傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

覽·慎大覽

作者:呂不韋 全集:呂氏春秋 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

  【慎大】

  一曰:賢主愈大愈懼,愈強(qiáng)愈恐起趾。凡大者诗舰,小鄰國也;強(qiáng)者阳掐,勝其敵也始衅。勝其敵則多怨,小鄰國則多患缭保。多患多怨汛闸,國雖強(qiáng)大,惡得不懼艺骂?惡得不恐诸老?故賢主于安思危,于達(dá)思窮钳恕,于得思喪别伏。《周書》曰:“若臨深淵忧额,若履薄冰厘肮。”以言慎事也睦番。桀為無道类茂,暴戾頑貪,天下顫恐而患之托嚣,言者不同巩检,紛紛分分,其情難得示启。干辛任威兢哭,凌轢諸侯,以及兆民夫嗓。賢良郁怨迟螺,殺彼龍逢冲秽,以服群兇。眾庶泯泯煮仇,皆有遠(yuǎn)志劳跃,莫敢直言,其生若驚浙垫。大臣同患刨仑,弗周而畔。桀愈自賢夹姥,矜過善非杉武,主道重塞,國人大崩辙售。湯乃惕懼轻抱,憂天下之不寧,欲令伊尹往視曠夏旦部,恐其不信祈搜,湯由親自射伊尹。伊尹奔夏三年士八,反報(bào)于亳容燕,曰:“桀迷惑于末嬉,好彼琬琰婚度,不恤其眾蘸秘。眾志不堪,上下相疾蝗茁,民心積怨醋虏,皆曰:‘上天弗恤,夏命其卒哮翘【苯溃’”湯謂伊尹曰:“若告我曠夏盡如詩》顾拢”湯與伊尹盟阻课,以示必滅夏。伊尹又復(fù)往視曠夏佩研,聽于末嬉柑肴。末嬉言曰:“今昔天子夢(mèng)西方有日霞揉,東方有日旬薯,兩日相與斗,西方日勝适秩,東方日不勝绊序∷队撸”伊尹以告湯。商涸旱骤公,湯猶發(fā)師抚官,以信伊尹之盟。故令師從東方出于國西以進(jìn)阶捆。未接刃而桀走凌节,逐之至大沙。身體離散洒试,為天下戮倍奢。不可正諫,雖后悔之垒棋,將可柰何卒煞?湯立為天子,夏民大說叼架,如得慈親畔裕,朝不易位,農(nóng)不去疇乖订,商不變肆扮饶,親郼如夏。此之謂至公垢粮,此之謂至安贴届,此之謂至信。盡行伊尹之盟蜡吧,不避旱殃毫蚓,祖伊尹世世享商。武王勝殷昔善,入殷元潘,未下轝,命封黃帝之后于鑄君仆,封帝堯之后于黎翩概,封帝舜之后于陳。下轝返咱,命封夏后之后于杞钥庇,立成湯之后于宋,以奉桑林咖摹。武王乃恐懼评姨,太息流涕,命周公旦進(jìn)殷之遺老萤晴,而問殷之亡故吐句,又問眾之所說胁后,民之所欲。殷之遺老對(duì)曰:“欲復(fù)盤庚之政嗦枢∨市荆” 武王于是復(fù)盤庚之政,發(fā)巨橋之粟文虏,賦鹿臺(tái)之錢侣诺,以示民無私。出拘救罪氧秘,分財(cái)棄責(zé)紧武,以振窮困。封比干之墓敏储,靖箕子之宮阻星,表商容之閭,士過者趨已添,車過者下妥箕。三日之內(nèi),與謀之士更舞,封為諸侯畦幢,諸大夫賞以書社,庶士施政去賦缆蝉。然后濟(jì)于河宇葱,西歸報(bào)于廟。乃稅馬于華山刊头,稅牛于桃林黍瞧,馬弗復(fù)乘,牛弗復(fù)服原杂。釁鼓旗甲兵印颤,藏之府庫,終身不復(fù)用穿肄。此武王之德也年局。故周明堂外戶不閉,示天下不藏也咸产。唯不藏也矢否,可以守至藏。武王勝殷脑溢,得二虜而問焉僵朗,曰:“若國有妖乎?”一虜對(duì)曰:“吾國有妖,晝見星而天雨血衣迷,此吾國之妖也〗闯辏”一虜對(duì)曰:“此則妖也壶谒,雖然,非其大者也膳沽。吾國之妖甚大者汗菜,子不聽父,弟不聽兄挑社,君令不行陨界,此妖之大者也⊥醋瑁”武王避席再拜之菌瘪。此非貴虜也,貴其言也阱当。故《易》曰:“訴訴履虎尾俏扩,終吉”滋恚”趙襄子攻翟录淡,勝老人、中人油坝,使使者來謁之嫉戚,襄子方食摶飯,有憂色澈圈。左右曰:“一朝而兩城下彬檀,此人之所以喜也,今君有憂色瞬女,何凤覆?”襄子曰: “江河之大也,不過三日拆魏。飄風(fēng)暴雨盯桦,日中不須臾。今趙氏之德行渤刃,無所于積拥峦,一朝而兩城下,亡其及我乎卖子!”孔子聞之曰:“趙氏其昌乎略号?”夫憂所以為昌也,而喜所以為亡也。勝非其難者也玄柠,持之其難者也突梦。賢主以此持勝,故其福及后世羽利。齊荊吳越宫患,皆嘗勝矣,而卒取亡这弧,不達(dá)乎持勝也娃闲。唯有道之主能持勝∝依耍孔子之勁皇帮,舉國門之關(guān),而不肯以力聞蛋辈。墨子為守攻属拾,公輸般服,而不肯以兵加冷溶。善持勝者捌年,以術(shù)強(qiáng)弱。

  【權(quán)勛】

  二曰:利不可兩挂洛,忠不可兼礼预。不去小利,則大利不得虏劲;不去小忠托酸,則大忠不至。故小利柒巫,大利之殘也励堡;小忠,大忠之賊也堡掏。圣人去小取大应结。昔荊龔?fù)跖c晉厲公戰(zhàn)于鄢陵,荊師敗泉唁,龔?fù)鮽炝洹ER戰(zhàn),司馬子反渴而求飲亭畜,豎陽谷操黍酒而進(jìn)之扮休,子反叱曰:“訾,退拴鸵!酒也玷坠∥仙Γ”豎陽谷對(duì)曰:“非酒也“吮ぃ”子反曰:“亟退卻也樟凄!” 豎陽谷又曰:“非酒也⌒置欤”子反受而飲之缝龄。子反之為人也嗜酒,甘而不能絕于口溶耘,以醉。戰(zhàn)既罷服鹅,龔?fù)跤麖?fù)戰(zhàn)而謀凳兵,使召司馬子反,子反辭以心疾企软。龔王駕而往視之庐扫,入幄中,聞酒臭而還仗哨,曰:“今日之戰(zhàn)形庭,不谷親傷,所恃者司馬也厌漂,而司馬又若此萨醒,是忘荊國之社稷,而不恤吾眾也苇倡。不谷無與復(fù)戰(zhàn)矣富纸。”于是罷師去之旨椒,斬司馬子反以為戮晓褪。故豎陽谷之進(jìn)酒也,非以醉子反也综慎,其心以忠也涣仿,而適足以殺之。故曰:小忠示惊,大忠之賊也好港。昔者晉獻(xiàn)公使荀息假道于虞以伐虢。荀息曰: “請(qǐng)以垂棘之璧與屈產(chǎn)之乘米罚,以賂虞公媚狰,而求假道焉,必可得也阔拳≌腹拢”獻(xiàn)公曰: “夫垂棘之璧类嗤,吾先君之寶也;屈產(chǎn)之乘辨宠,寡人之駿也遗锣。若受吾幣而不吾假道,將柰何嗤形?”荀息曰:“不然精偿。彼若不吾假道,必不吾受也赋兵;若受我而假我道笔咽,是猶取之內(nèi)府而藏之外府也,猶取之內(nèi)皂而著之外皂也霹期。君奚患焉叶组?”獻(xiàn)公許之。乃使荀息以屈產(chǎn)之乘為庭實(shí)历造,而加以垂棘之璧甩十,以假道于虞而伐虢。虞公濫于寶與馬而欲許之吭产,宮之奇諫曰:“不可許也侣监。虞之與虢也,若車之有輔也臣淤,車依輔橄霉,輔亦依車。虞虢之勢是也邑蒋。先人有言曰:‘唇竭而齒寒酪劫。’夫虢之不亡也寺董,恃虞覆糟;虞之不亡也,亦恃虢也遮咖。若假之道滩字,則虢朝亡而虞夕從之矣。柰何其假之道也御吞?” 虞公弗聽麦箍,而假之道。荀息伐虢陶珠,克之挟裂。還反伐虞,又克之揍诽。荀息操璧牽馬而報(bào)诀蓉。獻(xiàn)公喜曰:“璧則猶是也栗竖,馬齒亦薄長矣∏。”故曰:小利狐肢,大利之殘也。中山之國有■繇者沥曹,智伯欲攻之而無道也份名,為鑄大鐘,方車二軌以遺之妓美〗┫伲■繇之君將斬岸堙溪以迎鐘。赤章蔓枝諫曰:“詩云:‘唯則定國壶栋〕饺纾’我胡以得是于智伯?夫智伯之為人也委刘,貪而無信丧没,必欲攻我而無道也鹰椒,故為大鐘锡移,方車二軌以遺君。君因斬岸堙溪以迎鐘漆际,師必隨之淆珊。”弗聽奸汇,有頃諫之施符。君曰:“大國為歡,而子逆之擂找,不祥戳吝。子釋之」嵯眩”赤章蔓枝曰:“為人臣不忠貞听哭,罪也。忠貞不用塘雳,遠(yuǎn)身可也陆盘。”斷轂而行败明,至衛(wèi)七日而■繇亡隘马。欲鐘之心勝也。欲鐘之心勝妻顶,則安■繇之說塞矣酸员。凡聽說所勝不可不審也蜒车。故太上先勝。昌國君將五國之兵以攻齊沸呐。齊使觸子將醇王,以迎天下之兵于濟(jì)上。齊王欲戰(zhàn)崭添,使人赴觸子寓娩,恥而訾之曰:“不戰(zhàn),必刬若類呼渣,掘若壟棘伴!”觸子苦之,欲齊軍之?dāng)∑ㄖ茫谑且蕴煜卤鴳?zhàn)焊夸,戰(zhàn)合,擊金而卻之蓝角。卒北阱穗,天下兵乘之。觸子因以一乘去使鹅,莫知其所揪阶,不聞其聲。達(dá)子又帥其馀卒以軍于秦周患朱,無以賞鲁僚,使人請(qǐng)金于齊王。齊王怒曰:“若殘豎子之類裁厅,惡能給若金冰沙?”與燕人戰(zhàn),大敗执虹,達(dá)子死拓挥,齊王走莒。燕人逐北入國袋励,相與爭金于美唐甚多侥啤。此貪于小利以失大利者也。

