之家荔仁,謂之雷公怒引連鼓也。審如說雷之家芽死,則圖雷之家非乏梁;審如圖雷之家,則說雷之家誤关贵。二家相違也遇骑,并而是之,無是非之分揖曾。無是非之分落萎,故無是非之實。無以定疑論炭剪,故虛妄之論勝也模暗。
《禮》曰:“刻尊為雷之形,一出一入念祭,一屈一伸兑宇,為相校軫則鳴×焕ぃ”校軫之狀隶糕,郁律壘之類也,此象類之矣站玄。氣相校軫分裂枚驻,則隆隆之聲,校軫之音也株旷。魄然若{敝衣}裂者再登,氣射之聲也。氣射中人晾剖,人則死矣锉矢。實說,雷者太陽之激氣也齿尽。何以明之沽损?正月陽動,故正月始雷循头。五月陽盛绵估,故五月雷迅炎疆。秋冬陽衰,故秋冬雷潛国裳。盛夏之時形入,太陽用事,陰氣乘之缝左。陰陽分〔爭〕唯笙,則相校軫。校軫則激射盒使。激射為毒崩掘,中人輒死,中木木折少办,中屋屋壞苞慢。人在木下屋間,偶中而死矣英妓。何以驗之挽放?試以一斗水灌冶鑄之火,氣激{敝衣}裂蔓纠,若雷之音矣辑畦。或近之腿倚,必灼人體纯出。天地為爐大矣,陽氣為火猛矣敷燎,云雨為水多矣暂筝,分爭激射,安得不迅硬贯?中傷人身焕襟,安得不死?當冶工之消鐵也饭豹,以士為形鸵赖,燥則鐵下,不則躍溢而射拄衰。射中人身它褪,則皮膚灼剝。陽氣之熱肾砂,非直消鐵之烈也列赎;陰氣激之,非直土泥之濕也镐确;陽氣中人包吝,非直灼剝之痛也。
夫雷源葫,火也诗越。〔火〕氣剡人息堂,人不得無跡嚷狞。如炙處狀似文字,人見之荣堰,謂天記書其過床未,以示百姓。是復(fù)虛妄也振坚。使人盡有過薇搁,天用雷殺人。殺人當彰其惡渡八,以懲其后啃洋,明著其文字,不當暗昧屎鳍『曷Γ《圖》出于河,《書》出于洛逮壁。河圖孵坚、洛書,天地所為窥淆,人讀知之十饥。今雷死之書,亦天所為也祖乳,何故難知逗堵?如以〔殪〕人皮不可書,魯惠公夫人仲子眷昆,寧武公女也蜒秤,生而有文在掌,曰“為魯夫人”亚斋,文明可知作媚,故仲子歸魯。雷書不著帅刊,故難以懲后纸泡。夫如是,火剡之跡赖瞒,非天所刻畫也女揭≡榧伲或頗有而增其語,或無有而空生其言吧兔,虛妄之俗磷仰,好造怪奇。何以驗之境蔼?雷者火也灶平,以人中雷而死,即詢其身箍土,中頭則須發(fā)燒燋逢享,中身則皮膚灼焚,臨其尸上聞火氣吴藻,一驗也瞒爬。道術(shù)之家,以為雷燒石调缨,色赤疮鲫,投于井中,石燋井寒弦叶,激聲大鳴俊犯,若雷之狀,二驗也伤哺。人傷于寒燕侠,寒氣入腹,腹中素溫立莉,溫寒分爭绢彤,激氣雷鳴,三驗也蜓耻。當雷之時茫舶,電光時見大,若火之耀刹淌,四驗也饶氏。當雷之擊,時或燔人室屋有勾,及地草木疹启,五驗也。夫論雷之為火有五驗蔼卡,言雷為天怒無一效喊崖。然則雷為天怒,虛妄之言。
