【審分】
一曰:凡人主必審分愉择,然后治可以至劫乱,奸偽邪辟之涂可以息,惡氣苛疾無自至薄辅。夫治身與治國要拂,一理之術(shù)也。今以眾地者站楚,公作則遲,有所匿其力也搏嗡;分地則速窿春,無所匿遲也拉一。主亦有地,臣主同地旧乞,則臣有所匿其邪矣蔚润,主無所避其累矣。凡為善難尺栖,任善易嫡纠。奚以知之?人與驥俱走延赌,則人不勝驥矣除盏;居于車上而任驥,則驥不勝人矣挫以。人主好治人官之事者蠕,則是與驥俱走也,必多所不及矣掐松。夫人主亦有居車踱侣,無去車,則眾善皆盡力竭能矣大磺,諂諛诐賊巧佞之人無所竄其奸矣抡句,堅窮廉直忠敦之士畢競勸騁騖矣。人主之車杠愧,所以乘物也玉转。察乘物之理,則四極可有殴蹄。不知乘物究抓,而自怙恃,奪其智能袭灯,多其教詔刺下,而好自以,若此則百官恫擾稽荧,少長相越橘茉,萬邪并起。權(quán)威分移姨丈,不可以卒畅卓,不可以教,此亡國之風(fēng)也蟋恬。王良之所以使馬者翁潘,約審之以控其轡,而四馬莫敢不盡力歼争。有道之主拜马,其所以使群臣者亦有轡渗勘。其轡何如?正名審分俩莽,是治之轡已旺坠。故按其實(shí)而審其名,以求其情扮超;聽其言而察其類取刃,無使方悖。夫名多不當(dāng)其實(shí)出刷,而事多不當(dāng)其用者璧疗,故人主不可以不審名分也。不審名分巷蚪,是惡壅而愈塞也病毡。壅塞之任,不在臣下屁柏,在于人主啦膜。堯、舜之臣不獨(dú)義淌喻,湯僧家、禹之臣不獨(dú)忠,得其數(shù)也裸删;桀八拱、紂之臣不獨(dú)鄙,幽涯塔、厲之臣不獨(dú)辟肌稻,失其理也。今有人于此匕荸,求牛則名馬爹谭,求馬則名牛,所求必不得矣榛搔,而因用威怒诺凡,有司必誹怨矣,牛馬必擾亂矣践惑。百官腹泌,眾有司也;萬物尔觉,群牛馬也炫狱。不正其名巢墅,不分其職逗爹,而數(shù)用刑罰,亂莫大焉运沦。夫說以智通泵额,而實(shí)以過悗配深;譽(yù)以高賢,而充以卑下嫁盲;贊以潔白篓叶,而隨以污德;任以公法羞秤,而處以貪枉缸托;用以勇敢,而堙以罷怯瘾蛋。此五者俐镐,皆以牛為馬、以馬為牛哺哼,名不正也佩抹。故名不正,則人主憂勞勤苦取董,而官職煩亂悖逆矣棍苹。國之亡也,名之傷也茵汰,從此生矣枢里。白之顧益黑,求之愈不得者蹂午,其此義邪栏豺!故至治之務(wù),在于正名豆胸。名正則人主不憂勞矣奥洼,不憂勞則不傷其耳目之主。問而不詔配乱,知而不為溉卓,和而不矜,成而不處搬泥,止者不行桑寨,行者不止,因刑而任之忿檩,不制于物尉尾,無肯為使,清靜以公燥透,神通乎六合沙咏,德耀乎海外辨图,意觀乎無窮,譽(yù)流乎無止肢藐。此之謂定性于大湫故河,命之曰無有。故得道忘人吆豹,乃大得人也鱼的,夫其非道也?知德忘知痘煤,乃大得知也凑阶,夫其非德也?至知不幾衷快,靜乃明幾也宙橱。夫其不明也,大明不小事蘸拔,假乃理事也师郑,夫其不假也?莫人不能都伪,全乃備能也呕乎,夫其不全也?是故于全乎去能陨晶,于假乎去事猬仁,于知乎去幾,所知者妙矣先誉。若此則能順其天湿刽,意氣得游乎寂寞之宇矣,形性得安乎自然之所矣褐耳。全乎萬物而不宰诈闺,澤被天下而莫知其所自姓,雖不備五者铃芦,其好之者是也雅镊。
【君守】
二曰:得道者必靜,靜者無知刃滓,知乃無知仁烹,可以言君道也。故曰中欲不出謂之扃咧虎,外欲不入謂之閉卓缰。既扃而又閉,天之用密。有準(zhǔn)不以平征唬,有繩不以正捌显,天之大靜。既靜而又寧总寒,可以為天下正扶歪。身以盛心,心以盛智偿乖,智乎深藏击罪,而實(shí)莫得窺乎哲嘲!《鴻范》曰:“惟天陰騭下民贪薪。”陰之者眠副,所以發(fā)之也画切。故曰不出于戶而知天下,不窺于牖而知天道囱怕。其出彌遠(yuǎn)者霍弹,其知彌少。故博聞之人娃弓、強(qiáng)識之士闕矣典格,事耳目、深思慮之務(wù)敗矣台丛,堅白之察耍缴、無厚之辯外矣。不出者挽霉,所以出之也防嗡;不為者,所以為之也侠坎。此之謂以陽召陽蚁趁、以陰召陰。東海之極实胸,水至而反他嫡;夏熱之下,化而為寒庐完。故曰天無形钢属,而萬物以成;至精無象假褪,而萬物以化署咽;大圣無事,而千官盡能。此乃謂不教之教宁否,無言之詔窒升。故有以知君之狂也,以其言之當(dāng)也慕匠;有以知君之惑也饱须,以其言之得也。君也者台谊,以無當(dāng)為當(dāng)蓉媳,以無得為得者也。當(dāng)與得不在于君锅铅,而在于臣酪呻。故善為君者無識,其次無事盐须。有識則有不備矣玩荠,有事則有不恢矣。不備不恢贼邓,此官之所以疑阶冈,而邪之所從來也。今之為車者塑径,數(shù)官然后成女坑。夫國豈特為車哉?眾智眾能之所持也统舀,不可以一物一方安車也匆骗。夫一能應(yīng)萬,無方而出之務(wù)者绑咱,唯有道者能之绰筛。魯鄙人遺宋元王閉,元王號令于國描融,有巧者皆來解閉铝噩。人莫之能解。兒說之弟子請往解之窿克,乃能解其一骏庸,不能解其一,且曰:“非可解而我不能解也年叮,固不可解也具被。”問之魯鄙人只损,鄙人曰:“然一姿,固不可解也七咧,我為之而知其不可解也。今不為而知其不可解也叮叹,是巧于我艾栋。”故如兒說之弟子者蛉顽,以“不解”解之也蝗砾。鄭大師文終日鼓瑟而興,再拜其瑟前曰: “我效于子携冤,效于不窮也悼粮。”故若大師文者曾棕,以其獸者先之扣猫,所以中之也。故思慮自心傷也睁蕾,智差自亡也苞笨,奮能自殃,其有處自狂也子眶。故至神逍遙倏忽,而不見其容序芦;至圣變習(xí)移俗臭杰,而莫知其所從;離世別群谚中,而無不同渴杆;君民孤寡,而不可障壅宪塔。此則奸邪之情得磁奖,而險陂讒慝諂諛巧佞之人無由入。凡奸邪險陂之人某筐,必有因也比搭。何因哉?因主之為南誊。人主好以己為身诺,則守職者舍職而阿主之為矣。阿主之為抄囚,有過則主無以責(zé)之霉赡,則人主日侵,而人臣日得幔托。是宜動者靜穴亏,宜靜者動也。尊之為卑,卑之為尊嗓化,從此生矣锅劝。此國之所以衰,而敵之所以攻之者也蟆湖。奚仲作車故爵,蒼頡作書,后稷作稼隅津,皋陶作刑诬垂,昆吾作陶,夏鯀作城伦仍。此六人者结窘,所作當(dāng)矣,然而非主道者充蓝。故曰作者憂隧枫,因者平。惟彼君道谓苟,得命之情官脓,故任天下而不強(qiáng),此之謂全人涝焙。
【任數(shù)】
三曰:凡官者卑笨,以治為任,以亂為罪仑撞。今亂而無責(zé)赤兴,則亂愈長矣。人主好暴示能隧哮,以好唱自奮桶良,人臣以不爭持位,以聽從取容沮翔,是君代有司為有司也陨帆,是臣得后隨以進(jìn)其業(yè)。君臣不定鉴竭,耳雖聞不可以聽歧譬,目雖見不可以視,心雖知不可以舉搏存,勢使之也瑰步。凡耳之聞也藉于靜,目之見也藉于昭璧眠,心之知也藉于理缩焦。君臣易操读虏,則上之三官者廢矣。亡國之主袁滥,其耳非不可以聞也盖桥,其目非不可以見也,其心非不可以知也题翻,君臣擾亂揩徊,上下不分別,雖聞曷聞嵌赠?雖見曷見塑荒?雖知曷知?馳騁而因耳矣姜挺,此愚者之所不至也齿税。不至則不知,不知則不信炊豪。無骨者不可令知冰凌箕。有土之君,能察此言也词渤,則災(zāi)無由至矣牵舱。且夫耳目知巧固不足恃,惟修其數(shù)行其理為可掖肋。韓昭厘侯視所以祠廟之牲仆葡,其豕小,昭厘侯令官更之志笼。官以是豕來也,昭厘侯曰:“是非向者之豕邪把篓?”官無以對纫溃。命吏罪之。從者曰:“君王何以知之韧掩?”君曰:“吾以其耳也紊浩。”申不害聞之疗锐,曰:“何以知其聾坊谁?以其耳之聰也;何以知其盲滑臊?以其目之明也口芍;何以知其狂?以其言之當(dāng)也雇卷。故曰去聽無以聞則聰鬓椭,去視無以見則明颠猴,去智無以知則公。去三者不任則治小染,三者任則亂翘瓮。” 以此言耳目心智之不足恃也裤翩。耳目心智资盅,其所以知識甚闕,其所以聞見甚淺踊赠。以淺闕博居天下呵扛,安殊俗,治萬民臼疫,其說固不行择份。