  【下賢】

  三曰:有道之士插龄,固驕人主愿棋;人主之不肖者,亦驕有道之士均牢。日以相驕糠雨,奚時(shí)相得?若儒墨之議與齊荊之服矣徘跪。賢主則不然甘邀。士雖驕之琅攘,而己愈禮之,士安得不歸之松邪?士所歸坞琴,天下從之帝。帝也者逗抑,天下之適也剧辐;王也者,天下之往也邮府。得道之人荧关,貴為天子而不驕倨,富有天下而不騁夸褂傀,卑為布衣而不瘁攝忍啤,貧無衣食而不憂懾。懇乎其誠自有也仙辟,覺乎其不疑有以也同波,桀乎其必不渝移也,循乎其與陰陽化也叠国,匆匆乎其心之堅(jiān)固也未檩,空空乎其不為巧故也,迷乎其志氣之遠(yuǎn)也煎饼,昏乎其深而不測也讹挎,確乎其節(jié)之不庳也校赤,就就乎其不肯自是吆玖,鵠乎其羞用智慮也,假乎其輕俗誹譽(yù)也马篮。以天為法沾乘,以德為行,以道為宗浑测。與物變化而無所終窮翅阵,精充天地而不竭,神覆宇宙而無望迁央。莫知其始掷匠,莫知其終,莫知其門岖圈,莫知其端讹语,莫知其源。其大無外蜂科,其小無內(nèi)顽决。此之謂至貴短条。士有若此者,五帝弗得而友才菠,三王弗得而師茸时,去其帝王之色,則近可得之矣赋访。堯不以帝見善綣可都,北面而問焉。堯蚓耽,天子也汹粤;善綣,布衣也田晚。何故禮之若此其甚也嘱兼?善綣,得道之士也贤徒。得道之人芹壕,不可驕也。堯論其德行達(dá)智而弗若接奈,故北面而問焉踢涌。此之謂至公。非至公其孰能禮賢序宦?周公旦睁壁,文王之子也,武王之弟也,成王之叔父也痰哨。所朝于窮巷之中寡夹,甕牖之下者七十人。文王造之而未遂钳降,武王遂之而未成,周公旦抱少主而成之腌巾。故曰成王不唯以身下士邪遂填?齊桓公見小臣稷,一日三至弗得見澈蝙。從者曰:“萬乘之主吓坚,見布衣之士,一日三至而弗得見灯荧,亦可以止矣礁击。”桓公曰:“不然,士驁祿爵者客税,固輕其主况褪,其主驁霸王者,亦輕其士更耻〔舛猓縱夫子驁祿爵,吾庸敢驁霸王乎秧均?” 遂見之食侮,不可止。世多舉桓公之內(nèi)行目胡,內(nèi)行雖不修锯七,霸亦可矣。誠行之此論誉己,而內(nèi)行修眉尸,王猶少。子產(chǎn)相鄭巨双,往見壺丘子林噪猾,與其弟子坐必以年,是倚其相于門也筑累。夫相萬乘之國而能遺之袱蜡,謀志論行而以心與人相索,其唯子產(chǎn)乎慢宗!故相鄭十八年坪蚁,刑三人,殺二人镜沽。桃李之垂于行者敏晤,莫之援也;錐刀之遺于道者淘邻,莫之舉也茵典。魏文侯見段干木湘换,立倦而不敢息宾舅。反見翟黃,踞于堂而與之言彩倚。翟黃不說筹我,文侯曰:“段干木官之則不肯,祿之則不受帆离;今女欲官則相位蔬蕊,欲祿則上卿。既受吾實(shí)哥谷,又責(zé)吾禮岸夯,無乃難乎麻献!”故賢主之畜人也,不肯受實(shí)者其禮之猜扮。禮士莫高乎節(jié)欲勉吻,欲節(jié)則令行矣。文侯可謂好禮士矣旅赢。好禮士齿桃,故南勝荊于連堤,東勝齊于長城煮盼,虜齊侯短纵,獻(xiàn)諸天子,天子賞文侯以上聞僵控。

  【報(bào)更】

  四曰:國雖小香到,其食足以食天下之賢者,其車足以乘天下之賢者报破,其財(cái)足以禮天下之賢者养渴。與天下之賢者為徒,此文王之所以王也泛烙。今雖未能王理卑,其以為安也,不亦易乎蔽氨!此趙宣孟之所以免也藐唠,周昭文君之所以顯也,孟嘗君之所以卻荊兵也鹉究。古之大立功名與安國免身者宇立,其道無他,其必此之由也自赔÷栲冢堪士不可以驕恣屈也。昔趙宣孟子將上之絳绍妨,見骫桑之下有餓人臥不能起者润脸,宣孟止車,為之下食他去,蠲而餔之毙驯,再咽而后能視。宣孟問之曰:“女何為而餓若是灾测?”對(duì)曰:“臣宦于絳爆价,歸而糧絕,羞行乞而憎自取,故至于此铭段≈栊”宣孟與脯二朐,拜受而弗敢食也序愚。問其故涯雅,對(duì)曰:“臣有老母,將以遺之展运』钅妫”宣孟曰:“斯食之,吾更與女拗胜≌岷颍” 乃復(fù)賜之脯二束,與錢百埂软,而遂去之锈遥。處二年,晉靈公欲殺宣孟勘畔,伏士于房中以待之所灸。因發(fā)酒于宣孟。宣孟知之炫七。中飲而出爬立。靈公令房中之士疾追而殺之。一人追疾万哪,先及宣孟之面侠驯,曰:“嘻!君輿奕巍!吾請(qǐng)為君反死吟策。”宣孟曰:“而名為誰的止?” 反走對(duì)曰:“何以名為檩坚?臣骫桑下之餓人也∽绺#”還斗而死匾委。宣孟遂活。此書之所謂“德幾無小”者也权谁。宣孟德一士剩檀,猶活其身,而況德萬人乎旺芽?故詩曰:“赳赳武夫,公侯干城〔烧拢”“濟(jì)濟(jì)多士运嗜,文王以寧∶踔郏”人主胡可以不務(wù)哀士担租?士其難知,唯博之為可抵怎。博則無所遁矣奋救。張儀,魏氏馀子也反惕。將西游于秦尝艘,過東周∽巳荆客有語之于昭文君者背亥,曰:“魏氏人張儀,材士也悬赏,將西游于秦狡汉,愿君之禮貌之也。昭文君見而謂之曰:“聞客之秦闽颇,寡人之國小盾戴,不足以留客。雖游兵多,然豈必遇哉捻脖?客或不遇,請(qǐng)為寡人而一歸也中鼠。國雖小可婶,請(qǐng)與客共之≡停”張儀還走矛渴,北面再拜。張儀行惫搏,昭文君送而資之具温。至于秦,留有間筐赔,惠王說而相之铣猩。張儀所德于天下者,無若昭文君茴丰。周达皿,千乘也天吓,重過萬乘也。令秦惠王師之峦椰。逢澤之會(huì)龄寞,魏王嘗為御,韓王為右汤功,名號(hào)至今不忘物邑。此張儀之力也。孟嘗君前在于薛滔金,荊人攻之色解。淳于髡為齊使于荊,還反餐茵,過于薛科阎,孟嘗君令人禮貌而親郊送之,謂淳于髡曰:“荊人攻薛钟病,夫子弗為憂萧恕,文無以復(fù)侍矣〕澹”淳于髡曰:“敬聞命矣票唆。”至于齊屹徘,畢報(bào)走趋,王曰:“何見于荊?”對(duì)曰:“荊甚固噪伊,而薛亦不量其力簿煌。”王曰:“何謂也鉴吹?” 對(duì)曰:“薛不量其力姨伟,而為先王立清廟。荊固而攻薛豆励,薛清廟必危夺荒,故曰薛不量其力,而荊亦甚固良蒸〖级螅”齊王知顏色,曰:“嘻嫩痰!先君之廟在焉剿吻。”疾舉兵救之串纺,由是薛遂全丽旅。顛蹶之請(qǐng)椰棘,坐拜之謁,雖得則薄矣魔招。故善說者晰搀,陳其勢五辽,言其方办斑,見人之急也,若自在危厄之中杆逗,豈用強(qiáng)力哉乡翅?強(qiáng)力則鄙矣。說之不聽也罪郊,任不獨(dú)在所說蠕蚜,亦在說者。