〔難〕曰:“《論語》云:‘迅雷風(fēng)烈必變荤懂∽氯梗’《禮記》曰:‘有疾風(fēng)迅雷甚雨則必變,雖夜必興势誊,衣服呜达、冠而坐谣蠢∷诔埽’懼天怒,畏罰及己也眉踱。如雷不為天怒挤忙,其擊不為罰過,則君子何為為雷變動谈喳、朝服而正坐〔乎〕册烈?”曰:天之與人猶父子,有父為之變婿禽,子安能忽赏僧?故天變,己亦宜變扭倾,順天時淀零,示己不違也。人聞犬聲于外膛壹,莫不驚駭驾中,竦身側(cè)耳以審聽之。況聞天變異常之聲模聋,軒盍迅疾之音乎肩民?《論語》所指,《禮記》所謂链方,皆君子也持痰。君子重慎,自知無過祟蚀,如日月之蝕工窍,無陰暗食人以不潔清之事,內(nèi)省不懼暂题,何畏于雷移剪?審如不畏雷,則其變動不足以效天怒薪者。何則纵苛?不為己也。如審畏雷,亦不足以效罰陰過攻人。何則取试?雷之所擊,多無過之人怀吻。君子恐偶遇之瞬浓,故恐懼變動。夫如是蓬坡,君子變動猿棉,不能明雷為天怒,而反著雷之妄擊也屑咳。妄擊不罰過萨赁,故人畏之。如審罰過兆龙,有過小人乃當懼耳杖爽,君子之人無為恐也。宋王問唐鞅曰:“寡人所殺戮者眾矣紫皇,而群臣愈不畏慰安,其故何也?”唐鞅曰:“王之所罪聪铺,盡不善者也化焕。罰不善,善者胡為畏计寇?王欲群臣之畏也锣杂,不若毋辨其善與不善而時罪之,斯群臣畏矣番宁≡”宋王行其言,群臣畏懼蝶押,宋國大恐〕踱蠢。夫宋王妄刑,故宋國大恐棋电。懼雷電妄擊茎截,故君子變動。君子變動赶盔,宋國大恐之類也企锌。
關(guān)鍵詞:論衡,雷虛篇
炎熱夏天的時候,雷電迅猛響亮于未,擊斷樹木撕攒,毀壞房屋陡鹃,有時還危害殺人。世俗認為雷電擊斷樹木抖坪、毀壞房屋萍鲸,是天來取龍;它危害殺人擦俐,是人暗地里有罪過脊阴,拿不干凈的東西給別人吃喝,于是天發(fā)怒蚯瞧,擊殺了他嘿期。隆隆的雷聲,就是天發(fā)怒的聲音状知,好像人的怒吼秽五。社會上不論是愚蠢人還是聰明人孽查,沒有人認為不是這樣的饥悴。推究人間的道理加以評論,它是虛假的說法盲再。
雷的產(chǎn)生西设,同屬一種氣、一種聲響答朋。折斷樹木贷揽,毀壞房屋的時候,也危害打死人梦碗;危害打死人的時候禽绪,也折斷樹木,毀壞房屋洪规。偏偏要認為析斷樹木印屁,毀壞房屋,是天來取龍斩例;危害打死人雄人,是懲罰暗中有過錯的人,這跟天取龍表現(xiàn)出的吉兇不一樣念赶,同一時候础钠,同樣雷聲,這不符合事理叉谜。辯解的人認為旗吁,雷聲隆隆,是天怒吼的聲音停局。這種說法只適合于懲罰過錯很钓,不適合于天取龍驻民。懲罰過錯,天發(fā)怒可以履怯;天來取龍回还,龍有什么過錯而要對它發(fā)怒呢?如果龍是神叹洲,天來取他柠硕,不應(yīng)該發(fā)怒。如果龍有過錯运提,跟人一樣有罪蝗柔,殺死龍罷了,天為什么還要取它呢民泵?打死人癣丧,天發(fā)怒可以;來取龍栈妆,龍有什么過錯而要對它發(fā)怒呢胁编?打死人不取,殺死龍要取鳞尔,人與龍的罪過有什么分別嬉橙,而雷處死他們?yōu)槭裁磪s不一樣呢?這樣看來寥假,天取龍的說法既不能聽市框,懲罰過錯的話也不可從。