十里之間,而耳不能聞烫堤;帷墻之外荣赶,而目不能見;三畝之宮鸽斟,而心不能知拔创。其以東至開梧,南撫多<嬰頁>富蓄,西服壽靡剩燥,北懷儋耳,若之何哉立倍?故君人者灭红,不可不察此言也。治亂安危存亡口注,其道固無二也变擒。故至智棄智,至仁忘仁寝志,至德不德娇斑。無言無思,靜以待時材部,時至而應(yīng)毫缆,心暇者勝。凡應(yīng)之理乐导,清凈公素苦丁,而正始卒。焉此治紀(jì)兽叮,無唱有和芬骄,無先有隨猾愿。古之王者,其所為少账阻,其所因多蒂秘。因者,君術(shù)也淘太;為者姻僧,臣道也。為則擾矣蒲牧,因則靜矣撇贺。因冬為寒,因夏為暑冰抢,君奚東哉松嘶?故曰君道無知無為,而賢于有知有為挎扰,則得之矣翠订。有司請事于齊桓公,桓公曰:“以告仲父遵倦【〕”有司又請,公曰:“告仲父梧躺∷扑”若是三。習(xí)者曰:“一則仲父掠哥,二則仲父巩踏,易哉為君!”桓公曰:“吾未得仲父則難续搀,已得仲父之后蛀缝,曷為其不易也?”桓公得管子目代,事猶大易,又況于得道術(shù)乎嗤练?孔子窮乎陳榛了、蔡之間,藜羹不斟煞抬,七日不嘗粒霜大。晝寢。顏回索米革答,得而爨之战坤,幾熟曙强,孔子望見顏回攫其甑中而食之。選間途茫,食熟碟嘴,謁孔子而進(jìn)食∧也罚孔子佯為不見之娜扇。孔子起曰:“今者夢見先君栅组,食潔而后饋雀瓢。”顏回對曰:“不可玉掸。向者煤炱入甑中刃麸,棄食不祥,回攫而飯之司浪〔匆担”孔子嘆曰:“所信者目也,而目猶不可信断傲;所恃者心也脱吱,而心猶不足恃。弟子記之:知人固不易矣认罩∠潋穑”故知非難也,孔子之所以知人難也垦垂。
【勿躬】
四曰:人之意茍善宦搬,雖不知,可以為長劫拗。故李子曰:“非狗不得兔间校,兔化而狗,則不為兔页慷°咀悖”人君而好為人官,有似于此酒繁。其臣蔽之滓彰,人時禁之;君自蔽州袒,則莫之敢禁揭绑。夫自為人官,自蔽之精者也郎哭。祓篲日用而不藏于篋他匪,故用則衰菇存,動則暗,作則倦邦蜜。衰依鸥、暗、倦畦徘,三者非君道也毕籽。大橈作甲子,黔如作虜首井辆,容成作歷关筒,羲和作占日,尚儀作占月杯缺,后益作占?xì)q蒸播,胡曹作衣,夷羿作弓萍肆,祝融作市袍榆,儀狄作酒,高元作室塘揣,虞姁作舟包雀,伯益作井,赤冀作臼亲铡,乘雅作駕才写,寒哀作御,王冰作服牛奖蔓,史皇作圖赞草,巫彭作醫(yī),巫咸作筮吆鹤。此二十官者厨疙,圣人之所以治天下也。圣王不能二十官之事疑务,然而使二十官盡其巧沾凄,畢其能,圣王在上故也知允。圣王之所不能也搭独,所以能之也;所不知也廊镜,所以知之也。養(yǎng)其神唉俗、修其德而化矣嗤朴,豈必勞形愁弊耳目哉配椭?是故圣王之德,融乎若日之始出雹姊,極燭六合股缸,而無所窮屈;昭乎若日之光吱雏,變化萬物敦姻,而無所不行;神合乎太一歧杏,生無所屈镰惦,而意不可障;精通乎鬼神犬绒,深微玄妙旺入。而莫見其形。今日南面凯力,百邪自正茵瘾,而天下皆反其情,黔首畢樂其志咐鹤,安育其性拗秘,而莫為不成。故善為君者祈惶,矜服性命之情雕旨,而百官已治矣,黔首已親矣行瑞,名號已章矣奸腺。管子復(fù)于桓公曰:“墾田大邑,辟土藝粟血久,盡地力之利突照,臣不若寧速。請置以為大田氧吐。登降辭讓讹蘑,進(jìn)退閑習(xí),臣不若隰朋筑舅,請置以為大行座慰。蚤入晏出,犯君顏色翠拣,進(jìn)諫必忠版仔,不辟死亡,不重貴富,臣不如東郭牙蛮粮,請置以為大諫臣益缎。平原廣城,車不結(jié)軌然想,士不旋踵莺奔,鼓之,三軍之士視死如歸变泄,臣不若王子城父令哟,請置以為大司馬。決獄折中妨蛹,不殺不辜屏富,不誣無罪,臣不若弦章滑燃,請置以為大理役听。君若欲治國強(qiáng)兵,則五子者足矣表窘;君欲霸王典予,則夷吾在此±盅希”桓公曰:“善瘤袖。”令五子皆任其事昂验,以受令于管子捂敌。十年,九合諸侯既琴,一匡天下占婉,皆夷吾與五子之能也。管子甫恩,人臣也逆济,不任己之不能,而以盡五子之能磺箕,況于人主乎奖慌?人主知能不能之可以君民也,則幽詭愚險之言無不職矣松靡,百官有司之事畢力竭智矣简僧。五帝三王之君民也,下固不過畢力竭智也雕欺。夫君人而知無恃其能勇力誠信岛马,則近之矣棉姐。凡君也者,處平靜蛛枚,任德化谅海,以聽其要。若此則形性彌羸蹦浦,而耳目愈精;百官慎職撞蜂,而莫敢愉綖盲镶;人事其事,以充其名蝌诡。名實(shí)相保溉贿,之謂知道。
【知度】
五曰:明君者浦旱,非遍見萬物也宇色,明于人主之所執(zhí)也。有術(shù)之主者颁湖,非一自行之也宣蠕,知百官之要也。知百官之要甥捺,故事省而國治也抢蚀。明于人主之所執(zhí),故權(quán)專而奸止镰禾。奸止則說者不來皿曲,而情諭矣。情者不飾吴侦,而事實(shí)見矣屋休。此謂之至治。至治之世备韧,其民不好空言虛辭劫樟,不好淫學(xué)流說。賢不肖各反其質(zhì)盯蝴,行其情毅哗,不雕其素,蒙厚純樸捧挺,以事其上虑绵。若此則工拙愚智勇懼可得以故易官,易官則各當(dāng)其任矣闽烙。故有職者安其職翅睛,不聽其議声搁;無職者責(zé)其實(shí),以驗其辭捕发。此二者審疏旨,則無用之言不入于朝矣。君服性命之情扎酷,去愛惡之心檐涝,用虛無為本,以聽有用之言法挨,謂之朝谁榜。凡朝也者,相與召理義也凡纳,相與植法則也窃植。上服性命之情,則理義之士至矣荐糜,法則之用植矣巷怜,枉辟邪撓之人退矣,貪得偽詐之曹遠(yuǎn)矣暴氏。故治天下之要延塑,存乎除奸;除奸之要偏序,存乎治官页畦;治官之要,存乎治道研儒;治道之要豫缨,存乎知性命。故子華子曰:“厚而不博端朵,敬守一事好芭,正性是喜。群眾不周冲呢,而務(wù)成一能舍败。盡能既成,四夷乃平敬拓。唯彼天符邻薯,不周而周。此神農(nóng)之所以長乘凸,而堯舜之所以章也厕诡。” 人主自智而愚人营勤,自巧而拙人灵嫌,若此壹罚。則愚拙者請矣,巧智者詔矣寿羞。詔多則請者愈多矣猖凛,請者愈多,且無不請也绪穆。主雖巧智辨泳,未無不知也。以未無不知玖院,應(yīng)無不請漠吻,其道固窮。為人主而數(shù)窮于其下司恳,將何以君人乎?窮而不知其窮绍傲,其患又將反以自多扔傅,是之謂重塞之主,無存國矣烫饼。故有道之主猎塞,因而不為,責(zé)而不詔杠纵,去想去意荠耽,靜虛以待,不伐之言比藻,不奪之事铝量,督名審實(shí),官使自司银亲,以不知為道慢叨,以柰何為實(shí)。堯曰:“若何而為及日月之所燭务蝠?”舜曰:“若何而服四荒之外拍谐?” 禹曰:“若何而治青北,化九陽馏段、奇怪之所際轩拨?趙襄子之時,以任登為中牟令院喜。上計亡蓉,言于襄子曰:“中牟有士曰膽胥己,請見之够坐〈缦”襄子見而以為中大夫崖面。相國曰:“意者君耳而未之目邪!為中大夫梯影,若此其易也巫员?非晉國之故〖坠鳎”襄子曰: “吾舉登也简识,已耳而目之矣。登所舉感猛,吾又耳而目之七扰,是耳目人終無已也∨惆祝”遂不復(fù)問颈走,而以為中大夫。襄子何為咱士?任人立由,則賢者畢力。人主之患序厉,必在任人而不能用之锐膜,用之而與不知者議之也。絕江者托于船弛房,致遠(yuǎn)者托于驥道盏,霸王者托于賢。伊尹文捶、呂尚荷逞、管夷吾、百里奚拄轻,此霸王者之船驥也颅围。釋父兄與子弟,非疏之也恨搓;任庖人釣者與仇人仆虜院促,非阿之也。持社稷立功名之道斧抱,不得不然也常拓。猶大匠之為宮室也,量小大而知材木矣辉浦,訾功丈而知人數(shù)矣弄抬。故小臣、呂尚聽宪郊,而天下知殷掂恕、周之王也拖陆;管夷吾、百里奚聽懊亡,而天下知齊依啰、秦之霸也。豈特驥遠(yuǎn)哉店枣?夫成王霸者固有人速警,亡國者亦有人。桀用羊辛鸯两,紂用惡來闷旧,宋用唐鞅,齊用蘇秦钧唐,而天下知其亡忙灼。非其人而欲有功,譬之若夏至之日而欲夜之長也钝侠,射魚指天而欲發(fā)之當(dāng)也缀棍。舜、禹猶若困机错。而況俗主乎?
