太宗威容儼肅刮萌,百僚進(jìn)見者驮配,皆失其舉措。太宗知其若此着茸,每見人奏事壮锻,必假顏色,冀聞諫諍涮阔,知政教得失猜绣。貞觀初,嘗謂公卿曰:“人欲自照敬特,必須明鏡途事;主欲知過,必藉忠臣擅羞。主若自賢,臣不匡正义图,欲不危敗减俏,豈可得乎?故君失其國碱工,臣亦不能獨(dú)全其家娃承。至于隋煬帝暴虐,臣下鉗口怕篷,卒令不聞其過历筝,遂至滅亡,虞世基等廊谓,尋亦誅死梳猪。前事不遠(yuǎn),公等每看事有不利于人蒸痹,必須極言規(guī)諫春弥。”
貞觀元年叠荠,太宗謂侍臣曰:“正主任邪臣匿沛,不能致理;正臣事邪主榛鼎,亦不能致理逃呼。惟君臣相遇鳖孤,有同魚水,則海內(nèi)可安抡笼。朕雖不明苏揣,幸諸公數(shù)相匡救,冀憑直言鯁議蔫缸,致天下太平腿准。”諫議大夫王珪對曰:“臣聞拾碌,木從繩則正吐葱,后從諫則圣。是故古者圣主必有爭臣七人校翔,言而不用弟跑,則相繼以死。陛下開圣慮防症,納芻蕘孟辑,愚臣處不諱之朝,實(shí)愿罄其狂瞽蔫敲∷撬裕”太宗稱善,詔令自是宰相入內(nèi)平章國計(jì)奈嘿,必使諫官隨入貌虾,預(yù)聞?wù)隆S兴_說裙犹,必虛己納之尽狠。
貞觀二年,太宗謂侍臣曰:“明主思短而益善叶圃,暗主護(hù)短而永愚袄膏。隋煬帝好自矜夸,護(hù)短拒諫掺冠,誠亦實(shí)難犯忤沉馆。虞世基不敢直言,或恐未為深罪德崭。昔箕子佯狂自全悍及,孔子亦稱其仁。及煬帝被殺接癌,世基合同死否心赶?”杜如晦對曰:“天子有諍臣,雖無道缺猛,不失其天下缨叫。仲尼稱:‘直哉史魚椭符,邦有道如矢,邦無道如矢耻姥∠郏’世基豈得以煬帝無道,不納諫諍琐簇,遂杜口無言蒸健?偷安重位,又不能辭職請退婉商,則與箕子佯狂而去似忧,事理不同。昔晉惠帝賈后將廢愍懷太子丈秩,司空張華竟不能苦爭盯捌,阿意茍免。及趙王倫舉兵廢后蘑秽,遣使收華饺著,華曰:‘將廢太子日,非是無言肠牲,當(dāng)時不被納用幼衰。’其使曰:‘公為三公缀雳,太子無罪被廢渡嚣,言既不從,何不引身而退俏险?’華無辭以答,遂斬之扬绪,夷其三族竖独。古人有云:‘危而不持,顛而不扶挤牛,則將焉用彼相莹痢?’故‘君子臨大節(jié)而不可奪也∧垢埃’張華既抗直不能成節(jié)竞膳,遜言不足全身,王臣之節(jié)固已墜矣诫硕。虞世基位居宰輔坦辟,在得言之地,竟無一言諫諍章办,誠亦合死锉走”醭梗”太宗曰:“公言是也。人君必須忠良輔弼挪蹭,乃得身安國寧亭饵。煬帝豈不以下無忠臣,身不聞過梁厉,惡積禍盈辜羊,滅亡斯及!若人主所行不當(dāng)词顾,臣下又無匡諫八秃,茍?jiān)诎㈨槪陆苑Q美计技,則君為暗主喜德,臣為諛臣,君暗臣諛垮媒,危亡不遠(yuǎn)舍悯。朕今志在君臣上下,各盡至公睡雇,共相切磋萌衬,以成治道。公等各宜務(wù)盡忠讜它抱,匡救朕惡秕豫,終不以直言忤意,輒相責(zé)怒观蓄』煲疲”
貞觀三年,太宗謂司空裴寂曰:“比有上書奏事侮穿,條數(shù)甚多歌径,朕總粘之屋壁,出入觀省亲茅。所以孜孜不倦者回铛,欲盡臣下之情。每一思政理克锣,或三更方寢茵肃。亦望公輩用心不倦,以副朕懷也袭祟⊙椴校”
貞觀五年,太宗謂房玄齡等曰:“自古帝王多任情喜怒巾乳,喜則濫賞無功胚膊,怒則濫殺無罪故俐。是以天下喪亂,莫不由此紊婉。朕今夙夜未嘗不以此為心药版,恒欲公等盡情極諫。公等亦須受人諫語喻犁,豈得以人言不同己意槽片,便即護(hù)短不納?若不能受諫肢础,安能諫人还栓?”