  【順說】

  五曰:善說者若巧士悔橄,因人之力以自為力靶累,因其來而與來,因其往而與往癣疟,不設(shè)形象挣柬,與生與長,而言之與響睛挚,與盛與衰邪蛔,以之所歸。力雖多扎狱,材雖勁侧到,以制其命。順風(fēng)而呼淤击,聲不加疾也匠抗;際高而望,目不加明也污抬。所因便也汞贸。惠盎見宋康王壕吹,康王蹀足謦咳著蛙,疾言曰:“寡人之所說者,勇有力也耳贬,不說為仁義者踏堡。客將何以教寡人咒劲?”惠盎對(duì)曰:“臣有道于此顷蟆;使人雖勇诫隅,刺之不入;雖有力帐偎,擊之弗中逐纬。大王獨(dú)無意邪?”王曰:“善削樊!此寡人所欲聞也豁生。”惠盎曰:“夫刺之不入漫贞,擊之不中甸箱,此猶辱也。臣有道于此:使人雖有勇迅脐,弗敢刺芍殖,雖有力,不敢擊谴蔑。大王獨(dú)無意邪豌骏?”王曰:“善!此寡人之所欲知也隐锭∏远悖”惠盎曰:“夫不敢刺,不敢擊成榜,非無其志也框舔。臣有道于此:使人本無其志也。大王獨(dú)無意邪赎婚?”王曰: “善刘绣!此寡人之所愿也≌跏洌”惠盎曰:“夫無其志也纬凤,未有愛利之心也。臣有道于此:使天下丈夫女子莫不歡然皆欲愛利之撩嚼。此其賢于勇有力也停士,居四累之上。大王獨(dú)無意邪完丽?”王曰:“此寡人之所欲得恋技。”惠盎對(duì)曰:“孔逻族、墨是也蜻底。孔丘、墨翟聘鳞,無地為君薄辅,無官為長要拂。天下丈夫女子莫不延頸舉踵,而愿安利之站楚。今大王脱惰,萬乘之主也,誠有其志窿春,則四境之內(nèi)皆得其利矣拉一,其賢于孔、墨也遠(yuǎn)矣谁尸【俗伲”宋王無以應(yīng)纽甘×悸惠盎趨而出,宋王謂左右曰:“辨矣悍赢!客之以說服寡人也决瞳。”宋王左权,俗主也皮胡,而心猶可服,因矣赏迟。因則貧賤可以勝富貴矣屡贺,小弱可以制強(qiáng)大矣。田贊衣補(bǔ)衣而見荊王锌杀,荊王曰:“先生之衣甩栈,何其惡也!”田贊對(duì)曰:“衣又有惡于此者也糕再×棵唬”荊王曰:“可得而聞乎?”對(duì)曰:“甲惡于此突想∨固悖”王曰:“何謂也?” 對(duì)曰:“冬日則寒猾担,夏日則暑袭灯,衣無惡乎甲者。贊也貧绑嘹,故衣惡也稽荧。今大王,萬乘之主也圾叼,富貴無敵蛤克,而好衣民以甲捺癞,臣弗得也。意者為其義邪构挤?甲之事髓介,兵之事也,刈人之頸筋现,刳人之腹唐础,隳人之城郭,刑人之父子也矾飞。其名又甚不榮一膨。意者為其實(shí)邪?茍慮害人洒沦,人亦必慮害之豹绪;茍慮危人,人亦必慮危之申眼。其實(shí)人則甚不安瞒津。之二者,臣為大王無取焉括尸∠矧剑”荊王無以應(yīng)。說雖未大行濒翻,田贊可謂能立其方矣屁柏。若夫偃息之義,則未之識(shí)也有送。管子得于魯淌喻,魯束縛而檻之,使役人載而送之齊娶眷,皆謳歌而引似嗤。管子恐魯之止而殺己也,欲速至齊届宠,因謂役人曰:“我為汝唱烁落,汝為我和⊥阕ⅲ”其所唱適宜走伤塌,役人不倦,而取道甚速轧铁。管子可謂能因矣每聪。役人得其所欲,己亦得其所欲,以此術(shù)也药薯。是用萬乘之國绑洛,其霸猶少,桓公則難與往也童本。

  【不廣】

  六曰:智者之舉事必因時(shí)真屯,時(shí)不可必成,其人事則不廣穷娱。成亦可绑蔫,不成亦可,以其所能托其所不能泵额,若舟之與車配深。北方有獸,名曰蹶嫁盲,鼠前而兔后篓叶,趨則跲,走則顛亡资,常為蛩蛩距虛取甘草以與之澜共。蹶有患害也,蛩蛩距虛必負(fù)而走锥腻。此以其所能托其所不能。鮑叔母谎、管仲瘦黑、召忽,三人相善奇唤,欲相與定齊國幸斥,以公子糾為必立。召忽曰:“吾三人者于齊國也咬扇,譬之若鼎之有足甲葬,去一焉則不成。且小白則必不立矣懈贺,不若三人佐公子糾也经窖。”管子曰:“不可梭灿,夫國人惡公子糾之母画侣,以及公子糾,公子小白無母堡妒,而國人憐之配乱。事未可知,不若令一人事公子小白。夫有齊國搬泥,必此二公子也桑寨。”故令鮑叔傅公子小白忿檩,管子西疤、召忽居公子糾所。公子糾外物則固難必休溶。雖然代赁,管子之慮近之矣。若是而猶不全也兽掰,其天邪芭碍!人事則盡之矣。齊攻廩丘孽尽。趙使孔青將死士而救之窖壕,與齊人戰(zhàn),大敗之杉女。齊將死瞻讽,得車二千,得尸三萬熏挎,以為二京速勇。寧越謂孔青曰:“惜矣,不如歸尸以內(nèi)攻之坎拐。越聞之烦磁,古善戰(zhàn)者,莎隨賁服哼勇。卻舍延尸都伪,車甲盡于戰(zhàn),府庫盡于葬积担,此之謂內(nèi)攻之陨晶。” 孔青曰:“敵齊不尸則如何帝璧?”寧越曰:“戰(zhàn)而不勝先誉,其罪一;與人出而不與人入聋溜,其罪二谆膳;與之尸而弗取,其罪三撮躁。民以此三者怨上漱病。上無以使下买雾,下無以事上,是之謂重攻之杨帽±齑”寧越可謂知用文武矣。用武則以力勝注盈,用文則以德勝晃危。文武盡勝,何敵之不服老客!晉文公欲合諸侯僚饭,咎犯曰:“不可,天下未知君之義也胧砰△⑼遥” 公曰:“何若?”咎犯曰:“天子避叔帶之難尉间,出居于鄭偿乖,君奚不納之,以定大義哲嘲,且以樹譽(yù)贪薪。”文公曰:“吾其能乎眠副?”咎犯曰:“事若能成画切,繼文之業(yè),定武之功侦啸,辟土安疆槽唾,于此乎在矣;事若不成光涂,補(bǔ)周室之闕,勤天子之難拧烦,成教垂名忘闻,于此乎在矣。君其勿疑恋博!”文公聽之齐佳,遂與草中之戎、驪土之翟债沮,定天子于成周炼吴。于是天子賜之南陽之地,遂霸諸侯疫衩。舉事義且利硅蹦,以立大功,文公可謂智矣。此咎犯之謀也童芹。出亡十七年涮瞻,反國四年而霸,其聽皆如咎犯者邪假褪!管子署咽、鮑叔佐齊桓公舉事,齊之東鄙人有常致苦者生音。管子死宁否,豎刀、易牙用缀遍,國之人常致不苦慕匠,不知致苦。卒為齊國良工瑟由,澤及子孫絮重,知大禮。知大禮歹苦,雖不知國可也青伤。