【慎勢】
六曰:失之乎數(shù)父腕,求之乎信弱匪,疑;失之乎勢璧亮,求之乎國萧诫,危。吞舟之魚枝嘶,陸處則不勝螻蟻帘饶。權(quán)鈞則不能相使,勢等則不能相并群扶,治亂齊則不能相正及刻。故小大、輕重竞阐、少多缴饭、治亂,不可不察骆莹,此禍福之門也颗搂。凡冠帶之國,舟車之所通幕垦,不用象丢氢、譯傅联、狄鞮,方三千里疚察。古之王者蒸走,擇天下之中而立國涉兽,擇國之中而立宮较木,擇宮之中而立廟。天下之地讯泣,方千里以為國衅枫,所以極治任也嫁艇。非不能大也,其大不若小弦撩,其多不若少步咪。眾封建,非以私賢也益楼,所以便勢全威猾漫,所以博義。義博利則無敵感凤,無敵者安悯周。故觀于上世,其封建眾者陪竿,其福長禽翼,其名彰。神農(nóng)十七世有天下族跛,與天下同之也闰挡。王者之封建也,彌近彌大礁哄,彌遠(yuǎn)彌小长酗。海上有十里之諸侯。以大使小桐绒,以重使輕夺脾,以眾使寡,此王者之所以家以完也茉继。故曰以滕劳翰、費(fèi)則勞,以鄒馒疹、魯則逸佳簸,以宋、鄭則猶倍日而馳也,以齊生均、楚則舉而加綱旃而已矣听想。所用彌大,所欲彌易马胧。湯其無郼汉买,武其無岐,賢雖十全佩脊,不能成功蛙粘。湯、武之賢威彰。而猶藉知乎勢出牧,又況不及湯、武者乎歇盼?故以大畜小吉舔痕,以小畜大滅,以重使輕從豹缀,以輕使重兇伯复。自此觀之,夫欲定一世邢笙,安黔首之命啸如,功名著乎盤盂,銘篆著乎壺鑒氮惯,其勢不厭尊组底,其實(shí)不厭多。多實(shí)尊勢筐骇,賢士制之,以遇亂世江滨,王猶尚少铛纬。天下之民窮矣苦矣。民之窮苦彌甚唬滑,王者之彌易告唆。凡王也者,窮苦之救也晶密。水用舟擒悬,陸用車,涂用輴稻艰,沙用鳩懂牧,山用樏,因其勢也者令行。位尊者其教受僧凤,威立者其奸止畜侦,此畜人之道也。故以萬乘令乎千乘易躯保,以千乘令乎一家易旋膳,以一家令乎一人易。嘗識及此途事,雖堯验懊、舜不能。諸侯不欲臣于人尸变,而不得已义图。其勢不便,則奚以易臣振惰?權(quán)輕重歌溉,審大小,多建封骑晶,所以便其勢也痛垛。王也者,勢也桶蛔。王也者匙头,勢無敵也。勢有敵則王者廢矣仔雷。有知小之愈于大蹂析、少之賢于多者,則知無敵矣碟婆。知無敵則似類嫌疑之道遠(yuǎn)矣电抚。故先王之法,立天子不使諸侯疑焉竖共,立諸侯不使大夫疑焉蝙叛。立適子不使庶孽疑焉。疑生爭公给,爭生亂借帘。是故諸侯失位則天下亂,大夫無等則朝廷亂淌铐,妻妾不分則家室亂肺然,適孽無別則宗族亂。慎子曰:“今一兔走腿准,百人逐之际起,非一兔足為百人分也,由未定。由未定加叁,堯且屈力倦沧,而況眾人乎?積兔滿市它匕,行者不顧展融,非不欲兔也,分已定矣豫柬。分已定告希,人雖鄙,不爭烧给⊙嗯迹”故治天下及國,在乎定分而已矣础嫡。莊王圍宋九月指么,康王圍宋五月,聲王圍宋十月榴鼎。楚三圍宋矣伯诬,而不能亡。非不可亡也巫财,以宋攻楚盗似,奚時止矣?凡功之立也平项,賢不肖強(qiáng)弱治亂異也赫舒。齊簡公有臣曰諸御鞅,諫于簡公曰:“陳成常與宰予闽瓢,之二臣者接癌,甚相憎也。臣恐其相攻也扣讼。相攻唯固缺猛,則危上矣。愿君之去一人也届谈。”簡公曰: “非而細(xì)人所能識也弯汰〖枭剑”居無幾何,陳成常果攻宰予于庭咏闪,即簡公于廟曙搬。簡公喟焉太息曰:“余不能用鞅之言,以至此患也∽葑埃”失其數(shù)征讲,無其勢,雖悔無聽鞅也橡娄,與無悔同诗箍。是不知恃可恃,而恃不恃也挽唉。周鼎著象滤祖,為其理之通也。理通瓶籽,君道也匠童。
【不二】
七曰:聽群眾人議以治國,國危無日矣塑顺。何以知其然也汤求?老耽貴柔,孔子貴仁严拒,墨翟貴廉扬绪,關(guān)尹貴清,子列子貴虛糙俗,陳駢貴齊勒奇,陽生貴己,孫臏貴勢巧骚,王廖貴先赊颠,兒良貴后。有金鼓劈彪,所以一耳竣蹦;必同法令,所以一心也沧奴;智者不得巧痘括,愚者不得拙,所以一眾也滔吠;勇者不得先纲菌,懼者不得后,所以一力也疮绷。故一則治翰舌,異則亂;一則安冬骚,異則危椅贱;夫能齊萬不同懂算,愚智工拙皆盡力竭能,如出乎一穴者庇麦,其唯圣人矣乎计技!無術(shù)之智,不教之能山橄,而恃強(qiáng)速貫習(xí)垮媒,不足以成也。
【執(zhí)一】
八曰:天地陰陽不革驾胆,而成萬物不同涣澡。目不失其明,而見白黑之殊丧诺。耳不失其聽入桂,而聞清濁之聲。王者執(zhí)一驳阎,而為萬物正抗愁。軍必有將,所以一之也呵晚;國必有君蜘腌,所以一之也;天下必有天子饵隙,所以一之也撮珠;天子必執(zhí)一,所以摶之也金矛。一則治芯急,兩則亂。今御驪馬者驶俊,使四人人操一策娶耍,則不可以出于門閭者,不一也饼酿。楚王問為國于詹子榕酒,詹子對曰:“何聞為身,不聞為國故俐∠胗ィ”詹子豈以國可無為哉?以為為國之本药版,在于為身辑舷。身為而家為,家為而國為刚陡,國為而天下為惩妇。故曰以身為家,以家為國筐乳,以國為天下歌殃。此四者,異位同本蝙云。故圣人之事氓皱,廣之則極宇宙,窮日月勃刨,約之則無出乎身者也波材。慈親不能傳于子,忠臣不能入于君身隐,唯有其材者為近之廷区。田駢以道術(shù)說齊,齊王應(yīng)之曰:“寡人所有者贾铝,齊國也隙轻,愿聞齊國之政」缚” 田駢對曰:“臣之言玖绿,無政而可以得政。譬之若林木叁巨,無材而可以得材斑匪。愿王之自取齊國之政也》嫔祝”駢猶淺言之也蚀瘸,博言之,豈獨(dú)齊國之政哉宙刘?變化應(yīng)來而皆有章苍姜,因性任物而莫不宜當(dāng),彭祖以壽悬包,三代以昌衙猪,五帝以昭,神農(nóng)以鴻布近。吳起謂商文曰:“事君果有命矣夫垫释!”商文曰:“何謂也?”吳起曰:“治四境之內(nèi)撑瞧,成訓(xùn)教棵譬,變習(xí)俗,使君臣有義预伺,父子有序订咸,子與我孰賢曼尊?”商文曰:“吾不若子≡嗳拢” 曰:“今日置質(zhì)為臣骆撇,其主安重;今日釋璽辭官父叙,其主安輕神郊。子與我孰賢?”商文曰:“吾不若子趾唱∮咳椋”曰:“士馬成列,馬與人敵甜癞,人在馬前夕晓,援桴一鼓,使三軍之士樂死若生悠咱,子與我孰賢运授?”商文曰:“吾不若子∏巧罚”吳起曰:“三者子皆不吾若也吁朦,位則在吾上,命也夫事君渡贾!”商文曰:“善逗宜。子問我,我亦問子空骚。世纺讲,變主少群臣相疑,黔首不定囤屹,屬之子乎熬甚,屬之我乎?”吳起默然不對肋坚,少選乡括,曰: “與子≈茄幔”商文曰:“是吾所以加于子之上已诲泌!”吳起見其所以長,而不見其所以短铣鹏;知其所以賢敷扫,而不知其所以不肖。故勝于西河诚卸,而困于王錯葵第,傾造大難绘迁,身不得死焉。夫吳勝于齊卒密,而不勝于越脊髓。齊勝于宋,而不勝于燕栅受。故凡能全國完身者,其唯知長短贏絀之化邪恭朗!