貞觀六年,太宗以御史大夫韋挺传轰、中書侍郎杜正倫剩盒、秘書少監(jiān)虞世南、著作郎姚思廉等上封事稱旨慨蛙,召而謂曰:“朕歷觀自古人臣立忠之事辽聊,若值明主,便宜盡誠規(guī)諫期贫,至如龍逄跟匆、比干,不免孥戮通砍。為君不易玛臂,為臣極難。朕又聞龍可擾而馴封孙,然喉下有逆鱗迹冤。卿等遂不避犯觸,各進(jìn)封事虎忌。常能如此泡徙,朕豈慮宗社之傾敗呐籽!每思卿等此意锋勺,不能暫忘蚀瘸,故設(shè)宴為樂狡蝶。”仍賜絹有差贮勃。
太常卿韋挺嘗上疏陳得失贪惹,太宗賜書曰:“所上意見,極是讜言寂嘉,辭理可觀奏瞬,甚以為慰枫绅。昔齊境之難,夷吾有射鉤之罪硼端,蒲城之役并淋,勃鞮為斬袂之仇,而小白不以為疑珍昨,重耳待之若舊县耽。豈非各吠非主,志在無二镣典。卿之深誠兔毙,見于斯矣。若能克全此節(jié)兄春,則永保令名澎剥。如其怠之,可不惜也赶舆。勉勵終始哑姚,垂范將來,當(dāng)使后之視今涌乳,亦猶今之視古蜻懦,不亦美乎?朕比不聞其過夕晓,未睹其闕宛乃,賴竭忠懇,數(shù)進(jìn)嘉言蒸辆,用沃朕懷征炼,一何可道!”
貞觀八年躬贡,太宗謂侍臣曰:“朕每閑居靜坐谆奥,則自內(nèi)省,恒恐上不稱天心拂玻,下為百姓所怨酸些。但思正人匡諫,欲令耳目外通檐蚜,下無怨滯魄懂。又比見人來奏事者,多有怖懾闯第,言語致失次第市栗。尋常奏事,情猶如此,況欲諫諍填帽,必當(dāng)畏犯逆鱗蛛淋。所以每有諫者,縱不合朕心篡腌,朕亦不以為忤褐荷。若即嗔責(zé),深恐人懷戰(zhàn)懼嘹悼,豈肯更言诚卸!”