  【貴因】

  七曰:三代所寶莫如因,因則無敵殴瘦。禹通三江五湖狠角,決伊闕,溝回陸蚪腋,注之東海丰歌,因水之力也。舜一徙成邑屉凯,再徙成都立帖,三徙成國,而堯授之禪位悠砚,因人之心也晓勇。湯、武以千乘制夏灌旧、商绑咱,因民之欲也。如秦者立而至枢泰,有車也描融;適越者坐而至,有舟也衡蚂。秦窿克、越骏庸,遠(yuǎn)涂也,竫立安坐而至者让歼,因其械也敞恋。武王使人候殷,反報(bào)岐周曰:“殷其亂矣谋右!”武王曰:“其亂焉至硬猫?”對(duì)曰:“讒慝勝良「闹矗”武王曰:“尚未也啸蜜。”又復(fù)往辈挂,反報(bào)曰:“其亂加矣衬横!”武王曰:“焉至?”對(duì)曰: “賢者出走矣终蒂》淞郑”武王曰:“尚末也∧雌”又往噪叙,反報(bào)曰:“其亂甚矣!”武王曰: “焉至霉翔?”對(duì)曰:“百姓不敢誹怨矣睁蕾。”武王曰:“嘻债朵!”遽告太公子眶,太公對(duì)曰: “讒慝勝良,命曰戮序芦;賢者出走臭杰,命曰崩;百姓不敢誹怨谚中,命曰刑勝硅卢。其亂至矣,不可以駕矣藏杖。”故選車三百脉顿,虎賁三千蝌麸,朝要甲子之期,而紂為禽艾疟。則武王固知其無與為敵也来吩。因其所用敢辩,何敵之有矣!武王至鮪水弟疆,殷使膠鬲候周師戚长,武王見之。膠鬲曰:“西伯將何之怠苔?無欺我也同廉!”武王曰:“不子欺,將之殷也柑司∑刃ぃ”膠鬲曰:“曷至?”武王曰:“將以甲子至殷郊攒驰,子以是報(bào)矣蟆湖!”膠鬲行。天雨玻粪,日夜不休隅津,武王疾行不輟。軍師皆諫曰:“卒病劲室,請(qǐng)休之伦仍。”武王曰:“吾已令膠鬲以甲子之期報(bào)其主矣痹籍,今甲子不至呢铆,是令膠鬲不信也。膠鬲不信也蹲缠,其主必殺之棺克。吾疾行,以救膠鬲之死也线定∧纫辏”武王果以甲子至殷郊,殷已先陳矣斤讥。至殷纱皆,因戰(zhàn),大克之芭商。此武王之義也派草。人為人之所欲,己為人之所惡铛楣,先陳何益近迁?適令武王不耕而獲。武王入殷簸州,聞殷有長者鉴竭,武王往見之歧譬,而問殷之所以亡。殷長者對(duì)曰:“王欲知之搏存,則請(qǐng)以日中為期瑰步。”武王與周公旦明日早要期璧眠,則弗得也缩焦。武王怪之,周公曰:“吾已知之矣蛆橡。此君子也舌界。取不能其主,有以其惡告王泰演,不忍為也呻拌。若夫期而不當(dāng),言而不信睦焕,此殷之所以亡也藐握,已以此告王矣±埃”夫?qū)徧煺呋眨炝行嵌臅r(shí),因也本谜;推歷者初家,視月行而知晦朔,因也乌助;禹之裸國溜在,裸入衣出,因也他托;墨子見荊王掖肋,錦衣吹笙,因也赏参;孔子道彌子瑕見厘夫人志笼,因也;湯把篓、武遭亂世纫溃,臨苦民,揚(yáng)其義韧掩,成其功皇耗,因也。故因則功,專則拙郎楼。因者無敵,國雖大窒悔,民雖眾呜袁,何益?

  【察今】

  八曰:上胡不法先王之法简珠?非不賢也阶界,為其不可得而法。先王之法聋庵,經(jīng)乎上世而來者也膘融,人或益之,人或損之祭玉,胡可得而法氧映?雖人弗損益,猶若不可得而法脱货。東夏之命岛都,古今之法,言異而典殊振峻。故古之命多不通乎今之言者臼疫,今之法多不合乎古之法者。殊俗之民扣孟,有似于此烫堤。其所為欲同,其所為異凤价「胝澹口惽之命不愉,若舟車衣冠滋味聲色之不同料仗。人以自是湾盗,反以相誹。天下之學(xué)者多辯立轧,言利辭倒格粪,不求其實(shí),務(wù)以相毀氛改,以勝為故帐萎。先王之法,胡可得而法胜卤?雖可得疆导,猶若不可法。凡先王之法葛躏,有要于時(shí)也澈段。時(shí)不與法俱至悠菜,法雖今而至,猶若不可法败富。故擇先王之成法悔醋,而法其所以為法。先王之所以為法者兽叮,何也芬骄?先王之所以為法者,人也鹦聪,而己亦人也账阻。故察己則可以知人,察今則可以知古泽本。古今一也淘太,人與我同耳。有道之士观挎,貴以近知遠(yuǎn)琴儿,以今知古,以益所見知所不見嘁捷。故審堂下之陰造成,而知日月之行,陰陽之變雄嚣;見瓶水之冰晒屎,而知天下之寒,魚鱉之藏也缓升;嘗一脟肉鼓鲁,而知一鑊之味,一鼎之調(diào)港谊。荊人欲襲宋骇吭,使人先表澭水。澭水暴益歧寺,荊人弗知燥狰,循表而夜涉,溺死者千有馀人斜筐,軍驚而壞都舍龙致。向其先表之時(shí)可導(dǎo)也,今水已變而益多矣顷链,荊人尚猶循表而導(dǎo)之目代,此其所以敗也。今世之主法先王之法也,有似于此榛了。其時(shí)已與先王之法虧矣在讶,而曰此先王之法也,而法之忽冻,以此為治真朗,豈不悲哉?故治國無法則亂僧诚,守法而弗變則悖,悖亂不可以持國蝗碎。世易時(shí)移湖笨,變法宜矣。譬之若良醫(yī)蹦骑,病萬變慈省,藥亦萬變。病變而藥不變眠菇,向之壽民边败,今為殤子矣。故凡舉事必循法以動(dòng)捎废,變法者因時(shí)而化笑窜,若此論則無過務(wù)矣。夫不敢議法者登疗,眾庶也排截;以死守者,有司也辐益;因時(shí)變法者断傲,賢主也。是故有天下七十一圣智政,其法皆不同认罩。非務(wù)相反也,時(shí)勢異也续捂。故曰良劍期乎斷垦垂,不期乎鏌琊;良馬期乎千里疾忍,不期乎驥驁乔外。夫成功名者,此先王之千里也一罩。楚人有涉江者杨幼,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜差购∷奶保”舟止,從其所契者入水求之欲逃。舟已行矣找蜜,而劍不行,求劍若此稳析,不亦惑乎洗做?以此故法為其國,與此同彰居。時(shí)已徙矣诚纸,而法不徙,以此為治陈惰,豈不難哉畦徘?有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中抬闯,嬰兒啼井辆。人問其故,曰:“此其父善游溶握”保”其父雖善游,其子豈遽善游哉奈虾?此任物夺谁,亦必悖矣。荊國之為政肉微,有似于此匾鸥。