關(guān)鍵詞:呂氏春秋,審分覽
審分
凡是君主屏镊,一定要明察君臣的職分,然后國家的安定才可以實(shí)現(xiàn)痰腮,奸詐邪僻的渠道才可以堵塞而芥,濁氣惡疫才無法出現(xiàn)。修養(yǎng)自身與治理國家膀值,其方法道理是一樣的」髫ぃ現(xiàn)在用許多人耕種土地,共同耕作就緩慢沧踏,這是因為人們有辦法藏匿自己的力氣歌逢,分開耕作就迅速,這是因為人們無法藏匿力氣翘狱,無法緩慢耕作秘案。君主治理國家也象種地一樣,臣子和君主共同治理潦匈,臣子就有辦法藏匿自己的陰私阱高,君主就無法避開負(fù)累了。
凡是親自去做善事就困難茬缩,任用別人做善事就容易赤惊。憑什么知道是這樣?人與千里馬一塊跑,那么人不能勝過千里馬凰锡,人坐在車上駕馭千里馬未舟,那么千里馬就不能勝過人了。君主喜歡處理官吏職權(quán)范圍內(nèi)的事掂为,那么這就是與千里馬一塊跑啊处面,一定在很多方面都趕不上。君主也必須象駕車的人一樣坐在車上菩掏,不要離開車子魂角,那么所有做善事的人就都會盡心竭力了,阿諛奉承智绸、邪惡奸巧的人就無法藏匿其奸了野揪,剛強(qiáng)睿智访忿、忠誠諄樸的人就會爭相努力去奔走效勞了。君主的車子斯稳,是用來載物的海铆。明察了載物的道理,那么四方邊遠(yuǎn)之地都可以占有挣惰,不懂得載物的道理卧斟,仗仕恃自己的能力,夸耀自己的才智憎茂,教令下得很多珍语,好憑自己的意圖行事,這樣竖幔,各級官吏就都恐懼騷亂板乙,長幼失序,各種邪惡一起出現(xiàn)拳氢,權(quán)成分散下移募逞,不可取善終,不可以施教馋评,這是亡國的風(fēng)俗啊放接。
王良駕馬的方法是,明察駕馬的要領(lǐng)留特,握住馬韁繩透乾,因而四匹馬沒有敢不用盡力氣的。有道術(shù)的君主磕秤,他駕馭臣子們也有“韁繩”乳乌。那“韁繩”是什么?辨正名稱,明察職分市咆,這就是治理臣子們的“韁繩”汉操。所以,依照實(shí)際審察名稱蒙兰,以便求得真情磷瘤,聽到言論要考察其所行之事,不要讓它們彼此悖逆搜变。名稱有很多不符合實(shí)際采缚,所行之事有很多不切合實(shí)用的,所以君主不可不辯明名分挠他。不辨明名分扳抽,這就是厭惡壅閉反而更加阻塞啊。阻塞的責(zé)任,不在臣子贸呢,在于君主镰烧。堯、舜的臣子并不全仁義楞陷,湯怔鳖、禹的臣子并不全忠誠,他們能稱王天下固蛾,是因為駕馭臣子得法敖嶂础!桀艾凯,紂的臣子并不全鄙陋献幔,幽王、厲王的臣子并不全邪僻览芳,他們亡國喪身,是因為駕馭臣子不得法啊鸿竖。
假如有這樣一個人沧竟,想要牛卻說馬的名字,想要馬卻說牛的名字缚忧,那么他所要的一定不能得到悟泵,而他卻因此生氣發(fā)威風(fēng),主管人雖一定會責(zé)備怨恨他闪水,牛馬一定會受到擾亂糕非。百官就如同眾多的主管人員一樣,萬物就如同眾多的牛馬一樣球榆。不辨正他們的名稱朽肥,不區(qū)別他們的職分,卻頻繁地使用刑罰持钉,惑亂沒有比這更大的了衡招。稱道一個人明智通達(dá),實(shí)際上這人卻愚蠢胡涂每强,稱贊一個人高尚賢德始腾,實(shí)際卜這人卻很卑下,贊譽(yù)一個人品德高浩空执,這人緊跟著表露的卻是污穢品德浪箭;委任一個人掌公法,這人做起事來卻貪贓枉法辨绊,由于外表勇敢任用一個人奶栖,而他內(nèi)心卻疲弱怯懦。這五種情況,都是以牛為馬驼抹、以馬為牛桑孩,都是名分不正啊。所以框冀,名分不正流椒,那么君主就憂愁勞苦,百官就混亂乖逆了明也。國家被滅亡宣虾,名聲受損害,就由此產(chǎn)生出來了温数。想要白绣硝,反倒更加黑了,想得到撑刺,卻越發(fā)不能得到鹉胖,大概都是這個道理吧!
所以國家大治需要做的事情够傍,在于辨正名分甫菠。名分辨正了,那么君主就不受憂愁勞苦了冕屯。不受憂愁勞苦寂诱,那么就不會損傷耳目的天性了。多詢問安聘,卻不專斷地下指示痰洒。雖然知道怎樣做,卻不親自去做浴韭。和諧萬物丘喻,卻不自夸。事情做成了念颈,卻不居功仓犬,靜止的東西不讓它運(yùn)動,運(yùn)動的東西不讓它靜止舍肠。依照事物的特點(diǎn)加以使用搀继,不為外物所制約,不肯被外物役使翠语。清靜而公正叽躯,精神流傳到天地四方,品德照耀到四海之外肌括,思想永遠(yuǎn)不衰点骑,美名流傳不止酣难。這就叫做把性命寄托在深邃幽遠(yuǎn)之處,命名為無形黑滴。所以憨募,得道之人能忘掉別人,這樣就非常得人心袁辈,那怎么能不算有道呢?知道自己有德菜谣,不在乎讓人知道,這樣就更能為人所知晚缩,那怎么能不算有德呢?非常有德的人外表不機(jī)敏尾膊,安然處之,機(jī)敏就會顯露出來荞彼,那怎么能算不聰明呢?特別聰明的人不做小事冈敛,大事才去做,那怎么能不算偉大呢?修真得道的人無所能鸣皂,但人們?nèi)細(xì)w附他抓谴,于是就無所不能了,那怎么能不算完美之人呢?因此寞缝,有了眾人效力就無需事事都能做癌压,做了大事就無需做小事,被人了解了就無需外表機(jī)敏第租,這樣措拇,所知道的就很微妙了我纪,象這樣慎宾,那就能順應(yīng)天性,意氣就可以在空廓寂靜的宇宙中遨游了浅悉,形體就可以在自然的境界里獲得安適了趟据。包容萬物卻不去主宰,恩澤覆蓋天下卻沒有誰知道從哪里開始的术健。這樣汹碱,即使不具備上面說的五種情況,也可以說是愛好這些了荞估。
君守
得道的人一定平靜咳促,平靜的人什么都不知道,知道就象不知道一樣勘伺,這樣就可以跟他談?wù)摦?dāng)君主的原則了跪腹。所以說,內(nèi)心的欲望不顯露出來叫做封鎖飞醉,外面的欲望不進(jìn)入內(nèi)心叫做關(guān)閉冲茸。既封鎖又關(guān)閉,天性由此得以密藏。有水準(zhǔn)儀也不用它測平轴术,有墨繩也不用它測直难衰,天性因此非常清靜。既清靜又安寧逗栽,就可以當(dāng)天下的主宰了盖袭。
身體是用來保藏心的,心是用來保藏智慧的祭陷。智慧被深深保藏著苍凛,因而實(shí)情就不能窺見到啦”荆《鴻范》上說:“只有上天庇護(hù)人民并讓人民安定醇蝴。”庇護(hù)人民想罕,是為了讓人民繁衍生息悠栓。所以說,不出門就能知道天下事按价,不從窗戶向外望就能知道天的運(yùn)行規(guī)律惭适。那些出去越遠(yuǎn)的人,他們知道的就越少.所以楼镐,見聞廣博癞志,記憶力強(qiáng)的,他們的智慧就欠缺了框产,致力于耳聰目明凄杯、深思熟慮的,他們的智慧就毀壞了秉宿,考察“堅白”戒突、論辯“無厚”的,他們的智慧就拋棄了描睦。不出門膊存,正是為了達(dá)到出門的效果,不做事忱叭,正是為了實(shí)現(xiàn)做事的目的隔崎。這就叫做用陰氣召來陽氣、用陽氣召來陰氣韵丑。東海那樣遠(yuǎn)爵卒,水流到那里還會回來,過了夏天的炎熱以后埂息,就會慢慢變得寒冷技潘。所以說遥巴,廣漠的上天雖無形,可是萬物靠了它能生成享幽,最精微的元?dú)怆m無影铲掐,可是萬物靠了它能化育,非常圣明的人雖不做事值桩,可是所有官吏都把才能使出來摆霉。這就叫做不進(jìn)行教化的教化,不說話的詔告奔坟。
所以携栋,有辦法知道君主狂妄,那就是根據(jù)他說的話恰當(dāng)咳秉;有辦法知道君主昏惑婉支,那就是根據(jù)他說的話得體。所謂君主澜建,就是以不求恰當(dāng)為恰當(dāng)向挖、以不求得體為得體的人啊。恰當(dāng)與得體不屬于君主的范圍炕舵,而屬于臣子的范圍何之。所以善于當(dāng)君主的人不擔(dān)當(dāng)任何官職,其次是不做具體的事情咽筋。擔(dān)當(dāng)官職就會有不能完備的情況溶推,做具體事情就會有不能周全的情況。不完備不周全奸攻,這是官吏之所以產(chǎn)生疑惑蒜危,邪僻之所以出現(xiàn)的原因。現(xiàn)在制造車子的舞箍,要經(jīng)過許多有關(guān)部門然后才能造成舰褪。治理國家難道只象造車子嗎?國家是靠眾人的智慧和才能來維護(hù)的皆疹,不可以用一件事情一種方法使它安定下來疏橄。