以什么來證明呢糕韧?考察雷聲迅猛響亮的時候枫振,人仆向前在地上死去,接著隆隆的聲音降臨到人的頭上萤彩,所以能夠打死人粪滤。果真隆隆的雷聲是天發(fā)怒嗎?要是天發(fā)怒乒疏,那天是在用口里的怒氣殺人额衙。口里的怒氣怕吴,怎么能殺人呢窍侧?人被雷打死,察看那人的身體转绷,像被燒烤過的樣子伟件。如果天用的是口里的怒氣,口里的怒氣能產(chǎn)生火嗎议经?況且口長在身體上斧账,口的活動是跟身體一起的谴返。當雷擊斷樹木的時候,聲音覺得在地上咧织;雷聲減弱嗓袱,聲音感到在天上。像這樣习绢,聲音感到在地上的時候渠抹,那么口要到地上,身體也應(yīng)該這樣闪萄。當雷聲迅猛響亮的時候梧却,抬頭看天,卻不見天落下來败去》藕剑看不見天落地,那么隆隆的雷聲圆裕,就不是天在發(fā)怒广鳍。天怒跟人怒沒有兩樣。人發(fā)怒葫辐,自己靠近別人那么聲音就大搜锰,遠離別人那么聲音就小。如今天的聲音離得近耿战,而它的身體卻離得很遠,可見這不是天發(fā)怒的真實情況焊傅。況且雷聲迅猛響亮的時候剂陡,聲音或在東、西狐胎,或在南鸭栖、北。如果是天發(fā)怒握巢,天體就應(yīng)該移運晕鹊,口也應(yīng)該向東西南北移動,那么抬頭看天暴浦,天體也應(yīng)該向東西南北移動溅话。
有人說:“天已經(jīng)隨著聲音向東、西歌焦、南飞几、北移動了,只因為云雨昏暗不明独撇,人們不能看見罷了屑墨≡晁”千里內(nèi)外不會同刮一股風(fēng),百里內(nèi)外不會同響一聲雷卵史≌阶《周易·震卦》上說:“雷能驚動一百里∫郧”雷鳴電閃的地方匣吊,打雷下雨天空昏暗不明,但是百里之外寸潦,沒有雨的地方色鸳,應(yīng)該看見天向東、西见转、南命雀、北移動了≌扼铮口長在天體上吏砂,天體應(yīng)該跟隨口,口一移動乘客,整個天體都該移動狐血,不能只是打雷下雨的地方,天體才跟隨著口活動易核。況且說發(fā)怒的是誰呢匈织?是天神呢?還是蒼天呢牡直?如果說是天神缀匕,神發(fā)怒沒有聲音。如果說是蒼天碰逸,天是一種物體乡小,不會發(fā)怒,因為發(fā)怒要用口饵史。況且天和地的關(guān)系满钟,像夫妻一樣,它們就是人的父母胳喷。兒子有過錯湃番,父親發(fā)怒,用板子把他打死厌蔽,母親不會哭嗎牵辣?如今天發(fā)怒殺人,地應(yīng)該哭∨現(xiàn)在偏偏只聽見天發(fā)怒纬向,不聽見地在哭择浊。要是地不會哭,那么天也不會發(fā)怒逾条。況且天有憤怒就有歡樂琢岩。人暗中有過錯,也暗中有善行师脂。暗中有過錯担孔,天發(fā)怒殺掉他;如果暗中有善行吃警,天也應(yīng)該高興而獎賞他糕篇。隆隆的雷聲,認為是天發(fā)怒酌心;如果是天歡喜拌消,也應(yīng)該哈哈地笑。人有歡喜有憤怒安券,所以說天也應(yīng)該有歡喜有憤怒墩崩。推究人的情況來說明天,可見對天的知識是以人為基礎(chǔ)的侯勉。如果人不會發(fā)怒鹦筹,那么也沒有根據(jù)認為天會發(fā)怒。既然根據(jù)人來說明天址貌,就應(yīng)該全部把人的特征用上铐拐。人生來發(fā)怒就要怒吼,歡喜就要唱歌歡笑芳誓。經(jīng)常聽見天發(fā)怒余舶,很少聽見天歡喜;經(jīng)城绿剩看見天懲罰人,很少看見天獎賞人赠制。難道天愿意發(fā)怒赂摆,不愿意歡喜,貪戀懲罰钟些,吝嗇獎賞嗎烟号?為什么天發(fā)怒懲罰人有證明,天歡喜獎賞人沒有證明呢政恍!