貞觀十五年,太宗問魏征曰:“比來朝臣都不論事绘迁,何也合溺?”征對曰:“陛下虛心采納,誠宜有言者缀台。然古人云:‘未信而諫棠赛,則以為謗己;信而不諫膛腐,則謂之尸祿睛约。’但人之才器各有不同哲身,懦弱之人辩涝,懷忠直而不能言;疏遠(yuǎn)之人勘天,恐不信而不得言怔揩; 懷祿之人, 慮不便身而不敢言脯丝。所以相與緘默商膊,俯仰過日〕杞”太宗曰:“誠如卿言晕拆。朕每思之,人臣欲諫材蹬,輒懼死亡之禍实幕,與夫赴鼎鑊、冒白刃堤器,亦何異哉昆庇?故忠貞之臣,非不欲竭誠吼旧。竭誠者凰锡,乃是極難未舟。所以禹拜昌言圈暗,豈不為此也掂为!朕今開懷抱,納諫諍员串。卿等無勞怖懼勇哗,遂不極言〈缙耄”
貞觀十六年欲诺,太宗謂房玄齡等曰:“自知者明,信為難矣渺鹦。如屬文之士扰法,伎巧之徒,皆自謂己長毅厚,他人不及塞颁。若名工文匠,商略詆訶吸耿,蕪詞拙跡祠锣,于是乃見。由是言之咽安,人君須得匡諫之臣伴网,舉其愆過。一日萬機(jī)妆棒,一人聽斷澡腾,雖復(fù)憂勞,安能盡善糕珊?常念魏征隨事諫正蛋铆,多中朕失,如明鏡鑒形放接,美惡必見刺啦。”因舉觴賜玄齡等數(shù)人勖之纠脾。
貞觀十七年玛瘸,太宗問諫議大夫褚遂良曰:“昔舜造漆器,禹雕其俎苟蹈,當(dāng)時諫者十有余人糊渊。食器之間,何須苦諫慧脱?”遂良對曰:“雕琢害農(nóng)事渺绒,纂組傷女工。首創(chuàng)奢淫,危亡之漸宗兼。漆器不已躏鱼,必金為之;金器不已殷绍,必玉為之染苛。所以諍臣必諫其漸,及其滿盈主到,無所復(fù)諫茶行。”太宗曰:“卿言是矣登钥。朕所為事畔师,若有不當(dāng),或在其漸牧牢,或已將終茉唉,皆宜進(jìn)諫。比見前史结执,或有人臣諫事度陆,遂答云‘業(yè)已為之’,或道‘業(yè)已許之’献幔,竟不為停改懂傀。此則危亡之禍,可反手而待也蜡感〉乓希”
關(guān)鍵詞:貞觀政要,論求諫
唐太宗容貌威武嚴(yán)肅,百官中覲見的人郑兴,見到他都會緊張得舉止失常不知所措犀斋。太宗知道情況后,每當(dāng)見到有人奏事時情连,總是做出和顏悅色的樣子叽粹,希望能夠聽到諫諍,知道政治教化的得失却舀。貞觀初年虫几,太宗曾對公卿們說:“人要照見自己,一定要有明鏡挽拔;一國之主要想知道自己的過失辆脸,一定要借助于忠臣。君主假如自以為圣明螃诅,臣下又不去糾正啡氢,要想國家不傾危敗亡状囱,能辦得到嗎?于是君主失掉他的國倘是,臣下也不能獨(dú)自保全他的家亭枷。至于像隋煬帝殘暴淫虐,臣下都把嘴閉起來不講話辨绊,最后終于因?yàn)槁牪坏阶约旱倪^失而導(dǎo)致滅亡,虞世基等人不久也被誅殺匹表。前事不遠(yuǎn)门坷,你們今后每當(dāng)看到事情有不利于百姓的,必須直言規(guī)勸諫諍袍镀∧觯”
貞觀元年,唐太宗對侍從的大臣們說:“正直的君主任用了奸臣苇羡,就不可能治理好國家绸吸;忠直的臣子侍奉昏庸的君主,也不可能治理好國家设江。只有正直的君主和忠直的大臣相處共事锦茁,如魚得水,那么天下才可以平安無事叉存。我雖然不算明君码俩,幸虧你們多次匡正補(bǔ)救過失,希望憑借你們直言鯁議歼捏,以實(shí)現(xiàn)天下太平稿存。”諫議大夫王珪回答說:“我聽說木材彈上墨線就能鋸得筆直瞳秽,君主聽從規(guī)諫就能成為圣明瓣履。所以古代圣明的君主必須設(shè)諍臣七人,說的話如不被接受练俐,就一個接一個地以死相諫袖迎。陛下開拓思路,采納臣民忠言腺晾,我等處在不避忌諱的圣朝瓢棒,實(shí)在愿意把愚昧之見都講出來∏鹩鳎”太宗稱贊他說得好脯宿,下詔規(guī)定今后宰相入宮商量處理國家大事,必須讓諫官跟著進(jìn)來泉粉,聽一聽如何處理连霉,有話敞開說榴芳,皇上一定虛心采納。