能以不變應(yīng)萬變,沒有方法卻能做成事情的略就,只有有道之人才能這樣捎迫。有個魯國邊鄙地區(qū)的人送給宋元王一個連環(huán)結(jié),宋元王在國內(nèi)傳下號令表牢,讓靈巧的人都來解繩結(jié)窄绒。沒有人能解開。兒說的學(xué)生請求去解繩結(jié)崔兴,只能解開其中的一個彰导,不能解開另一個蛔翅,并且說:“不是可以解開而我不能解開,這個繩結(jié)本來就不能解開位谋∩轿觯”向魯國邊鄙地區(qū)的人詢問一下,他說掏父,“是的笋轨,這個蠅結(jié)本來不能解開,我打的這連環(huán)結(jié)赊淑,因而知道它不能解開【粽現(xiàn)在這人沒有打這連環(huán)結(jié),卻知道它不能解開陶缺,這就是比我巧啊钾挟。”所以象兒說的學(xué)生這樣的八饱岸,是用“不可以解開”的回答解決了繩結(jié)的削題等龙。鄭國的太師文彈瑟彈了一整天,而后站起來伶贰。在瑟前拜了兩拜說:“我學(xué)習(xí)你蛛砰,學(xué)習(xí)你的音律變化無窮∈蜓茫”所以象太師文這樣的人泥畅,先讓自己的心如獸類一樣冥然無知,所以才能掌握彈瑟的規(guī)律琅翻。
所以位仁,思慮就會使自己受到損傷,智巧就會使自己遭到滅亡方椎,自夸逞能就會使自己遭殃聂抢,擔(dān)當(dāng)職務(wù)就會使自己狂妄。所以神妙至極就能逍遙自得棠众,轉(zhuǎn)瞬即逝琳疏,但人們卻看不到它的形體,圣明至極就能移風(fēng)易俗闸拿,但人們卻不知道是跟隨著什么改變的空盼,超群出世,但沒有不和諧的新荤,治理人民揽趾,稱孤道寡,而不受阻塞壅閉苛骨。這樣篱瞎,奸邪的實(shí)情就能了解苟呐,陰險邪僻,善進(jìn)讒言俐筋,阿諛奉承掠抬、機(jī)巧虛詐的人就無法靠近了。凡是奸邪險惡的人校哎,一定要有所憑借两波。憑借什么呢?就是憑借君主的親自做事。君主喜歡親自做事闷哆,那么擔(dān)當(dāng)官職的人就會放棄自己的職責(zé)去曲從君主所做的事了腰奋。曲從君主所做的事,有了過錯抱怔,君主也就無法責(zé)備他劣坊,這樣,君主就會一天天受損害屈留,臣子就會一天天得志局冰。這樣就是該運(yùn)動的卻安靜,該安靜的卻運(yùn)動灌危。尊貴的變?yōu)楸跋碌目刀跋碌淖優(yōu)樽鹳F的,這種現(xiàn)象就由此產(chǎn)生了.這就是國家所以衰弱勇蝙、敵國所以進(jìn)犯的原因啊沫勿。
奚仲創(chuàng)造了車子,蒼頡創(chuàng)造了文字味混,后稷發(fā)明了種莊稼产雹,皋陶制定了刑法,昆吾創(chuàng)造了陶器翁锡,夏鯀發(fā)明了筑城蔓挖。這六個人,他們所創(chuàng)造的東西都是適宜的馆衔,然而卻不是君主所應(yīng)做的瘟判。所以說,創(chuàng)造的人忙亂哈踱,靠別人創(chuàng)造的人平靜荒适。只有掌握了當(dāng)君主的原則梨熙,才能了解性命的真情开镣,所以駕馭天下而不感到費(fèi)力,這樣的人就叫做完人咽扇。
任數(shù)
凡是任用官吏邪财,把治理得好看成能勝任陕壹,把治理得混亂看成有罪。現(xiàn)在治理得混亂卻不加責(zé)備树埠,那么混亂就更加厲害了糠馆。君主以好炫耀來顯示自己的才能,以好做先導(dǎo)來自夸怎憋,臣手以不勸諫君主來保持寺官職又碌,以曲意聽從來求得收容,這樣就是君主代替主管官吏當(dāng)主管官吏绊袋,這樣就是臣子得以跟隨著干那些保持官職毕匀、曲意求容的事情。君臣的正常關(guān)系不確定癌别,耳朵即使能聽也無法聽清皂岔,眼睛即使能看也無法看清,內(nèi)心即使知道也無法選取展姐,這是情勢使他這樣的躁垛。耳朵能聽見是憑借著寂靜,眼睛能看見是憑借著光明圾笨,內(nèi)心能知道是憑借著義理教馆。君臣如果交換了各自的職守,那么上面說的三種器官的功用就被廢棄了擂达。亡國的君主活玲,他的耳朵不是不可以聽到,他的眼睛不是不可以看到谍婉,他的內(nèi)心不是不可隊知道舒憾,君臣的職分混亂,上下不加分別穗熬,即使聽到镀迂,又能真正聽到什,即使看到唤蔗,又能真正看到什么?即使知道探遵,又能真正知到什么?要達(dá)到隨心所故無所不至的境界,就得有所憑借啊妓柜。這是愚蠢君主的智慧所不能達(dá)到的箱季。不能達(dá)到就不能知道,不能知道就不相信這種情況棍掐。沒有骨髂的蟲子春生秋死藏雏,不可能讓它知道有冰雪。擁有疆土的君主作煌,能明察這些話掘殴,那么災(zāi)禍就無法到來了赚瘦。
再說,耳目智巧奏寨,本來就不足以依靠起意,只有講求駕馭臣下的方法,按照義理行事才可以依靠病瞳。韓昭厘侯察看用來祭祀宗廟的犧牲揽咕,那豬很小,昭厘侯讓官員用大豬替換小豬套菜。那官員又把這頭豬拿了來心褐,昭厘侯說;“這不是剛才的豬嗎?”那官員無話回答笼踩。昭厘侯就命令官吏治他的罪逗爹。昭厘侯的侍從說:“君王您根據(jù)什么知道的?”昭厘侯說:“我是根據(jù)豬的耳朵識別出來的嚎于【蚨”申不害聽到了這件事,說:“根據(jù)什么知道他聾于购,根據(jù)他的聽覺好袍睡,根據(jù)什么知道他瞎?根據(jù)他的視力好,根據(jù)什么知道他狂?根據(jù)他的話得當(dāng)肋僧。所以說斑胜,去掉聽覺無法聽見了,那么聽覺就靈敏了嫌吠,去掉視覺無法看見了止潘,那么目光就敏銳了;去掉智慧無法去知道了辫诅,那么內(nèi)心就公正無私了凭戴。去掉這三種東西不使用,就治理得好炕矮,使用這三種東西么夫,就治理得亂》羰樱”以此說明耳只心智不足阻依靠档痪。耳目心智,它們所能了解認(rèn)識的東西很貧乏邢滑,它們所能聽到見到的東西很浮淺腐螟。憑著浮淺貧乏的知識占有廣博的天下,使不同習(xí)俗的地區(qū)安定,治理全國人民遭垛,這種主張必定行不通尼桶。十里遠(yuǎn)的范圍操灿,耳朵就不能聽到锯仪,帷幕墻壁的外面,眼睛就不能看見趾盐,三畝大的宮室里的情況庶喜,心就不能知道。憑著這些救鲤,往東到開梧國久窟,往南安撫多<嬰頁>國,往西讓壽靡國歸服本缠,往北讓儋耳國歸依斥扛,那又該怎么辦呢?所以當(dāng)君主的,不可不明察這些話啊丹锹。
治亂安危存亡稀颁,本來就沒有另外的道理。所以楣黍,最大的聰明是丟掉聰明匾灶,最大的仁慈是忘掉仁慈,最高的道德是不要道德租漂。不說話阶女,不思慮,清靜地等待時機(jī)哩治,時機(jī)到來再行動秃踩,內(nèi)心閑暇的人就能取勝。幾是行動业筏,其準(zhǔn)則是吞瞪,清靜無為,公正質(zhì)樸驾孔,自始至終都端正芍秆。這樣來整頓綱紀(jì),就能做到雖然沒有人倡導(dǎo)翠勉,但卻有人應(yīng)和妖啥,雖然沒有人帶頭,但卻有人跟隨对碌。古代稱王的人荆虱。他們所做的事很少,所憑借的卻很多.善用憑借,是當(dāng)君主的方法怀读,親自做事诉位,是當(dāng)臣子的準(zhǔn)則。親自去做就會忙亂菜枷,善用憑借就會清靜苍糠。順應(yīng)冬天而帶來寒冷,順應(yīng)夏天而帶來炎熱啤誊,君主還要做什么事呢?所以說岳瞭,當(dāng)君主的原則是無知無為,卻勝過有知有為蚊锹。這樣就算掌握了當(dāng)君主的方法了瞳筏。
主管官吏向齊桓公請示事情,恒公說牡昆;“把這事情告訴忡父去姚炕。”主管官吏又請示事情丢烘,桓公說:“告訴仲父去柱宦。”這種情況連續(xù)了三次铅协〗莘校桓公的近臣說;“第一次請示狐史,說讓去找仲父痒给,第二次請示,又說讓去找仲父骏全。這樣看來苍柏,當(dāng)君主太容易啦!”桓公說姜贡;“我沒有得到仲父時很難试吁,已經(jīng)得到仲父之后,為什么不容易呢?”桓公得到管仲楼咳,做事情尚且非常容易熄捍,更何況得到道術(shù)呢?