雷擊汪拥,折斷樹木,毀壞房屋篙耗,有時危害打死人迫筑,就認為是天發(fā)怒宪赶。但有時只是打雷,沒有折斷樹木脯燃,毀壞房屋搂妻,也沒有打死人,難道是天無緣無故地發(fā)怒嗎辕棚?君主不無緣無故地歡喜欲主,也不無緣無故地發(fā)怒,歡喜與發(fā)怒一定會有獎賞與懲罰逝嚎。沒有懲罰而白白地發(fā)怒扁瓢,是天在胡鬧。亂來就會失掉威嚴补君,這不是天的行為引几。解釋政事的人,用寒冷與溫和的氣候作為歡喜與發(fā)怒的征兆赚哗。君主歡喜那么天就溫和她紫,要是發(fā)怒那么天就寒冷。打雷閃電的日子屿储,天氣就一定寒冷了贿讹。漢高祖先人劉媼曾在大澤的岸邊休息,夢中與天神交合够掠,這時雷鳴電閃昏暗不明民褂。天正施氣給劉媼,這應(yīng)該是大喜的時候疯潭,怎么天要發(fā)怒響雷呢赊堪?如果認為擊斷樹木是天發(fā)怒,不擊斷樹木是天歡喜竖哩,那么隆隆的雷聲就不應(yīng)該是同一種聲音哭廉。人發(fā)怒、歡喜是不同的聲音相叁,天發(fā)怒遵绰、歡喜卻是同一種聲音,跟人的不相同增淹,那么人根據(jù)什么認為打雷是天發(fā)怒呢椿访?
拿不潔凈的東西給人吃喝,是個小過錯虑润。以極尊貴的身份成玫,親自處罰這樣小的過失,不是尊貴的人該做的事。尊貴的人不親自懲罰有過失的人哭当,所以君主不親自懲辦有罪的人猪腕。天比君王尊貴,親自處罰有小過失的人荣病,這是天的德行比君王還低劣码撰。天用心,跟人用意一樣个盆。君王懲辦惡人脖岛,剛聽到他罪惡的時候,憤怒地遣責他颊亮,等到要懲辦他的時候柴梆,又同情憐憫他。所以《論語·子張》上說:“如果弄清他犯罪的情由终惑,在殺他們的時候就應(yīng)該同情憐憫他們而不要高興绍在。”商紂惡貫滿盈雹有,周武王要殺他偿渡,還同情憐憫他。所以《尚書·多士》說:“我將按照公平合理的辦法處治并憐憫你們霸奕×锟恚”君王懲罰惡人,是憐憫地殺掉他們质帅,而天懲罰有過錯的人适揉,是發(fā)怒并擊斃他們,這是天刻薄而人慈悲了煤惩。
解說雨的人認為是天施氣嫉嘀。天施放氣,氣聚集厚了就變成雨魄揉,所以雨能滋潤萬物剪侮,稱為及時雨。人不高興洛退,不會給予恩惠票彪;天不高興,不會降雨不狮。認為打雷是天發(fā)怒,下雨是天歡喜在旱。響雷常常跟雨一起來摇零,按照解說者的話,天是在一邊發(fā)怒一邊高興了桶蝎。君主不在同一個時候進行賞罰驻仅,而天的喜怒卻同時谅畅,天與人相反,賞與罰相背噪服。況且發(fā)怒與歡喜同時表現(xiàn)出來毡泻,是混亂的行為。憎恨人作亂粘优,發(fā)怒懲罰他們的過錯仇味,但卻用混亂行為去懲罰他們,這不應(yīng)是天的行為雹顺。冬天打雷丹墨,人們認為是陽氣開始散發(fā);春天打雷嬉愧,認為是陽氣進一步發(fā)泄贩挣;夏天打雷,卻不認為是陽氣旺盛没酣,而認為是天發(fā)怒王财,可見這終究是句假話。