關(guān)鍵詞:呂氏春秋,慎大覽

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

  慎大

  賢明的君主,土地越廣大越感到恐懼碉纳,力量越強(qiáng)盛越感到害怕勿负。凡土地廣大的,都是侵削鄰國的結(jié)果劳曹;力量強(qiáng)盛的奴愉,都是戰(zhàn)勝敵國的結(jié)果。戰(zhàn)勝敵國铁孵,就會(huì)招致很多怨恨锭硼,侵削鄰國,就會(huì)招致很多憎惡蜕劝。怨恨你的多丁檀头,憎惡你的多了轰异,國家雖然強(qiáng)大,怎么能不恐懼?怎幺能不害怕?所以賢明的君主在平安的時(shí)候就想到危險(xiǎn)暑始,在顯赫的時(shí)候就想到困窘搭独,在有所得的時(shí)候就想到有所失±染担《周書》上說牙肝;“就象面臨深淵一樣,就象腳踩薄冰一樣嗤朴∨渫郑”這是說作事情要小心謹(jǐn)慎。

  夏桀不行德政雹姊,暴虐貪婪颂郎。天下人無不驚恐、憂慮容为。人們議論紛紛,混亂不堪寺酪,滿腹怨恨坎背。天子卻很難知道人們的真情。干辛肆意逞威風(fēng)寄雀,欺凌諸侯得滤,連及百姓。賢良之人心中憂郁怨恨盒犹,夏桀于是殺死了敢諫的關(guān)龍逢懂更,想以此來壓服群臣諍諫。人們動(dòng)亂起來急膀,都有遠(yuǎn)走的打算沮协。沒有誰再敢直言,都不得安生卓嫂。大臣們懷有共同的憂患慷暂,不親附桀都想離叛。夏桀以為得計(jì)晨雳,越發(fā)自以為是行瑞,炫耀自己的錯(cuò)誤,夸飾自己的缺點(diǎn)餐禁。為君之道被重重阻塞血久,國人分崩離析。面對(duì)這種情況帮非,湯感到很恐懼氧吐,憂慮天下的不安寧讹蘑,想讓伊尹到夏國去觀察動(dòng)靜,擔(dān)心夏國不相信伊尹副砍,于是揚(yáng)言自己親自射殺伊尹衔肢,伊尹逃亡到夏國,過了三年豁翎,回到毫角骤,稟報(bào)說;“桀被末嬉迷惑住丁心剥,又喜歡愛妾琬邦尊、琰,不憐憫大眾优烧,大家都不堪忍受了蝉揍。在上位的與在下位的互相痛恨,人民心里充滿了怨氣畦娄,都說:‘上天不保佑夏國又沾,夏國的命運(yùn)就要完了∥蹩ǎ”湯對(duì)伊尹說杖刷;“你告訴我的夏國的情況都象詩里唱的一樣〔蛋”湯與伊尹訂立了盟約滑燃,用以表明一定滅夏的決心。伊尹又去觀察夏國的動(dòng)靜颓鲜,很受末嬉信任表窘。末嬉說道√鸨酰“昨天夜里天子夢(mèng)見西方有個(gè)太陽乐严,東方有個(gè)太陽,兩個(gè)太陽互相爭斗艳吠,西方的太陽牲利了麦备,東方的太陽沒有勝利≌衙洌”伊尹把這話報(bào)告了湯扛稽。這時(shí)正值商遭遇旱災(zāi)藏鹊,湯設(shè)有顧及旭贬,還是發(fā)兵攻夏凯傲,以便信守和伊尹訂立的盟約。他命令軍隊(duì)從亳繞到桀的國都之西磕诊,然后發(fā)起進(jìn)攻填物。還沒有交戰(zhàn)纹腌,桀就逃跑了。湯追趕他追到大沙滞磺。桀身首離散升薯,被天下恥笑。當(dāng)初不聽勸諫击困,即使后來懊悔了涎劈,又將怎么樣呢?湯做了天子,夏的百姓非常高井阅茶,就象得到慈父一般蛛枚。朝廷不更換官位,農(nóng)民不離開田畝脸哀,商賈不改變商肆蹦浦,人民親近殷就如同親近夏一樣。這就叫極其公正撞蜂,這就叫極其安定盲镶,這就叫極守信用。湯完全依照和伊尹訂立的盟約去做了蝌诡,不躲避旱災(zāi)徒河,獲得了成功,因此讓伊尹世世代代在商享受祭祀送漠。

  周武王戰(zhàn)勝了商,進(jìn)入殷都由蘑,還沒有下車闽寡,就命令把黃帝的后代封到鑄,把帝堯的后代封到黎尼酿,把帝舜的后代封到陳爷狈。下了車,命令把大禹的后代封到杞裳擎,立湯的后代為束的國君涎永,以便承續(xù)桑林的祭祀。此時(shí)鹿响,武王仍然很恐懼羡微,長嘆一聲,流下了眼淚惶我。命令周公旦領(lǐng)來殷商的遺老妈倔,問他們商滅亡的原因,又問民眾喜歡什么绸贡,希望什么盯蝴。商的遺老回答說:“人民希望恢復(fù)盤庚的政治毅哗。”武王于是就恢復(fù)了盤庚的政治捧挺,散發(fā)巨橋的米粟虑绵,施舍鹿臺(tái)的錢財(cái),以此向人民表示自己沒有私心闽烙。釋放被拘禁的人翅睛,挽救犯了罪的人。分發(fā)錢財(cái)鸣峭,免除債務(wù)宏所,以此來救濟(jì)貧困。又把比干的墳?zāi)剐掭莞叽筇埽够拥淖≌@赫彰明爬骤,在商容的閭里豎起標(biāo)志,行人要加快腳步莫换,乘車的人要下車致敬霞玄。三天之內(nèi),參與謀劃餞商的賢士都封為諸侯拉岁,那些大夫們坷剧,都賞給了土地,普通的士人也都減免了賦稅喊暖。然后武王才渡過黃河惫企,回到豐鎬,到祖廟內(nèi)報(bào)功陵叽。于是把馬放到陽華山狞尔,把牛放到桃林,不再讓馬牛駕車服役巩掺,又把戰(zhàn)鼓偏序、軍旗、鎧甲胖替、兵器涂上牲血研儒,藏進(jìn)府庫,終身不再使用独令。這就是武王的仁德端朵。周天子明堂的大門不關(guān)閉,向天下人表明沒有私藏燃箭。只有沒有私藏逸月,才能保持最高尚的品德。

  武王戰(zhàn)勝殷商后遍膜,抓到兩個(gè)俘虜碗硬,問他們說:“你們國家有怪異的事嗎?”一個(gè)俘虜回答說:“我們國家有怪異的事瓤湘,白天出現(xiàn)星星,天上降下血雨恩尾,這就是我們國家的怪異之事弛说。”另一個(gè)俘虜回答說:“這誠然是怪異之事翰意,雖說如此木人,但還算不上大的怪異。我們國家特大的怪異是兒子不順從父親冀偶,弟弟不服從兄長醒第,君主的命令不能實(shí)行。這才算最大的怪異之事呢进鸠!”武王急忙離開座席稠曼,向他行再拜之禮。這不是認(rèn)為俘虜尊貴客年,而是認(rèn)為他的言論可貴霞幅。所以《周易》上說:“一舉一動(dòng)都戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,象踩著老虎尾巴一樣量瓜,最終必定祥司恳。”

  趙襄子派新稚穆子攻打翟國绍傲,攻下了左人城扔傅、中人城。新稚穆子派使者回來報(bào)告襄子烫饼,襄子正在吃持成財(cái)?shù)娘埱穑犃艘院螅樕犀F(xiàn)出憂愁的神色枫弟。身邊的人說:“一下子攻下兩座城,這是人們感到高興的事鹏往,現(xiàn)在您卻憂愁淡诗,這是為什么呢?”襄子說:“長江黃河漲水,不超過三天就會(huì)退落伊履,疾風(fēng)暴雨不能整天刮整天下『荩現(xiàn)在我們趙氏的品行,沒有豐厚的蓄積唐瀑,一下子攻下兩座城群凶,滅亡恐怕要讓我趕上了!”孔子聽到這件事以后說哄辣;“趙氏大概要昌盛了吧请梢!”