孔子被困在陳國,蔡國之間母怜,只能吃些沒有米粒的野菜余耽,七天沒有吃到糧食∑谎孔子白天躺著睡覺碟贾。顏回討米币喧,討到米后燒火做飯,飯快熟了袱耽,孔子望見顏回抓取鍋里的飯吃杀餐。過了一會兒,飯做熟了朱巨,顏回謁見孔子并且獻(xiàn)上飯食史翘,孔于假裝沒有看見顏回抓飯吃,起身說:“今天我夢見了先君蔬崩,把飯食弄干凈了然后去祭祀先君.”顏回回答說恶座;“不行搀暑。剛才煙塵掉到鋼鍋沥阳,扔掉沾著煙塵的食物不吉利,我抓出來吃了自点⊥┖保”孔子嘆息著說:“所相信的是眼睛,可是眼睛看到的還是不可以相信桂敛,所依靠的是心功炮,可是心里揣度的還是不足以依靠。學(xué)生們記资趸!:了解人本來就不容易呀薪伏。”所以粗仓,有所知并不難嫁怀,掌握知人之術(shù)就難了。
勿躬
人的心意如果好借浊,即使不懂得什么塘淑,也可以當(dāng)君長。所以李悝說:“沒有狗就不能捕獲兔蚂斤,兔如果變得和狗一樣存捺,那就無兔可捕了∈镎簦”君主如果喜歡做臣子該做的事捌治,就與此相似了。臣子蒙蔽君主纽窟,別人還能不斷加以制止肖油,君主自己蒙蔽自己,那就沒有人敢于制止了师倔。君主自己做臣子該做的事构韵,這是最嚴(yán)重的自己蒙蔽自己的行為周蹭。
掃帚每天要使用,因而不把它藏在箱子里疲恢。所以凶朗,君主思慮臣子職權(quán)范圍內(nèi)的事,心志就會衰竭显拳,親自去做臣子職權(quán)范圈內(nèi)的事棚愤,就會昏昧,親自去做臣子該做的事杂数,就會疲憊宛畦。衰竭、昏昧揍移、疲憊次和,這三種情況,不是當(dāng)君主應(yīng)該實(shí)行的準(zhǔn)則那伐。
大橈創(chuàng)造了六十甲子記日踏施,黔如創(chuàng)造了虜首計算法,容成創(chuàng)造了歷法罕邀,羲和創(chuàng)造了計算日子的方法畅形,尚儀創(chuàng)造了計算月分的方法,后益創(chuàng)造了計算年分的方法诉探,胡曹創(chuàng)造了衣服日熬,夷羿創(chuàng)造了弓,祝融創(chuàng)造了市肆肾胯,儀狄創(chuàng)造了酒竖席,高元創(chuàng)造了房屋,虞姁創(chuàng)造了船阳液,伯益創(chuàng)造了井怕敬,赤冀創(chuàng)造了舂米的臼,乘雅創(chuàng)造了用馬架車帘皿,寒哀創(chuàng)造了架車的技術(shù)东跪,王亥創(chuàng)造了駕牛的方法,史皇創(chuàng)造了繪畫鹰溜,巫彭創(chuàng)造了醫(yī)術(shù)虽填,巫成創(chuàng)造了占卜術(shù)。這二十位官員曹动,正是圣人用來治理天下的依靠斋日。圣賢的君王不能自己做二十位官員做的事,然而卻能讓二十位官員全部獻(xiàn)出技藝和才能墓陈,這是因為圣賢君王居上位的緣故恶守。圣賢君王有所不能第献,因此才有所能,有所不知兔港,因此才有所知庸毫。修養(yǎng)自己的精神品德,自然就能化育萬物了衫樊,哪里一定要使自身勞苦憂慮飒赃、把耳朵眼睛搞得疲憊不堪呢?因此,圣賢君王的品德科侈,光燦燦地就象月亮剛出來载佳,普遍地照耀天地四方,沒有照不到的地方臀栈,明亮亮地就象太陽的光芒蔫慧,能化育萬物,沒有做不到的事情挂脑,精神與道符合藕漱,生命不受挫折欲侮,因而心志不可阻擋崭闲;精氣與鬼神相通,深微玄妙威蕉,沒有人能看出其形體來刁俭。這樣,一旦君主南面而冶韧涨,各種邪曲的事自然會得到匡正牍戚,天下的人都恢復(fù)自己的本性,老百姓都從內(nèi)心感到高興虑粥、安心培育自己的善性如孝,因而做什么事就沒有不成功的。所以娩贷,善于當(dāng)君主的人第晰,謹(jǐn)慎地保持住真情本性,因而各種官吏就能治理了彬祖,老百姓就能親附了茁瘦,名聲就顯赫了。
管子向桓公稟報說储笑;“開墾田地甜熔,擴(kuò)大城邑,開辟土地突倍,種植谷物腔稀,充分利用地力盆昙,我不如寧速,請讓他當(dāng)大田焊虏。迎接賓客弱左,熟悉升降、辭讓炕淮,進(jìn)退等各種禮儀拆火,我不如隰朋,請讓他當(dāng)大行涂圆。早人朝们镜,晚退朝,敢于觸怒國君润歉,忠心諫諍模狭,不躲避死亡,不看重富貴踩衩,我不如東郭牙嚼鹉,請讓他當(dāng)大諫臣。在廣闊的原野上作戰(zhàn)驱富,戰(zhàn)車整齊行進(jìn)而不錯亂锚赤,士兵不退卻,一擊鼓進(jìn)軍褐鸥,三軍的士兵都視死如歸线脚,我不如王子城父,請讓他當(dāng)大司馬叫榕。斷案恰當(dāng)浑侥,不殺無辜的人,不冤屈沒有罪的人晰绎,我不如弦章寓落,請讓他當(dāng)大理。您如果想治國強(qiáng)兵荞下,那么這五個人就足夠了伶选,您要想成就霸王之業(yè),那么有我在這里锄弱】祭伲”桓公說:“好』嵯埽”就讓五個人都擔(dān)任了那些官職肖卧,接受管子的命令。過了十年掸鹅,桓公多次盟會諸侯塞帐,使天下完全得到匡正拦赠,這些都是靠了管杰吾和五個人的才能啊。管子是臣子葵姥,他不擔(dān)當(dāng)自己不能做的事情荷鼠,而讓五個人把自己的才能都獻(xiàn)出來,更何況君主呢?君主如果知道自己能做什么與不能做什幺是可以治理人民的榔幸,那么隱蔽許偽欺騙危險的言論就沒有不能識別的了允乐,各種官吏對自己主管的事情就會盡心竭力了。五帝三王治理人民時削咆,在下位的本來不過是盡心竭力罷了牍疏。治理人民如果懂得不要依仗自己的才能、勇武拨齐、有力鳞陨、誠實(shí)、守信瞻惋,那就接近于君道了厦滤。
凡是當(dāng)君主的,應(yīng)該處于平靜之中歼狼,使用道德去教化人民掏导,治理根本的東西。這樣蹂匹,從外表到內(nèi)心就會更加寬實(shí)碘菜,就會越發(fā)耳聰目明,各種官吏就會謹(jǐn)慎地對待職守限寞,沒有敢于茍且懈怠的,就能人人做好自己應(yīng)做的事情仰坦,切合自己的名聲履植。名聲和實(shí)際相符,述就叫做懂得了道悄晃。
知度
能明察的君主玫霎,不是普遍地明察萬事萬物,而是明察君主所應(yīng)掌握的東西妈橄。有道術(shù)的君主庶近,不是一切都親自去做,而是要明瞭治理百官的根本眷蚓。明瞭冶理百官的根本鼻种,所以事情少而國家太平。明察君主所應(yīng)掌握的東西沙热,因而大權(quán)蝕攬叉钥,奸邪止息罢缸。奸邪止息,那么游說的不來投队,而真情也能了解了枫疆。真情不加虛飾,而事實(shí)也能顯現(xiàn)了敷鸦。這就叫做最完美的政治息楔。政冶最完美的社會,人民不好說空話假話扒披,不好流言邪說钞螟。賢德的與不賢德的各自都恢復(fù)其本來面目,依照真情行事谎碍,對自己的本性不加雕飾鳞滨,保持敦厚純樸的品行,以此來侍奉自己的君主蟆淀。這樣拯啦,對靈巧的,拙笨的熔任、愚蠢的褒链、聰明的,勇敢的疑苔、怯懦的甫匹,就都可以因此而變動他們的官職。變動了官職惦费,他們各自就能勝任自己的職務(wù)了兵迅。所以,對有職位的人就要求他們安于職位薪贫,不聽他們的議論恍箭,對沒有職位的人就要求他們的實(shí)際行動,用以檢驗他們的言論瞧省。這兩種情況都明察了扯夭,那么無用之言就不能進(jìn)入朝廷了。君主依照天性行事鞍匾,去掉愛惜之心交洗,以虛無為根本,來聽取有用之言,這就叫做聽朝。凡是聽朝位迂,都是君臣共同招致理義锄贷,共同確立法度构眯。君主依照天性行事橄镜,那么講求理義的人就會到來了蛀缝,法度的效用就會確立了萤厅,乖僻邪曲之人就會退去了暇藏,貪婪詐偽之徒就會遠(yuǎn)離了蜜笤。所以,治理天下的關(guān)鍵在于除掉奸邪盐碱,除掉奸邪的關(guān)鍵在于治理官吏把兔,治理官吏的關(guān)鍵在于研習(xí)道術(shù),研習(xí)道術(shù)的關(guān)鍵在于懂得天性瓮顽。所以子華子說:“君主應(yīng)該求深入而不求廣博县好,謹(jǐn)慎地守住根本,喜愛正性暖混。與眾人不相同缕贡,而要致力于學(xué)得駕馭臣下的能力。完全學(xué)到了這種能力拣播,四方就會平定.只有那些符合天道的人晾咪,不求相同卻能達(dá)到相同。這就是神農(nóng)之所以興盛贮配,堯谍倦、舜之所以名聲卓著的原因±崂眨”
君主認(rèn)為自己聰明卻認(rèn)為別人愚蠢昼蛀,認(rèn)為自己靈巧卻認(rèn)為別人笨拙,這樣圆存,那么愚蠢笨拙的人就請求指示了叼旋,靈巧聰明的人就要發(fā)布指示了。發(fā)布的指示越多辽剧,那么請求指示的就越多送淆。請求指示的越多,就將無事不請求指示怕轿。君主即使靈巧聰明,也不能無所不知辟拷。憑著不能無所不知撞羽,應(yīng)付無所不請,道術(shù)必定會窮盡衫冻。當(dāng)君主卻經(jīng)常被臣下弄得道術(shù)窮盡诀紊,又將怎樣治理人民昵?窮盡了卻不知道自己窮盡了,又將犯自高自大的錯誤隅俘。這就叫做受到雙重阻塞邻奠。受到雙重阻塞的君主笤喳,就不能保佳國家了。所以有道術(shù)的君主碌宴,依靠臣子做事杀狡,自己卻布親自去做。要求臣子做事有成效贰镣,自己卻不發(fā)布指示呜象。去掉想象,去掉猜度碑隆,清靜地等待時機(jī)恭陡。不代替臣子講話,不搶奪臣子的事情做上煤。審察名分和實(shí)際休玩,官府之事讓臣子自已管理。以不求知為根本劫狠,把詢問臣子怎么辦作為寶物拴疤。比如堯說;“怎樣做才能象日月那樣普照人間?”舜說嘉熊;“怎樣做才能使四方邊遠(yuǎn)之處歸服?”禹說遥赚;“怎樣做才能治服青丘國,使九陽山阐肤、奇肱國受到教化?”