人在天地之間裕便,是一種物質(zhì)實體绒净;動物,也是一種物質(zhì)實體闪金。動物吃的東西疯溺,上天不能知道;人吃的東西哎垦,上天偏偏就知道嗎囱嫩?萬物對于天,都是兒子漏设。父母對于子女墨闲,恩德都是同樣的,難道會因為人尊貴賢能特別關(guān)心郑口,而因為動物低賤愚蠢毫不留心嗎鸳碧?為什么天觀察人這么清楚,而觀察動物卻這么不清楚呢犬性!狗和豬吃人給的腐臭食物瞻离,天卻不殺那個人。如果認為人尊貴只禁止給人吃臟東西乒裆,那么老鼠弄臟了人吃的東西套利,人不知道,不注意吃了它,天卻不殺老鼠肉迫。如果天能原諒老鼠验辞,那么也應(yīng)該能原諒人。人不小心把不潔凈的東西給了別人喊衫,別人不知道吃了它跌造,難道是故意拿腐臭東西給別人吃嗎?如果是故意給別人族购,別人也不會肯吃壳贪。呂后斬斷戚夫人的手,挖去她的眼睛联四,關(guān)她在豬圈里撑碴,把她當做“人豬”。喊人們來看朝墩,人們都很傷心醉拓;孝惠帝看了,就病倒臥床不起收苏。呂后故意這樣做亿卤,天不懲罰她;人粗心不知道把臟東西給別人吃了鹿霸,天立即就殺死他排吴。不能原諒無心的過失反而寬恕有意的罪過,這是上天辦事太昏亂了懦鼠。
人吃了不潔凈的東西钻哩,口不曉得那是臟的;如果吃完了肛冶,才知道街氢,名叫腸洿。戚夫人被關(guān)進豬圈睦袖,身體被臟東西污辱珊肃,跟“腸洿”有什么分別?腸跟身體有什么區(qū)別馅笙?只顧腸不顧身體伦乔,只憐憫腸子被弄臟而不怨恨身體被污辱,這不是上天的意思董习。況且人聽說別人吃了不干凈的東西烈和,心里平靜得像沒有聽見一樣,但看見戚夫人的人皿淋,沒有不傷心的斥杜。人悲傷虱颗,天意也悲痛。天悲痛戚夫人蔗喂,那么就應(yīng)該怨恨呂后「咛考察呂后死時缰儿,未必遭雷打。道士劉春使楚王英迷惑散址,讓他吃了不干凈的東西乖阵。劉春死時,也未必遭雷打预麸。建初四年(公元79年)六月瞪浸,雷擊會稽郡鄞縣的五頭羊都死了。那羊暗中有什么過錯而雷要打死它們吏祸?船夫弄臟了小河的上游对蒲,人們吃了下游的水,船夫并沒有被雷打死贡翘。
天神住在天上蹈矮,就像君王住在地上一樣。君王住在層層宮門之內(nèi)鸣驱,那么天神就應(yīng)該住在隱蔽的地方泛鸟。君王住在宮室里面,那么天也有太微踊东、紫宮北滥、軒轅、文昌等居住的星座闸翅。君王跟一般人相互離得很遠再芋,不知道人的暗中罪過;天神住在四宮之內(nèi)缎脾,又怎么能看見人的暗中罪過呢祝闻?君王聽說人的過錯,是靠人報告才知道遗菠;上天知道人的罪過联喘,也應(yīng)該是靠鬼的報告。假使天是向鬼神了解人的過錯辙纬,那么天要殺人豁遭,也應(yīng)該是派鬼神去執(zhí)行。如果天派鬼神去殺人贺拣,那么所謂天發(fā)怒蓖谢,實際是鬼神在發(fā)怒捂蕴,而不是天在發(fā)怒了。
況且君王處決死囚在秋天闪幽,天用雷殺人在夏天啥辨,這是君王用刑違背大時。如果遵循天意辦事盯腌,君王殺人溉知,也應(yīng)該仿效上天。天殺人在夏天腕够,君王殺人在秋天级乍,天與人相背,這不符合遵循天意辦事的道理帚湘。
有人解釋說:“拿不潔凈的東西給人吃玫荣,是天最討厭的事。殺罪惡大的人大诸,不必等待規(guī)定的時間捅厂。”君王最討厭的底挫,是謀反大逆無道恒傻;天最討厭的,是拿不潔凈的東西給人吃建邓。天和人討厭的事盈厘,小惡大惡是不一樣的。如果對小惡大惡的看法相同官边,那么君王就應(yīng)該效法天沸手,制訂拿不潔凈東西給人吃的法律是死刑∽⒉荆可是自古以來圣王統(tǒng)治天下契吉,制訂刑法不具備這條法律。這樣說來诡渴,是圣王疏忽大意捐晶,在制訂刑法時有遺漏了。