貞觀二年跺撼,唐太宗對侍臣說:“明智的君主能時時反省自己的過失窟感,并且不斷加以改進(jìn),然而昏庸的君主總是力圖掩飾自己的短處歉井,蒙蔽視聽柿祈。像隋煬帝,他自以為是哩至,對自己的缺點(diǎn)視而不見躏嚎,又拒絕別人的意見,這樣就再也沒有人敢于直言不諱了菩貌。大臣虞世基不敢直言卢佣,或許這算不上什么大罪過。商代的時候箭阶,箕子假裝發(fā)瘋來保全自己虚茶,孔子還評價他仁義。后來隋煬帝被殺仇参,虞世基難道就該一同去死嗎嘹叫?”杜如晦說:“君主身邊有敢于直言的大臣輔佐,雖然自己治國無道诈乒,也不會失去天下待笑。孔子曾經(jīng)贊揚(yáng)過忠臣史魚抓谴,說:‘衛(wèi)國的大夫史魚真耿直啊暮蹂,國家有道義的時候他直言進(jìn)諫,國家失去道義了癌压,他還以死相諫仰泻。’虞世基怎么能因?yàn)樗鍩蹮o道滩届,不接受忠言集侯,就閉口不提意見呢。他身居要職帜消,卻茍且偷生棠枉,不肯辭官隱退,這和箕子裝瘋離去泡挺,是不能相提并論的辈讶。過去晉惠帝的皇后賈后要廢掉愍懷太子,司空張華非但不據(jù)理力爭娄猫,反而阿諛順應(yīng)賈后贱除,茍全性命生闲。直到趙王倫起兵廢掉賈后,派使者捉拿張華時月幌,張華說:‘賈后廢太子的時候碍讯,我不是不想阻止,只是怕賈后不會采納我的意見扯躺∽叫耍’使者說:‘太子沒有罪卻被廢掉,你貴為三公录语,怎么不站出來說話倍啥?即使你的意見不被接受,你又為什么不辭退歸隱呢钦无?’張華無言以對逗栽,于是他被斬殺盖袭,株連三族失暂。古人說得好:‘危難卻不扶持,傾倒卻不支撐鳄虱,用這樣的宰相有什么用呢弟塞?’所以君子雖然面臨危難卻依然能堅(jiān)守節(jié)操。身居高位的張華既然不能成全自己的節(jié)操拙已,而保全自己的性命决记,君臣之間的正常關(guān)系已經(jīng)不復(fù)存在。同樣虞世基身為宰相倍踪,在該進(jìn)言的時候卻保持沉默系宫,他的確該死啊建车!”唐太宗聽后很贊同杜如晦的觀點(diǎn)扩借,說:“你說得對。君主必須有忠臣輔佐缤至,才能夠自身平安潮罪,國家太平。隋煬帝難道不是因?yàn)樯磉厸]有忠臣领斥,看不到自己的過失嫉到,才使得罪惡和災(zāi)禍越來越大而導(dǎo)致滅亡的嗎?如果國君行為不當(dāng)月洛,臣下又不盡職何恶,只知道阿諛奉承,茍全性命嚼黔,凡事只知道說好导而,那么這樣的君主就是昏庸的君主忱叭,臣子就是阿諛的臣子。君主昏庸今艺,臣子阿諛韵丑,那么距離國家的滅亡就為期不遠(yuǎn)了。現(xiàn)在我要使朝廷君臣上下虚缎,恪盡職守撵彻,戮力同心,共同成就一番功業(yè)实牡。你們一定要盡到自己的責(zé)任陌僵,及時地指出并糾正我的過失,我們君臣之間切不可因?yàn)殚_誠布公创坞,指出彼此的過錯而相互誤會和怨恨碗短。”
貞觀三年题涨,唐太宗對司空裴寂說:“近來有人上書奏事偎谁,條數(shù)很多,我都貼到臥室的墻壁上纲堵,出入時看看想想巡雨。之所以要這么孜孜不倦,是想把臣下的想法都弄清楚席函。我每當(dāng)一想到治國大事铐望,有時要到三更以后才睡覺。我也希望你們用心不倦茂附,以符合我的心意正蛙。”
貞觀五年营曼,唐太宗對房玄齡等人說:“自古以來乒验,帝王大都由著自己的性子高興或發(fā)怒。高興的時候就胡亂賞賜溶推,功過不分徊件;發(fā)怒時就任意殺戮,是非不明蒜危。天下大亂虱痕,一般都是因?yàn)樗烈馔秊樵斐傻摹R虼宋曳浅>X辐赞,無論白天黑夜部翘,無不銘刻在心,希望各位大臣永遠(yuǎn)都能夠?qū)ξ业娜秉c(diǎn)大膽地提出批評响委。同時新思,你們也應(yīng)當(dāng)接受別人的批評意見窖梁。切不可因?yàn)閯e人的意見和自己不一致就不承認(rèn)、不采納夹囚。如果一個人不接受別人的批評纵刘,那他又怎么能去批評別人呢?”