  憂慮是昌盛的基礎(chǔ)赠尾,喜悅是滅亡的起點(diǎn)。取得勝利不是困難的事毅弧,保持住勝利才是困難的事气嫁,賢明的君主依照這種認(rèn)識(shí),保持住勝利够坐,所以他的福分能傳到子孫后代寸宵。齊國、楚國元咙,呈國梯影、越國,都曾經(jīng)勝利過庶香,可是最終都遭到了滅亡甲棍,這是因?yàn)樗鼈儾欢萌绾伪3謩倮÷隹危≈挥杏械赖木骶染拍鼙3謩倮倘零?鬃恿饽菢哟蟪猓芘e起國都城門的門閂,卻不肯以力氣大聞名天下呈驶。墨子善于攻城守城拷泽,使公輸般折服,卻不肯以善于用兵被人知曉袖瞻。善于保持勝利的人司致,能有辦法使弱小變成強(qiáng)大。

  權(quán)勛

  利不可兩得聋迎,忠不可兼?zhèn)渲谩2粧仐壭±蟠叹筒荒艿玫矫乖巍2粧仐壭≈彝ピ伲笾揖筒荒軐?shí)現(xiàn)。所以說牺堰,小利是失利的禍害拄轻,小忠是大忠的禍害。圣人拋棄小者伟葫,選取大者恨搓。

  從前楚龔?fù)跖c晉厲公在鄢陵作戰(zhàn)。楚軍失敗了,龔?fù)跏芰藗А.?dāng)初常拓,戰(zhàn)斗即將開始之際,司馬子反渴了夺姑,要找水喝墩邀。童仆陽谷拿著黍子釀的酒送給他。子反喝斥道:“哼!拿下去盏浙,這是酒眉睹!”童仆陽谷回答說,“這不是酒废膘≈窈#”子反說:“趕快拿下去!”童仆陽谷又說∝せ疲“這不是酒斋配。子反接過來喝丁下去。子反為人酷愛喝酒灌闺,他覺得酒味甘美艰争,喝起來就不能自止,因而又喝醉了桂对。戰(zhàn)斗停下來以后甩卓,龔?fù)跸胫匦陆粦?zhàn)而商量對(duì)策,派人去叫司馬子反蕉斜,司馬子反借口心痛沒有去逾柿。龔?fù)醭塑嚾タ此贿M(jìn)帳中宅此,聞到酒味就回去了机错。說道,“今天的戰(zhàn)斗父腕,我自己受了傷弱匪,所依靠的就是司馬了¤盗粒可是司馬又這樣萧诫,他這是忘記了楚國的社稷,而又不憂慮我們這些人我不與晉人再戰(zhàn)了杜顺。”于是收兵離去蘸炸」纾回去以后,殺了司馬子反搭儒,并陳尸示眾穷当。童仆陽谷送上酒提茁,并不是要把子反灌醉,他心里認(rèn)為這是忠于子反馁菜,卻恰好以此害了他茴扁。所以說,小忠是大忠的禍害汪疮。

  從前峭火,晉獻(xiàn)公派茍息向虞國借路以便攻打虢國,茍息說智嚷;“請(qǐng)您把垂棘出產(chǎn)的玉鐾和屈邑出產(chǎn)的四匹馬送給虞公卖丸,向他要求借路,一定可以得到允許盏道∩越”獻(xiàn)公說:“那垂棘出產(chǎn)的玉壁,是我們先君的寶貝啊猜嘱,屈邑出產(chǎn)的四匹馬衅枫,是我的駿馬啊。如果虞國接受了我們的禮物而不借給我們路朗伶,那將怎么辦昵?”茍息說弦撩。“不是這樣腕让,他如果不借我們路孤钦,一定不會(huì)接受我們的禮物,如果接受了我們的禮物借給我們路纯丸,這就如同我們把玉壁從宮中的府庫拿出來放到宮外的府庫里擊偏形,把駿馬從宮中的馬槽旁牽出來拴到宮外的馬槽旁去。您對(duì)此又憂慮什么呢?”獻(xiàn)公答應(yīng)了觉鼻,就派茍息把屈邑出產(chǎn)的四匹駿馬俊扭,加上垂棘出產(chǎn)的玉璧作為禮物獻(xiàn)給虞公,來向虞國借路攻打虢國坠陈。虞公貪圖寶玉和駿馬萨惑,想答應(yīng)荀息。宮之奇勸諫說仇矾;“不可以答應(yīng)庸蔼,虞國對(duì)于虢國,就象牙床骨和頰骨一樣贮匕,互相依存姐仅。虞國和虢目的形勢就是這樣。古人有話說,‘嘴唇?jīng)]有了掏膏,牙齒就會(huì)感到寒冷劳翰。’虢國不被滅亡馒疹,靠著有虞國佳簸;虞國不被滅亡,也靠著有虢國坝北洹生均!如果借路給晉國,那么虢國早晨滅亡悼做,虞國晚上也就會(huì)跟著滅亡了疯特。怎么可以借路給晉國呢?虞公不聽,借路給了晉國肛走。茍息攻打虢國漓雅,戰(zhàn)勝了虢國。返回的時(shí)候攻打虞國朽色,又戰(zhàn)勝了虞國邻吞。荀息拿著玉壁牽著駿馬回來稟報(bào)。獻(xiàn)公高興地說葫男;“玉璧連是老樣子抱冷,只是馬均年齒稍長了一點(diǎn)∩液郑”所以說旺遮,小利是大利的禍害。

  中山國內(nèi)有個(gè)厹繇目盈咳,智伯想攻打它卻無路可通耿眉,就給它鑄造了一個(gè)大鐘,用兩輛車并排裝載著去送給它鱼响。厹繇的君主削平高地填平貉谷米迎接大鐘鸣剪。赤章蔓枝動(dòng)諫說:“古詩說:‘只有遵循確定的準(zhǔn)則才能使國家安定≌苫’我們憑什么會(huì)從智伯那里得到這東西?智伯的為人筐骇,貪婪而且不守情用,一定是他想攻打我們而沒有路江滨,所以鑄造了大鐘铛纬,用兩輛車并排裝載著來送給您。您于是削平高地填平溪谷來迎接大鐘唬滑。這樣告唆,智伯的軍隊(duì)必定跟隨著到來莫秆。”厹繇的君主不聽悔详,過了一會(huì),赤章蔓枝再次勸諫惹挟。戚繇的君主說:“大國要跟你交好茄螃,而你卻拒絕人家,這不吉祥连锯,你不要再說了归苍。”赤章蔓枝說运怖;“當(dāng)臣子的不忠貞拼弃,這是罪過,忠貞而不被信用摇展,脫身遠(yuǎn)去是可以的了吻氧。”于是咏连,他砍掉車軸兩端就走了盯孙。到了衛(wèi)國七天,厹繇就滅亡了祟滴。達(dá)是因?yàn)閰滛淼木飨氲玫界姷男那樘^分了振惰。想得到鐘的心情太過分,那么安定厹繇的主張就不能實(shí)行了垄懂。凡聽取勸說自己過分行為的意見不可不慎重呵骑晶!所以說最好是不要有過分的欲望。

  昌國君樂毅率領(lǐng)五國的軍隊(duì)去攻打齊國草慧,齊國派觸子為將桶蛔,在濟(jì)水邊迎擊各國請(qǐng)侯的軍隊(duì)。齊王想開戰(zhàn)冠蒋,派人到觸子那里去羽圃,羞辱并且斥責(zé)他說:“不開戰(zhàn),我一定滅掉你的同類抖剿,挖掉你的祖墳朽寞!”觸子感到很憤恨,想讓齊軍戰(zhàn)敗斩郎,于是跟各國諸侯的軍隊(duì)開戰(zhàn)脑融。剛一交戰(zhàn),觸子就鳴金要齊軍撤退缩宜。齊軍敗逃肘迎,諸侯軍追擊齊軍甥温。觸子于是乘一輛兵車離開了,沒有人知道他去了哪里妓布,再也聽不到他的聲音姻蚓。達(dá)子又率領(lǐng)殘兵駐扎在秦周,沒有東西賞賜士卒匣沼,就派人向齊王請(qǐng)求金錢狰挡,齊王前怒地說;“你們這些殘存下來的家伙释涛,怎么能給你們金錢?”齊軍與燕國人交戰(zhàn)加叁,被打得大敗。達(dá)子戰(zhàn)死了唇撬,齊王逃到了莒它匕。燕國人追趕敗逃的齊兵進(jìn)入齊國國都,在美唐你爭我奪搶了很多金錢窖认。這是貪圖小利因而喪失了大利霸ゼ怼!