有人解釋說:“鬼神懲處暗中的過錯妄辩,君王懲處公開的過錯惑灵。暗中的過錯隱秘,人不會察覺眼耀,所以讓鬼神來管英支。”我說哮伟,暗中的過錯不只一種干花,為什么不把他們?nèi)繗⒌裟赝保恐徊檗k“飲食人不潔凈”這一種過失,不是懲處暗中過錯的公正道理池凄。天發(fā)怒不過一天抡驼,人發(fā)怒在瞬間。人暗中有過錯修赞,也許有在冬天發(fā)生婶恼,未必專門在夏天發(fā)生。在冬天犯了錯誤柏副,天不立即用雷擊打死他,要拖到久遠的夏天蚣录,這不符合“天怒不旋日”的道理割择。
繪畫工匠,畫雷的形狀萎河,一個接一個荔泳,像把鼓連在一起的樣子。又畫一個人虐杯,像力士的容貌玛歌,稱他是雷公,讓他左手拉著連在一起的鼓擎椰,右手舉槌支子,像要擊鼓的樣子。那意思是用來表示:雷聲隆隆达舒,就是連成一起的鼓相互扣擊的聲音值朋;那巨大的像霹靂的聲音,就是槌打鼓的聲音巩搏;雷劈死人昨登,是雷公一邊拉連鼓一邊舉槌,同時撞擊造成的贯底。世人相信它丰辣,沒有認為不是這樣的。如果再仔細研究一下禽捆,可以看出笙什,它是幅亂來的圖畫。
雷睦擂,不是聲音就是氣得湘。聲音和氣,怎么能推拉而變成把鼓連在起的樣子呢顿仇?如果確實能推拉淘正,那就是物件摆马。能互相敲打而發(fā)出響聲的,不是鼓就是鐘鸿吆。隆隆的聲音囤采,是鼓呢?還是鐘呢惩淳?如果的確說對了蕉毯,那么鐘鼓不能憑空懸掛,必須要有■簴思犁,然后才能穩(wěn)固代虾,然后才能發(fā)出響聲。如今鐘鼓成了沒有依托懸空掛著的東西激蹲,雷公的腳沒有踩踏的地方棉磨,怎么能打雷呢?
有人說:“正因為這樣所以才是神学辱。如果一定要有依托才能懸空掛著乘瓤,腳要有踏的地方,然后才打雷策泣,這與人一樣了衙傀,怎么是神呢?”我說萨咕,神是恍恍惚惚沒有固定形體统抬,進出沒有門,上下無界限任洞,所以才稱之為神蓄喇。如今雷公有形體,雷聲又由器物發(fā)出交掏,怎么能是神呢妆偏?如果沒有形體,不能畫成圖象盅弛;如果有形體钱骂,就不能稱之為神。要說神龍能升天挪鹏,尊重事實的人卻認為不是這樣见秽,因為人有時看見了龍的形狀。因為它的形體出現(xiàn)讨盒,所以人才可以畫出升天的龍的樣子解取;因為它可以被畫出來,所以實際上不是神返顺。
有人責難說:“人也看見過鬼的形體禀苦,鬼不是神嗎蔓肯?”我說,人有時看見鬼振乏,但有看見過雷公的嗎蔗包?鬼稱叫神,它行走時腳踏在地上慧邮,跟人差不多调限。畫上雷公的頭沒有懸掛在天上,腳不踏在地上误澳,怎么能是雷公耻矮?會飛的東西都有翅膀,動物沒有翅膀而會飛的忆谓,稱作仙人淘钟。畫仙人的形體,卻要給他畫上翅膀陪毡。如果雷公與仙人一樣,也應(yīng)該再畫上翅膀勾扭。假使雷公不會飛毡琉,畫雷公像的人說他會飛,就不對妙色;假使確實會飛桅滋,不給他畫上翅膀,這又不對身辨。這樣說來丐谋,畫雷公像的人畫出雷公的樣子,都是虛構(gòu)的煌珊。況且解說雷的人号俐,說打雷是天發(fā)怒在怒吼;畫雷公像的人定庵,說雷公發(fā)怒是在拉動連在一起的鼓吏饿。確實像解說雷的人說的,那么畫雷公像的人說的就不對蔬浙;確實像畫雷公像的人說的猪落,那么解說雷的人說的就是錯誤的。二家的說法相背畴博,并且都說是對的笨忌,這就沒有是非的區(qū)別。沒有是非的區(qū)別俱病,所以實際上也就沒有是非官疲。正因為無法判定這些疑惑的說法袱结,所以虛構(gòu)的說法得逞了。