貞觀六年荸哟,唐太宗因?yàn)橛反蠓蝽f挺假哎、中書侍郎杜正倫、秘書少監(jiān)虞世南鞍历、著作郎姚思廉等人所奏的事很合心意舵抹,召見時對他們說:“我曾把從古以來臣子盡忠的事跡一一看過,如果遇到圣明的君主劣砍,自然就能夠誠心規(guī)諫惧蛹,但如像關(guān)龍逢、比干那樣的處境刑枝,就不免身遭殺戮株連家人香嗓。做君主不容易,做臣子也難仅讽。我又聽說龍可以馴養(yǎng)得聽話陶缺,但喉下有逆鱗钾挟。你們就敢于犯逆鱗洁灵,各自進(jìn)上奏書。常能這樣掺出,我難道還怕宗廟社稷會傾覆徽千!每想到你們一片忠心,一刻也不能忘懷汤锨,所以設(shè)宴共享歡樂双抽。”還給每人賞賜了數(shù)量不等的絹闲礼。
太常卿韋挺曾經(jīng)上書唐太宗牍汹,指出他治理國家的功勞與過失。太宗寫了一道詔書送給他說:“你所呈上的意見極其珍貴柬泽,里面的言辭和道理都值得稱道慎菲,我對此感到十分欣慰。春秋時齊國發(fā)生內(nèi)亂锨并,管仲的箭曾射中齊桓公露该;晉國蒲城的爭斗,勃鞮曾用劍斬斷晉文公的衣袖第煮。但齊桓公重用管仲解幼,沒有猜疑抑党;晉文公對待勃鞮仍一視同仁,沒有什么差別撵摆。這是臣子心懷坦誠底靠,為他們的君主效勞。你的忠誠特铝,從行文中就可以看出來苛骨。如果你能一直像這樣實(shí)事求是,剛正不阿苟呐,那么你的好名聲就可以永遠(yuǎn)保全了痒芝。如果你在這方面懈怠了,那將是多么可惜呀牵素。我希望你能自始至終地做后人的表率严衬。這可以使后來的人看今天所發(fā)生的事,就像今天的人看古代所發(fā)生的事一樣笆呆,這難道不是很好嗎请琳?我過去沒有聽說過我所犯下了哪些過錯,也沒看見我所做過的一切事中存在哪些缺陷赠幕,這些功績都是依靠你們這些忠信俄精、誠實(shí)的人的結(jié)果。你們不斷地提出一些很好的建議榕堰,用來告誡提醒我竖慧,豐富我治國的思想,如果僅僅依靠我個人的能力逆屡,哪里值得一提呢圾旨!”
貞觀八年,唐太宗對侍從的大臣們說:“我每當(dāng)無事靜坐魏蔗,就自我反省砍的。常常害怕對上不能使上天稱心如意,對下被百姓所怨恨莺治。只想得到正直忠誠的人匡救勸諫廓鞠,好讓我的視聽能和外邊相通,使下面沒有積怨谣旁。此外近來見到來奏事的人床佳,常顯得心懷恐懼,連講話也變得語無倫次蔓挖。平時奏事夕土,情況尚且如此,何況要折面諫諍,必然害怕觸犯逆鱗怨绣。所以每當(dāng)有人諫諍時角溃,縱然不合我的心意,我也不見怪篮撑。假如立刻發(fā)怒斥責(zé)减细,恐怕人人心懷恐懼,豈敢再說話赢笨!”