  下賢

  有道的士人扑浸,本來就傲視君主轮傍,不賢明的君主,也傲視有道的的士人首装。他們天天這樣互相傲視创夜,什么時(shí)候才能相投?這就象儒家墨家互棲非議和齊楚被此不服一樣。

  賢明的君主則不是這樣仙逻。士雖然傲視自己驰吓,而自己卻越發(fā)用禮對(duì)待他們。這樣系奉,士人怎能不歸附呢?士人歸附了檬贰,天下人就會(huì)跟著他們歸附。所謂帝缺亮,是指天下人都來親附翁涤,所謂王,是指天下人都來歸服萌踱。得道的人葵礼,尊貴到做天子而不顯現(xiàn)驕橫傲慢,富足到有天下而不放縱自夸并鸵,卑下到當(dāng)百姓而不感到失意屈辱鸳粉,困到無衣食而不憂愁恐懼。他們誠懇坦蕩园担,確實(shí)掌握了大道届谈,他們大徹大悟枯夜,遇事不疑,必有依據(jù)艰山,他們卓爾不群湖雹,堅(jiān)守信念,絕不改變曙搬,他們順應(yīng)天道劝枣,隨著陰陽一起變化;他們明察事理织鲸,意志堅(jiān)定牢固,他們忠厚淳樸溪胶,不行詐偽之事搂擦,他們志向遠(yuǎn)大,高遠(yuǎn)無邊哗脖,他們思想深邃瀑踢,深不可測,他們剛毅堅(jiān)強(qiáng)才避,節(jié)探高尚橱夭,他們做事謹(jǐn)慎,不肯自以為是桑逝。他們光明正大棘劣,恥于運(yùn)用智謀,他們胸襟寬廣楞遏,看輕世俗的誹謗贊譽(yù)茬暇。他們以天為法則,以德為品行寡喝,以道為根本糙俗。他們隨萬物變化而沒有窮盡。他們精神充滿天地预鬓,沒有盡竭巧骚,布滿宇宙,不見邊界格二。他們所具有的“道”劈彪,沒有誰知道何時(shí)開始,沒有誰知道何時(shí)終結(jié)顶猜,沒有誰知道它的門徑在哪兒粉臊,沒有誰知道它的開端在哪兒,沒有誰知遭它的本源在哪兒驶兜。道大至無所不包扼仲,小至微乎其微远寸。這就叫做無比珍貴。士人能達(dá)到這種境界屠凶,五帝也不能和也交友驰后,三王也不得以他為師。如果丟開帝王尊貴的神態(tài)矗愧,那就差不多能夠和他們交友灶芝、以他們?yōu)閹熈恕?/p>

  堯不用帝王的身份去會(huì)見善綣,面朝北恭敬地向他請(qǐng)教唉韭。堯是天子夜涕,善綣是平民,堯?yàn)槭裁催@樣過分地禮遇他呢?因?yàn)樯凭J是得道的人属愤。對(duì)得道的人女器,不可傲視。堯衡量自己的德行智謀不如善綣住诸,所以面向北恭敬地向他請(qǐng)教驾胆。這就叫做無比公正。不是無比公正贱呐,誰又能禮遇賢者呢丧诺?

  周公旦是周文王的兒子,周武王弟弟奄薇,周成王的叔父驳阎。他朝見過住在窮巷陋室里的人有七十個(gè)。這件事馁蒂,文王開了頭而沒有做到搞隐,武王做了而沒有完成,周公雖輔佐年幼的成王才真正完成远搪。這不是正說明成王親自禮賢下士嗎?

  齊桓公去見小臣稷劣纲,一天去三次都沒能見到。跟隨的人說谁鳍●荆“大國的君主去見一個(gè)平民,一天去了三次都沒能見到倘潜,就算了吧绷柒!”桓公說:“不對(duì)′桃颍看輕爵位俸祿的士人废睦,固然輕視君主,看輕王霸之業(yè)的君主养泡,也輕視士人嗜湃∧斡Γ縱使先生他看輕爵位俸祿,我怎么敢看輕王霸之業(yè)昵?”桓公終究見到了小臣稷购披,隨從沒能阻止住他杖挣。世人大多指責(zé)桓公的私生活,他的私生活雖然不檢點(diǎn)刚陡,但有如此好士之心惩妇,稱霸還是可以的。如果真的按上述原則去做筐乳,而且私生話不好歌殃,就是稱王恐怕還不止呢!

  子產(chǎn)在鄭國為相蝙云,去見壺丘子林氓皱,跟他的學(xué)生們坐在一起,一定按年齡就座贮懈。這是把相位的尊貴放在一邊而不憑它去居上座.身為大國的相,而能丟掉相的架子优训,談?wù)撍枷攵淠悖h論品行,真心實(shí)意地與人探索揣非,大概只有子產(chǎn)能這樣吧抡医。他在鄭國做了十八年相,僅處罰三個(gè)人早敬,殺死兩個(gè)人忌傻。桃李下垂到路上,也沒有誰去摘搞监,小刀丟在道上水孩,也沒有誰去拾。

  魏文侯去見段干術(shù)琐驴,站得疲倦了卻不敢休息俘种。回來以后見翟黃绝淡,箕踞于堂上來跟他談話宙刘。翟黃很不高若。文侯說牢酵;“段干木悬包,讓他做官他不肯做,給他俸祿他不接受馍乙,現(xiàn)在你想當(dāng)官就身居相位布近,想得俸祿就得到上卿的俸祿垫释。你既接受了我給你的官職俸祿,又要求我以禮相待吊输,恐怕很難辦到吧饶号。”所以賢明的君主對(duì)待人季蚂,不肯接受官職俸祿的就以禮相待茫船。禮遇士人沒有比節(jié)制自己的欲望更好的了。欲望得到節(jié)制扭屁,命令就可以執(zhí)行了算谈。巍文侯可以說是喜好以禮待士了,喜好以禮待士料滥,所以向南能在連堤戰(zhàn)勝楚周然眼,向東能在長城戰(zhàn)勝齊國,俘虜齊侯葵腹,并把他獻(xiàn)給周天子高每。周天子獎(jiǎng)賞文侯,封他為諸侯践宴。

  報(bào)更

  國家即使小鲸匿,它的糧食也足以供養(yǎng)天下的賢士,它的車輛也足以乘載天下的賢士阻肩,它的錢財(cái)也足以禮遇天下的賢士带欢。與天下的賢士為伍,這是周文主稱王天下的原因】揪現(xiàn)在雖然不能稱王乔煞,以它來安定國家,還是容易做到的柒室。與賢士為伍渡贾,這是趙宣子免于被殺、周昭文君達(dá)列最榮雄右、孟嘗君使楚軍退卻的根本原困所在剥啤。古代建立功名和安定國家、免除自身災(zāi)難的人不脯,沒有別的途徑府怯,必定是遵循這個(gè)準(zhǔn)則。喜歡賢士不可以雕驕橫的態(tài)度屈致防楷。

  從前牺丙,趙宣子趙盾將要薊國都絳邑去,看見一棵彎曲的桑樹下,有一個(gè)餓病躺在那里起不來的人冲簿,宣子停下車粟判,讓人給他準(zhǔn)備食物,并把食物弄干凈給他吃峦剔。他咽下兩日后档礁,能睜開眼看了。趙宣子對(duì)他說吝沫,“你為什么餓到這種地步?”他回答說:“我在絳給人做仆隸呻澜,回家的路上斷了稂,羞于去乞討惨险,又厭惡私自拿取別人的食物羹幸,所以才餓到這種地步”栌洌”宣子給了他兩塊干肉栅受,他既拜著接受了而不敢吃。問他為什么恭朗,他回答說屏镊;“我家有老母親,我想把這些干肉送給她痰腮《妫”趙宣子說:“你全都吃了它,我另外再給你诽嘉∥党觯”于是又贈(zèng)給他兩捆干肉和一百牧錢弟翘,就離開了虫腋。過了二年,晉靈公想殺死趙宣子稀余,在房中埋伏了兵士悦冀,等待趙宣子到來。靈公于是請(qǐng)趙宣子飲酒睛琳,趙宣子知道了靈公的意圖盒蟆,灑喝到一半就走了出去。靈公命令房中的士兵趕快追上去殺死也师骗。有一個(gè)人追得很快历等,先追到趙宣子跟前,說:“喂辟癌,您快上車逃走寒屯,我愿為您回去拼命。”趙宣予說:“你名字叫什幺?”那人避開回答說寡夹;“用名字干什么?我是桑下餓病的那個(gè)人啊处面。”他返回身去與靈公的兵士搏斗而死菩掏。趙宣子于是得以活命魂角。這就是《尚書》上所說的“恩德再微也無所謂小”的意思啊智绸!趙宣子對(duì)一個(gè)人施恩德野揪,尚且能使自身活命,覓何況對(duì)萬人施恩德呢!所以《詩經(jīng)》上說传于;“雄赳赳的武士囱挑,是公侯的屏障≌恿铮”“人才濟(jì)濟(jì)平挑,文王因此安康∠挡荩”君主怎么可以不致力于愛憐賢士呢通熄?賢士是很難了解到的,只有廣泛地尋求才可以找都,廣泛地尋找唇辨,就不會(huì)失掉了。