《禮》上說:“在尊上刻雷的樣子袁余,或凸或凹擎勘,或彎或直,因為相互糾纏颖榜,就像有響聲一樣棚饵。”糾纏的形狀掩完,就像征沉悶不絕一類的雷聲噪漾,這是用形象來擬雷。氣相互糾纏而突然分裂且蓬,那隆隆的雷聲欣硼,就是糾纏發(fā)出的聲音;那巨大的像霹靂的聲音恶阴,就是氣噴射出來的聲音诈胜。氣射中人,人就會死冯事。實際上焦匈,雷是極盛的陽氣沖擊陰氣造成的。怎么證明呢昵仅?正月陽氣開始散發(fā)缓熟,所以正月開始有雷。五月陽氣旺盛摔笤,所以五月雷聲迅猛够滑。秋天冬天陽氣衰微,所以秋天冬天雷潛伏吕世。炎熱夏天的時候彰触,太陽主事,陰氣來侵犯寞冯。陰氣與陽氣紛爭渴析,就互相糾纏。相互糾纏就會互相碰撞吮龄、噴射俭茧。它們碰撞而噴射出來的東西有毒,射中人人就要死漓帚,射中樹木樹木就要折斷母债,射中房屋房屋就要毀壞。人在樹下或房屋之間,碰巧被射中就會死去毡们。以什么證明呢迅皇?試拿一斗水倒在冶煉的火上,氣被沖得霹靂作響衙熔,像雷聲一樣登颓。稍微靠近,一定會燒傷人的身體红氯。天地是個極大的火爐框咙,陽氣是猛烈的火,云雨是極多的水痢甘,相互紛爭喇嘱、沖擊、噴射塞栅,怎么會不迅猛呢者铜?射中燒傷人的身體,人怎么會不死呢放椰?當冶煉工匠溶化鐵的時候作烟,用泥土作模子,模子干了砾医,那么鐵水就會順著往下流俗壹,否則就要飛濺出來向周圍噴射。射中人的身體藻烤,那么皮膚就會被燒傷脫落。陽氣的熱度头滔,不僅僅只是溶化鐵水那點點熱度怖亭;陰氣沖擊陽氣,不僅僅只是泥土那點點濕度坤检;激氣射中了人兴猩,不僅僅只是燒傷脫皮的那點點痛苦。
雷是火早歇,火氣燒人倾芝,人不可能沒有痕跡〖或者燒焦的地方樣子類似文字晨另,人看見了,認為是天記錄他的過錯谱姓,就拿給老百姓看借尿。這又是假的。假使一個人的死是由于他有罪過,所以天用雷殺他路翻。殺他就應(yīng)當公開他的罪過狈癞,以懲誡那后人,就應(yīng)該使這些文字明明白白地顯示出來茂契,不該隱秘不清蝶桶。圖在黃河中出現(xiàn),書在洛水中出現(xiàn)掉冶。黃河中的圖真竖、洛水中的書,都是天作的郭蕉,人一讀就知道它的意思疼邀。如今被雷打死的人身上的字,也是天寫的召锈,怎么就難得讀懂呢旁振?如果認為人皮不能寫字,那么魯惠公夫人仲子涨岁,即宋武公的女兒拐袜,生下來就有文字在她的掌心,說“為魯夫人”梢薪。文字明白可以讀懂蹬铺,所以仲子嫁給魯公子。雷書不顯露秉撇,所以難得用來懲誡后人甜攀。這樣說來,火燒人留下的痕跡琐馆,不是天刻畫的了规阀。或許瘦麸,被雷打死的人身上稍微有點痕跡谁撼,卻被夸大其詞,或許根本沒有卻憑空生造那說法滋饲±鞯可見弄虛作假的庸人,喜歡偏造奇談怪論屠缭。
