貞觀二年甲脏,太宗謂房玄齡曰:“為人大須學(xué)問眶熬。朕往為群兇未定,東西征討块请,躬親戎事娜氏,不暇讀書。比來四海安靜墩新,身處殿堂贸弥,不能自執(zhí)書卷,使人讀而聽之海渊。君臣父子绵疲,政教之道,共在書內(nèi)臣疑。古人云:‘不學(xué)盔憨,墻面,蒞事惟煩朝捆“愣桑’不徒言也。卻思少小時(shí)行事芙盘,大覺非也驯用。”
貞觀中儒老,太子承乾多不修法度蝴乔,魏王泰尤以才能為太宗所重,特詔泰移居武德殿驮樊。魏征上疏諫曰:“魏王既是陛下愛子薇正,須使知定分,常保安全囚衔,每事抑其驕奢挖腰,不處嫌疑之地也。今移居此殿练湿,使在東宮之西猴仑,海陵昔居,時(shí)人以為不可肥哎。雖時(shí)移事異辽俗,猶恐人之多言疾渣。又王之本心,亦不寧息崖飘。既能以寵為懼榴捡,伏愿成人之美≈煸。”太宗曰:“我?guī)撞凰剂康趸醮箦e(cuò)誤∩蘖眨”遂遣泰歸于本第街夭。
貞觀十七年, 太宗謂侍臣曰: “人情之至痛者躏筏,莫過乎喪親也板丽。故孔子云:‘三年之喪,天下之通喪趁尼,自天子達(dá)于庶人也埃碱。’又曰:‘何必高宗酥泞?古之人皆然砚殿。’近代帝王遂行不逮漢文以日易月之制芝囤,甚乖于禮典似炎。朕昨見徐干《中論·復(fù)三年喪》篇,義理甚深悯姊,恨不早見此書羡藐。所行大疏略,但知自咎自責(zé)悯许,追悔何及仆嗦!”因悲泣久之。
貞觀十八年先壕,太宗謂侍臣曰:“夫人臣之對(duì)帝王瘩扼,多承意順旨,甘言取容垃僚。朕今欲聞己過集绰,卿等皆可直言∽还祝”散騎常侍劉洎對(duì)曰:“陛下每與公卿論事栽燕,及有上書者,以其不稱旨,或面加詰難纫谅,無不慚退,恐非誘進(jìn)直言之道溅固「讹酰”太宗曰:“朕亦悔有此問難,當(dāng)即改之侍郭⊙猓”
關(guān)鍵詞:貞觀政要,論悔過
貞觀二年,唐太宗對(duì)房玄齡說:“做人非常需要學(xué)問亮元。我當(dāng)年因?yàn)楦髀奉B敵沒有平定猛计,東征西討,親自帶兵打仗爆捞,沒有時(shí)間讀書奉瘤。近來四海安寧,身為君主煮甥,即使不能自己手拿書卷閱讀盗温,也要叫人讀來聽。君臣父子的倫常成肘、政治教化的種種道理卖局,都在書里。古人說:‘不學(xué)習(xí)双霍,就像面對(duì)著墻壁砚偶,頭腦一片空白,遇到事情就麻煩了洒闸∪九鳎’這確實(shí)不是句空話,我現(xiàn)在想起小時(shí)候做的事情顷蟀,覺得很多都做得不對(duì)酒请。”
貞觀年間鸣个,太子李承乾常常不講法度羞反,而魏王李泰因?yàn)槌霰姷牟湃A深得唐太宗的喜愛,一次囤萤,唐太宗下詔讓李泰搬到武德殿居住昼窗。魏徵上書勸阻,說:“魏王既然是陛下的愛子涛舍,應(yīng)當(dāng)知道自己的名分和地位澄惊,保證自身的安全,遇事應(yīng)該控制驕傲奢侈的習(xí)氣,不住在招惹是非的地方〉現(xiàn)在他搬到武德殿來居住肛搬,就在太子?xùn)|宮的西邊,過去海陵住在那里毕贼,當(dāng)時(shí)的人都認(rèn)為不合適∥屡猓現(xiàn)在形勢雖然變了,恐怕還是會(huì)引來風(fēng)言風(fēng)語鬼癣,魏王的內(nèi)心陶贼,也不會(huì)平靜,李泰既然因?yàn)槭艿綄檺鄱械胶ε麓海尾煌司釉幇菅恚扇酥滥兀俊碧铺谡f:“我沒仔細(xì)考慮就這么做了章郁,差點(diǎn)釀成大錯(cuò)枉氮。”于是就讓李泰回到原來的住所居住暖庄。
貞觀十七年嘲恍,唐太宗對(duì)侍臣說:“人情之中最讓人哀痛的,莫過于失去親人雄驹。所以孔子說:‘父母死后佃牛,服喪三年,是天下的通理医舆,從天子到平民莫不如此俘侠。’他又說:‘何必只說商代的國君武丁這么做呢蔬将?古代的人都是這樣做的爷速。’可是霞怀,近代的帝王實(shí)行漢文帝以日代月的短期服喪禮儀惫东,這與古代禮義的典范大相違逆。我昨天看到徐幹寫的《中論·復(fù)三年喪》這篇文章毙石,覺得他論述的道理非常深刻廉沮,只可惜沒早些看到它。現(xiàn)在我才發(fā)現(xiàn)徐矩,我對(duì)喪禮太疏忽大意了滞时,可現(xiàn)在只能責(zé)備自己,后悔已經(jīng)來不及了滤灯∑夯”說完曼玩,便因悲傷過度而哭泣良久。
貞觀十八年窒百,唐太宗對(duì)侍臣說:“臣子對(duì)帝王黍判,常常只順從他的旨意,用好聽的話來博得他的歡心篙梢。但現(xiàn)在我要聽聽自己的過失样悟,你們盡管坦率地指出來吧⊥バ桑”散騎常侍劉洎說:“陛下每次和大臣們共商國事,或看奏疏陈症,如果發(fā)現(xiàn)他們的意見不合己意蔼水,就面露責(zé)備的神情,結(jié)果提意見的大臣無不面帶慚色退朝录肯。臣認(rèn)為趴腋,這樣恐怕不是鼓勵(lì)大臣們提意見的態(tài)度÷塾剑”唐太宗說:“對(duì)此优炬,我也很后悔,從現(xiàn)在起我要改掉這個(gè)毛病厅贪〈阑ぃ”