貞觀十五年未蝌,唐太宗問魏徵:“近來朝臣都不議論政事,這是為什么茧妒?”魏徵回答說:“陛下虛心納諫萧吠,本來應(yīng)當(dāng)有話說。然而古人說過:‘不被信任的人勸諫桐筏,會被認(rèn)為是毀謗自己纸型;已被信任而不勸諫,就叫做尸祿梅忌≌纾’但是人的才能氣度,各有不同:膽小怕事的人牧氮,心存忠直而不能進(jìn)諫琼腔;被疏遠(yuǎn)的人,怕不信任而無法進(jìn)諫踱葛;貪戀祿位的人丹莲,怕不利于自身而不敢進(jìn)諫。所以大家沉默不言剖毯,應(yīng)付著混日子圾笨〗坦荩”太宗說:“這些現(xiàn)象確實(shí)像你所說逊谋。我常想,人臣要勸諫土铺,動輒害怕有死亡之禍胶滋,這和赴鼎鑊被烹殺、冒刀劍被斬殺又有什么兩樣悲敷?因此忠貞的臣子究恤,并非不想竭盡忠誠,竭盡忠誠實(shí)在太難了后德。所以夏禹聽了好的意見要拜謝部宿,豈不就是因?yàn)檫@個緣故。我如今敞開胸懷,接受諫諍理张,你們無須因?yàn)楹ε露桓野严胝f的話說出口赫蛇。”
貞觀十六年雾叭,唐太宗對房玄齡等人說:“能正確對待自己的人是明智的悟耘,但要做到實(shí)在困難。這像會寫作的文士织狐、有技巧的工匠暂幼,都自夸自己有本領(lǐng),別人比不上移迫。如果遇上著名的文士旺嬉、工匠來評量指責(zé),雜亂無章的文辭和拙劣的技藝就會顯現(xiàn)出來厨埋。這樣說來澄阳,君主須有匡救諫諍的臣子,來指出過錯慎颗。每天有成千上萬的事情粟关,若單靠一個人來了解判斷,即使再辛苦勞累亲善,怎能把每件事都處理得盡善盡美呢设易?我常想念魏徵遇到問題時隨事諫諍匡正,多次切中我的過失蛹头,這好像用明鏡來照形體顿肺,美與丑都會顯現(xiàn)出來≡希”因而舉起杯子給房玄齡等幾位敬酒屠尊,勉勵他們也應(yīng)這樣做。
貞觀十七年耕拷,唐太宗問諫議大夫褚遂良說:“從前虞舜制作漆器讼昆,夏禹雕飾祭器,當(dāng)時勸諫的有十多人骚烧。飲食器皿一類的小事浸赫,何必苦諫?”褚遂良回答說:“從事精雕細(xì)琢?xí)梁r(nóng)耕赃绊,編織五顏六色的彩帶會妨礙婦女的正常事務(wù)既峡。首創(chuàng)奢侈淫逸,就是危亡的開端碧查。有了漆器不滿足运敢,必然要用黃金來做。有了金器還不滿足,必然要用玉石來做传惠。所以諫諍之臣必須在事情的開端就進(jìn)諫肤视,等到已做完再勸諫也不起作用了∩娣悖”太宗說:“你講得很對邢滑,我所做的事情,如有不當(dāng)愿汰,不論是在剛開始困后,或者是將做完,都應(yīng)當(dāng)及時進(jìn)諫衬廷。近來我翻閱前朝史書的記載摇予,有時臣下進(jìn)諫,君主就回答說‘已經(jīng)做了’吗跋,或者說‘已經(jīng)同意做了’侧戴,終究不肯停止改正。這樣下去危亡的災(zāi)禍在一反手之間就會到來跌宛⌒锼危”