怎么證明箍鼓,雷是火呢?因為人被雷擊中而死呵曹,立即察看他的身體袄秩,要是擊中頭部那么頭發(fā)胡子就被燒燋,要是擊中身體那么皮膚就被烤煳,到他的尸體上能嗅出火氣之剧,這是證明之一郭卫。道術(shù)之家因為仿造雷,把石頭燒紅了背稼,丟在井里贰军,石頭滾燙井水冰涼,激聲轟鳴蟹肘,像打雷一樣词疼,這是證明之二。人受了寒氣帘腹,寒氣進入腹部贰盗,腹中原來溫和,熱氣與寒氣紛爭阳欲,激氣就咕嚕咕嚕像雷響一樣舵盈,這是證明之三。當打雷的時候球化,電光時常閃現(xiàn)秽晚,光就像火閃耀一樣,這是證明之四筒愚。當雷擊的時候赴蝇,也許會燒掉人的房屋和地上的草木,這是證明之五巢掺。解釋雷是火有五條證明句伶,說雷是天發(fā)怒卻沒有一條證明。這樣看來陆淀,雷是天發(fā)怒熄阻,就是句假話。
有人責難說:“《論語·鄉(xiāng)黨》上說:‘遇上炸雷暴風(fēng)人一定會改變神色倔约。’《禮記·玉藻》上說:‘有狂風(fēng)炸雷暴雨那么人一定會改變神色坝初,即使是夜深也一定會起床浸剩,穿好衣服,戴上帽子坐正鳄袍【钜’因為害怕天發(fā)怒,害怕懲罰到自己頭上拗小。如果打雷不是天發(fā)怒重罪,雷擊不是懲罰過錯,那么做官的為什么會被嚇得變色心跳穿上朝服而端端正正地坐在那里呢?”
我說剿配,天跟人就同父與子一樣搅幅,父親被某件事而改變神色,作兒子的怎么能不在乎呢呼胚?所以天改變神色茄唐,自己也應(yīng)該跟著改變神色。順應(yīng)天時蝇更,以表示自己沒有違背天意沪编。人聽見狗在外面叫,沒有不驚慌害怕的年扩,于是就毛骨悚然地側(cè)著耳朵仔細地聽動靜蚁廓,何況是聽到天改變神色發(fā)出不尋常的、砰磕一聲迅猛巨大的聲響呢厨幻?《論語·鄉(xiāng)黨》上指的相嵌,《禮記·玉藻》上說的,都是道德高尚的君子克胳。君子做事慎重平绩,自己知道沒有過錯,即使有過也像日食漠另,月食一樣明顯捏雌,不會有暗中拿不潔凈東西給別人吃的事,自我檢查沒有可畏懼的笆搓,為什么要害怕打雷呢性湿?如果真是不害怕打雷,那么他們變色心跳就不足以證明打雷是天發(fā)怒满败。為什么呢肤频?因為雷不是針對自己響的。要是確實害怕打雷算墨,也不足以證明是在懲罰暗中有過錯的人宵荒。為什么呢?因為雷擊殺的净嘀,很多都是沒有過錯的人报咳。君子是害怕偶然碰巧被雷打,所以恐懼變色動心挖藏。這樣說來暑刃,君子變色心跳,不能證明打雷是天發(fā)怒膜眠,卻反而表明雷是在亂擊殺人岩臣。亂擊殺人而不懲罰有過錯的溜嗜,因此人害怕雷。如果雷真是在懲罰有過錯的架谎,那么邪惡的人就該害怕打雷炸宵,而道德高尚的人就用不著恐懼了。宋王偃問唐鞅:“我殺的人很多狐树,但是臣子們卻越來越不怕我焙压,其原因是什么呢?”唐鞅回答說:“君王懲罰的抑钟,全都不是好人涯曲。懲罰壞人,好人為什么要害怕呢在塔?君王想要臣子們害怕幻件,不如不管他們好與不好都經(jīng)常懲罰他們,這樣臣子們就會害怕了蛔溃〈铝ぃ”宋王按照他的話做了,群臣都感到害怕恐懼贺待,于是宋國的大臣都極為恐懼徽曲。這是由于宋王胡亂施刑殺人,因此宋國上下害怕恐懼麸塞。因為懼怕雷電亂擊殺人秃臣,所以君子聽到打雷都變色動心。君子“懼雷電妄擊”而變色動心哪工,就同宋國群臣害怕“宋王妄刑”而感到極大的恐懼一樣奥此。