趙襄子當(dāng)改之時凫佛,用任登當(dāng)中牟令。他在上呈全年的帳簿時孕惜,向襄子推薦道:“中牟有個人叫膽胥己愧薛,請您召見他∩阑”襄子召見膽胥己以后讓他當(dāng)中大夫毫炉。相國說;“我料想您對這個人只是耳聞削罩,尚未親眼見到其為人如何吧!當(dāng)中大夫瞄勾,竟是這樣容易嗎?這不是晉國的成法∶旨ぃ”襄子說:“我提拔任登時进陡,已經(jīng)耳聞并且親眼花繚亂見到他的情況了。任登所舉薦的人微服,我如果還要耳聞并且親眼見到這人的實(shí)際情況趾疚,這樣,用耳朵聽、用眼睛觀察人就始終沒有完了糙麦⌒练酰”于是就不再詢問,而讓膽胥己當(dāng)了中大夫赡磅。襄子還需做什么呢?他只是任用人魄缚,那么賢德的人就把力量全部獻(xiàn)出來了。
君主的弊病仆邓,一定是委任人官職卻不讓他做事鲜滩,或者讓他做事卻與不了解他的人議論他。橫渡長江的人靠的是船节值,到遠(yuǎn)處去的人靠的是千里馬徙硅,成就王霸之業(yè)的人靠的是賢人。伊尹搞疗,呂尚嗓蘑、管夷吾、百里奚匿乃,這些人就是成就王霸之業(yè)的人的船和千里馬啊桩皿。不任用父兄與子弟,并不是疏遠(yuǎn)他們幢炸;任用廚師泄隔、釣魚的人與仇人、奴仆宛徊,并不是偏愛他們佛嬉。保住國家、建立功名的原則要求君主不得不這樣啊闸天。這就如同卓越的工匠建筑官室一樣暖呕,測量一下官室的大小就知道需要的術(shù)材了,估量一下工程的大小尺寸就知道需要的人數(shù)了苞氮。所以小臣伊尹湾揽、呂尚被重用,天下人就知道殷笼吟,周要成就王業(yè)了库物,管夷吾、百里奚被重用贷帮,天下人就知道齊艳狐、秦要成就霸業(yè)了。他們豈只是船和千里馬啊?
成就王業(yè)霸業(yè)的當(dāng)然要有人皿桑,亡國的也要有人。桀重用干辛,紂重用惡來诲侮,宋國重用唐鞅镀虐,齊國重用蘇秦。因而天下人就知道他們要滅亡了沟绪。不任用賢人卻想要建立功業(yè)刮便,這就好象在夏至這一天卻想讓夜長,射魚時沖著天卻想射中一樣绽慈。舜恨旱、禹對此尚且辦不到,更何況平庸的君主呢坝疼?
慎勢
失去了駕馭臣下的方法搜贤,要求人們誠信,這是胡涂的钝凶。失去了君主的權(quán)勢仪芒,仗恃著享有國家,這是危險的耕陷。能吞下船的大魚掂名,居于陸地就不能勝過螻蛄螞蟻。權(quán)力相同就不能役使對方哟沫,勢力相等就不能兼并對方饺蔑,冶亂相同就不能匡正對方。所以對大小嗜诀、輕重猾警,多少、治亂等情況裹虫,不可不審察清楚肿嘲,這是通向禍福的門徑。
凡是戴帽子束帶子的文明國家筑公,車船所能達(dá)到的地方雳窟,不用象、譯匣屡、狄鞮等官員做翻譯的地方封救,有三千里見方。古代稱王的人捣作,選擇天下的正中來建立京畿誉结,選擇京畿的正中來建立官廷,選擇宮廷的正中來建立祖廟券躁。在普天下惩坑,只把千里見方的地方作為京畿掉盅,是為了更好地?fù)?dān)起治理國家的擔(dān)子。京畿并不是不能擴(kuò)大以舒,但是大了不如小了好趾痘,多了不如少了好。多分封諸侯國蔓钟,不是因為偏愛賢德之人永票,而是為了有利于權(quán)勢,保全住威嚴(yán)滥沫,是為了使道義擴(kuò)大侣集。道義擴(kuò)大了,那就沒有人與之為敵了兰绣。沒有人與之為敵的人就安全世分。所以對上世考察一下,那些分封諸侯國多的人狭魂,他們的福分就長久罚攀,他們的名聲就顯赫。神農(nóng)享有天下十七世雌澄,是與天下人共同享有啊斋泄。
稱王的人分封諸侯國,越近的就越大镐牺,越遠(yuǎn)的就越小炫掐。邊遠(yuǎn)之處有十里大的諸侯國。用大的諸侯國役使小的諸侯國睬涧,用權(quán)勢重的諸侯國役使權(quán)勢輕的諸侯國募胃,用人多的諸侯國役使人少的諸侯國,這就是稱王的人能保全天下的原因畦浓。所以說痹束,用滕、費(fèi)役使別國就費(fèi)力讶请,用鄒祷嘶、魯役使別國就省力,用宋夺溢、鄭役使別國就加倍容易论巍,用齊、楚役使別國就等于把綱紀(jì)加在它們身上罷了风响。所使用的諸侯國越大嘉汰,實(shí)現(xiàn)自己的愿望就越容易。湯如果沒有郼状勤,武王如果沒有岐鞋怀,他們的賢德即使達(dá)到十全十美的程度双泪,也不能成就功業(yè)。憑著湯接箫、武王那樣的賢德攒读,尚且需要借助于權(quán)勢,更何況趕不上湯辛友、武王的人呢?所以,用大的諸侯國役使小的諸侯國就吉祥剪返,用小的諸侯國役使大的諸侯國就會滅亡废累,用權(quán)勢重的諸侯國役使權(quán)勢輕的諸侯國就順從,用權(quán)勢輕酌諸侯國役使權(quán)勢重的諸侯國就不吉祥脱盲。由此看來邑滨,想要使一世平定,使百姓安定使功名刻鑄在盤盂上钱反,銘刻在壺鑒上掖看,這樣的人,他們對權(quán)勢尊貴從不滿足面哥,他們對實(shí)力雄厚從不滿足哎壳。有雄厚的實(shí)力,有尊貴的權(quán)勢尚卫,有賢德之人輔佐归榕,憑著這些,遇上亂世吱涉,至少也能成就王業(yè)刹泄。
天下的人民很貧窮很困苦了。人民的貧窮田苦越厲害怎爵,稱王的人成就王業(yè)就越容易特石。凡是稱王的,都是挽牧人民的貧窮困苦啊鳖链。水里使用船姆蘸,陸上使用車,泥濘路上使用輴撒轮,沙土路上使用鴆乞旦,山路上使用樏,這是為了順應(yīng)不同的形勢题山。能因勢利導(dǎo)的兰粉,命令就能執(zhí)行。地位尊貴的顶瞳,教化就能被接受玖姑,威嚴(yán)樹立的愕秫,奸邪就能制止。這就是治理人的原則焰络。所以戴甩,用擁有萬輛兵車的國家對擁有千輛兵車的國家發(fā)號施令就容易,用擁有千輛兵車的國家對大夫之家發(fā)號施令就容易闪彼,用大夫之家對一人發(fā)號施令就容易甜孤。如果認(rèn)識到達(dá)一點(diǎn),即使堯畏腕、舜都不能改變它缴川。諸侯都不想臣服于人,可是卻不得不這樣描馅。君王的地位如果不利把夸,那么怎能輕易地使之臣服呢?稱王的人權(quán)衡輕重,審察大小铭污,多立諸侯恋日,是為了使自己的地位有利。所謂稱王嘹狞,憑借的是權(quán)勢岂膳。所謂稱王,是權(quán)勢無人與之抗衡刁绒。權(quán)勢有人抗衡闷营,那么稱王的人就被廢棄了。有知道小可以超過大.少可以勝過多的人知市,就知道怎樣才能無人與之抗衡了傻盟。知道怎樣才能無人與之抗衡,那么比擬僭越的事就會遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開了嫂丙。所以先王的法度是娘赴,立天子不讓諸侯僭越,立諸侯不讓大夫僭越跟啤,立嫡子不讓庶子僭越诽表。僭越就會產(chǎn)生爭奪,爭奪就會產(chǎn)生混亂隅肥。因此竿奏,諸侯喪失了爵位,那么天下就會混亂腥放,大夫沒有等級泛啸,那么朝廷就會混亂;妻妾不加區(qū)分秃症,那么家庭就會混亂候址,嫡子庶子沒有區(qū)別吕粹,那么宗族就會混亂。慎子說:“如果有一只兔子跑岗仑,就會有上百人追趕它匹耕,并不是一只兔子足以被上百份,是由于兔子的歸屬沒有確定荠雕。歸屬沒有確定稳其,堯尚且臺竭力追趕,更何況一般人呢?兔子擺滿市舞虱,走路的人看都不看欢际,并不是不想要兔子,是由于歸屬已經(jīng)確定了矾兜。歸屬已經(jīng)確定,人即使鄙陋患久,也不爭奪椅寺。”所以治理天下及國家蒋失,只在于確定職分罷了返帕。
楚莊王圍困宋國九個月,楚康王圍困宋國五個月篙挽,楚聲王圍困宋國十個月荆萤。楚國圍困過宋國三次,卻不能灰亡它铣卡。并不是不可取滅亡链韭,拿一個象宋國一樣無德的國家去攻打宋國,什么時候才能結(jié)束昵?凡是功業(yè)的建立煮落,都是因為賢與不肖敞峭、強(qiáng)與弱,治與亂不相同啊蝉仇。
齊簡公有個臣子叫諸御鞅旋讹,他向簡公進(jìn)諫說;“陳常與宰予轿衔,這兩個臣子彼此非常仇恨沉迹。我擔(dān)心他們互相攻打。他們一味固執(zhí)地要互相攻打害驹,就會危害到君王鞭呕。希望您罷免一個人∪骨铮”簡公說“這不是你這樣的淺陋之人所能知道的琅拌∮б粒”過了沒多久,陳常果然在朝廷上攻打宰予进宝,在宗廟里追上了簡公刻坊。簡公長嘆著說,“我不能采納諸御鞅的意見党晋,以至于遭到這樣的禍患谭胚。”失去了駕馭臣下的方法未玻,喪失了君主的權(quán)勢灾而,雖然后悔沒有聽從諸御鞅的話,與不后悔的結(jié)果是一樣的扳剿。這就是不知道依靠可以依靠的東西旁趟,卻依靠不可依靠的東西。周鼎上刻鑄物象庇绽,是為了讓事理貫通锡搜。事理貫通,這是當(dāng)君主應(yīng)該掌握的原則啊瞧掺。
不二
聽從眾人的議論來治理國家耕餐,國家很快就會遭到危險。根據(jù)什么知道會是這樣呢?老耽祟尚柔辟狈,孔子崇尚仁肠缔,墨翟崇尚廉,關(guān)尹崇尚清哼转,列子崇尚虛明未,陳駢崇尚齊,陽生崇尚己释簿,孫臏崇尚勢亚隅,王廖崇尚先,兒良崇尚后庶溶。
軍隊里設(shè)置鑼鼓煮纵,是為了用來統(tǒng)一士兵的聽聞,法令一律偏螺,是為了用來統(tǒng)一人們的思想行疏;聰明的人不得靈巧,愚蠢的人不得笨拙套像,是為了甩來統(tǒng)一眾人的智力酿联,勇敢的人不得搶先,膽怯的人不得落后,是為了用來統(tǒng)一大家的力量贞让。所以周崭,統(tǒng)一就治理得好,不統(tǒng)一就冶理得不好喳张;統(tǒng)一就平安续镇,不統(tǒng)一就危險。能夠使眾多不同的事物齊同销部,使愚蠢聰明靈巧笨拙的人都能用盡力氣和才能摸航,就象由一個起點(diǎn)出發(fā)一樣的,大概只有圣人吧!沒有駕馭臣下方法的智謀舅桩,不經(jīng)過教化而具有的才能酱虎,依仗強(qiáng)力、敏捷擂涛,貫通读串、熟習(xí),是不足以實(shí)現(xiàn)這些的.
執(zhí)一
天地陰陽不改變規(guī)律撒妈,生成的萬物卻各不相同爹土。眼睛不喪失視力,就能分辨出黑自的差別踩身,耳朵不喪失聽力,就能聽出清濁不同的樂音社露。稱王的人掌握住根本挟阻,就能成為萬物的主宰。軍隊一定要有將帥峭弟,這是為了用來統(tǒng)一軍隊的行動附鸽,國家一定要有君主,這是為了用來統(tǒng)一全國的行動瞒瘸,天下一定要有天子坷备,這是為了用來統(tǒng)一天下的行動,天子一定要掌握住根本情臭,這是為了使權(quán)力集中省撑。統(tǒng)一就能治理好天下,不統(tǒng)一就會造成天下大亂俯在。譬如并排駕馭四匹馬竟秫,讓四個人每人拿一根馬鞭,那就連街門都出不去跷乐,這是因為行動不統(tǒng)一啊肥败。
楚王向詹何問如何治理國家,詹何回答說:“我只聽說過如何修養(yǎng)自身,沒有聽說過如何治理國家馒稍∶笊冢”詹何難道認(rèn)為國家可以不要治理嗎?他是認(rèn)為冶理國家的根本在于修養(yǎng)自身。自身修養(yǎng)好了纽谒,家庭就能治理好证膨。家庭治理好了,國家就能治理好佛舱。國家治理好了椎例,天下就能治理好。所以說请祖,靠自身的修養(yǎng)來治理家庭订歪,靠家庭的洽理來治理國家,靠國家的冶理米冶理天下肆捕。這四種情況刷晋,所處的地位雖不一樣,可根本卻是相同的慎陵。所以圣人所做的事情眼虱,往大處說可以大到天地四方、日月所能照到之處席纽,往簡要處說沒有離得開修養(yǎng)自身的捏悬。慈父慈母不一定能把好品德傳給兒子,忠臣的意見不一定能被君主聽取润梯,只有修養(yǎng)自身的兒子和君主才接近于做到這一點(diǎn)过牙。
田駢以道術(shù)勸說齊王,齊壬回答他說:“我所擁有的只是齊國纺铭,希望聽聽如何治理齊國的政事”寇钉。田駢回答說;“我說的雖然沒有政事舶赔,但可以由此推知政事扫倡。這就好象樹木一樣,本身雖不是木材竟纳,但可以由此得到木材撵溃。希望您從我的話中自己選取治理齊國政事的道理∫舷”田駢還是就淺顯的方面說的征懈,就廣博的方面而言,豈只是治理齊國前政事是如此呢?萬物的變化應(yīng)和揩悄,都是有規(guī)律的卖哎,根據(jù)其本性來使用萬物,就沒有什么不恰當(dāng)合適的,彭祖因此而長壽亏娜,三代因此而昌盛焕窝,五帝因此而卓著,神農(nóng)因此而興盛维贺。
吳起對商文說:“侍奉君主真是靠命運(yùn)吧!”商文說它掂。“您說的是什么意思?”吳起說溯泣;“治理全國虐秋,完成教化,改變習(xí)俗垃沦,使君臣之間有道義客给,父子之間有次序,您跟我比哪一個強(qiáng)些?”商文說:“我不如您肢簿“薪#”吳起說:“一旦獻(xiàn)身君主當(dāng)臣子,君主的地位就尊貴池充,一旦交出印璽辭去官職桩引,君主的地位就輕微。在這方面您跟我比哪一個強(qiáng)些?”商文說:“我不如您收夸】咏常”吳起說:“兵士戰(zhàn)馬已經(jīng)排成行列,戰(zhàn)馬與人相匹敢卧惜,人在馬的前面將要發(fā)起進(jìn)攻笛辟,拿起鼓槌一擊鼓,讓三軍的兵士視死如歸序苏,在這方面您跟我比哪一個強(qiáng)些?”商文說:“我不如您〗萜啵”吳起說忱详。“這三樣您都不如我跺涤,職位卻在我之上匈睁,侍奉君主真是靠命運(yùn)啊!”商文說:“好。您問我桶错,我也問問您航唆。世道改變,君主年少院刁,臣子們疑慮重重糯钙,百姓們很不安定,遇到這種情況,把政權(quán)托付給您呢任岸,還是托付給我呢?“吳起沉默不語再榄,過了一會兒,說享潜±福“托付給您〗0矗”商文說疾就;“這就是我的職位在您之上的原因啊∫蘸”吳起看到了自己的長處猬腰,卻看不到自己的短處,知道自己的優(yōu)點(diǎn)吴趴,卻不知道自己的缺點(diǎn)漆诽。所以他能在西河打勝仗,但卻被王錯弄得處境困難锣枝,不久就遇到大難厢拭,自身不得善終。
吳國戰(zhàn)勝了齊國撇叁,卻不能勝過越國供鸠。齊國戰(zhàn)勝了宋國,卻不能戰(zhàn)勝燕國陨闹。所以凡是能保全國家和自身不被滅亡的楞捂,大概只有知道長短伸屈的變化才能敢到吧!