  張儀是魏國大夫的庶子能耻,將要向西到秦國去游說赏枚,路過東周。賓客中有個(gè)人把這個(gè)情況告訴昭文君說:“魏國人張儀晓猛,是個(gè)很有才干的人饿幅。將要向西至秦國辯說,希望您對(duì)他以禮相待戒职±醵鳎”昭文君會(huì)見張儀并且對(duì)他說;“聽說客人要到秦國去洪燥,我的國家小磕秤,不足以留住客人,即便游說秦國捧韵,然而難道一定會(huì)受到賞識(shí)嗎?客人倘或得不到賞識(shí)市咆,請(qǐng)看在我的面上再回來,我的國家雖然小再来,愿與您共同掌管蒙兰。”張儀退避,而向北拜了兩拜癞己。張儀臨走之際膀斋,昭文君給他送行并且資助錢財(cái)。張儀到了秦國痹雅,呆了一段時(shí)間仰担,秦惠王很喜歡他,讓他當(dāng)了相绩社。張儀在天下受到的恩德摔蓝,沒有比在昭文君那里受到的更大了。周是個(gè)小國愉耙,張儀看待它超過了大國贮尉。他讓秦惠王以昭文君為師。秦國在逢澤盟會(huì)諸侯的時(shí)候朴沿,魏王曾給昭文君當(dāng)御者猜谚,韓王給昭文君當(dāng)車右,昭文君的名號(hào)至令沒有被忘掉赌渣,這都是張儀的力量拔呵Α!

  孟嘗君從前在薛的時(shí)候坚芜,楚國人攻打薛览芳。諄于髡為齊國出使到楚國去,返回的時(shí)候鸿竖,經(jīng)過薛沧竟。盂嘗君讓人以禮報(bào)待,井親自到郊外送他缚忧,對(duì)他說:“楚國人攻打薛悟泵,如果先生您不為此擔(dān)憂,我將沒有辦法再侍奉您了搔谴】啵”淳于髡說桩撮;“我遵命了敦第。”到了齊國店量,稟報(bào)完畢芜果,齊王說:“到楚國見列了什么?”淳于髡回答說:“楚國很貪婪,薛也不自量力融师∮壹兀”齊王說;“說的什么意思?”淳于髡回答齙:“薛不自量力,給先王立了宗廟舀射。楚國貪婪而攻打薛窘茁,薛的宗廟必定危險(xiǎn)。所以說薛不自量力脆烟,楚國也太貪婪山林。”齊王變了臉色邢羔,說驼抹,“哎呀!先王的宗廟在那里呢拜鹤!”于是趕快派兵援救薛框冀,因此薛才得以保全。趴在地上請(qǐng)求敏簿,跪拜著請(qǐng)求明也,即使能得到援救也是很少的,所以善于勸說的人惯裕,陳述形勢诡右,講述主張,看到別人危急轻猖,就象自己處于危難之中帆吻,這樣,哪里用得著極力勸說呢咙边!極力勸說就鄙陋了猜煮。勸說而不被聽從,責(zé)任不單單在被勸說的人败许,也在勸說者自己王带。

  順說

  善于勸說的人像靈巧的人一樣,借別人的力量把它作為自己的己的力量市殷,順著他的來勢加出引導(dǎo)愕撰,順著他的去勢加以推動(dòng),絲毫不露形跡醋寝,隨著他的出現(xiàn)搞挣、發(fā)展而出現(xiàn)、發(fā)展音羞,如同言語與回聲一樣相隨囱桨。隨著他的興盛而興盛,隨著他的衰微而衰微嗅绰,以便因勢利導(dǎo)舍肠,達(dá)到自己的目的搀继。盡管他的力量很大,才能很強(qiáng)翠语,也能控制他的命運(yùn)叽躯。順著風(fēng)呼叫,聲音并沒有加大肌括,可是能從遠(yuǎn)處聽到险毁,登上高處觀望,眼睛并沒有更亮们童,然而可以看刊遠(yuǎn)處畔况。這是因?yàn)樗鶓{借的東西有利啊。

  惠盎謁見宋康王慧库,康王跺著腳跷跪,咳嗽著,大聲說齐板;“我所喜歡的是勇武有力的人吵瞻,不喜歡行仁義的人「誓ィ客人將有何見教啊?”惠盎回答說:“我有這樣的道術(shù):使人雖然勇武橡羞,卻刺不進(jìn)您的身體,雖然有力济舆,卻擊不中您卿泽。大王您難道無意于這種道術(shù)嗎?”康王說;“好滋觉,這是我想要聽的签夭。”惠盎說椎侠;“雖然刺不進(jìn)您的身體第租,擊不中您,但您還是受辱了我纪。我有這樣的道術(shù):使人雖然勇武卻不敢刺您慎宾,雖然有力卻不敢擊您。大王您難道無意于這種道術(shù)嗎?”康王說:“好浅悉,這是我想知道的趟据。”惠盎說:“那些人雖然不敢刺仇冯,不敢擊之宿,并不是投有這樣的想法啊族操。我有這樣的道術(shù)苛坚。使人根本就沒有這樣的想法比被。大王您難道無意于這種道術(shù)嗎?”康王說:“好,這是我所希望的泼舱〉茸海”惠盎說:“那些人雖然沒有這樣的想法,卻還沒有愛您使您有利的心娇昙。我有這樣的道術(shù)尺迂;使天下的男子女子都愉快地愛您使您有利。這就勝過了勇武有力冒掌,居于上面說到的四種有害行為之上了噪裕。大王您難道無意于這種逋術(shù)嗎?”康王說:“這是我想要得到的」珊粒”惠盎同答說:“孔丘膳音、墨翟的品德就能這樣×逦埽孔丘祭陷、墨翟,他們沒有領(lǐng)士趣席,但卻能象當(dāng)君主一樣得到尊榮兵志;他們沒有官職,但卻能象當(dāng)官長一樣受到尊敬宣肚。天下的男子女子沒有誰不伸長脖子想罕、抬起腳跟盼望他們,希望他們平安順利∶拐牵現(xiàn)在大王您是擁有萬輛兵車大國的君主弧呐,如果真有這樣的志向,那么西方邊境之內(nèi)就都能得到您的利益了嵌纲,百姓對(duì)您的愛戴就能遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過孔丘俘枫、墨翟了〈撸”宋王無話來回答鸠蚪。惠盎快步走了出去师溅,宋王對(duì)身邊的人說:“很善辯啊茅信,客人用言論說服了我∧钩簦”宋王是個(gè)平庸的君主蘸鲸,可是他的心還是可以說服,這是因?yàn)榛莅荒芾堇麑?dǎo)窿锉。能因勢利導(dǎo)酌摇,那么貧賤的就可以勝過富貴的膝舅,弱小盼就可以制服強(qiáng)大的了。

  田贊穿著破舊衣服擊見楚王窑多,楚王說:“先生您的衣服怎么這么破舊呢?”田贊回答說:“衣眼還有比這更壞的呢?”楚王說:“可以讓我聽聽嗎?”田贊回答說仍稀;“鎧甲比這更壞」∠ⅲ”楚王說技潘;“這是什么意思呢?”田贊回答說:“冬天穿上冷,夏天穿上熱千康,衣服沒有比鎧甲更壞的了享幽。我很貧困,所以穿的衣服很壞∈捌現(xiàn)在大王您是大國的君主琉闪,富貴無比,卻喜歡拿鎧甲讓人們穿砸彬,我不贊成這樣颠毙。或許這是為了行仁義嗎?鎧甲的事砂碉,是有關(guān)戰(zhàn)爭的事啊蛀蜜,是砍斷人家的脖子,挖空人家的肚子增蹭,毀壞凡家的城池滴某,殺死人家的父子的事啊。那名聲又很不榮耀滋迈■荩或許這是為了得到實(shí)際利益嗎?如果謀劃損害別人,別人也必定謀劃損害自己饼灿;如果謀劃讓別人遭到危險(xiǎn)幕侠,別人也必定謀劃讓自己遭到危險(xiǎn),其實(shí)變很不安全碍彭。這兩種情況晤硕,我認(rèn)為大王您還是不要選擇”蛹桑”楚王無話來回答舞箍。主張雖然沒有廣泛實(shí)行,田贊可以說是能夠樹立自己的豐張了皆疹。至于段干木隱居不仕而使魏國安全疏橄,那田贊還達(dá)不到這種地步。

  管仲在魯國被捉住略就,魯國捆起他把他裝在囚籠里捎迫,派差役用車載著把他送到齊國晃酒。差役全都唱著歌拉車。管仲擔(dān)心魯國留下并且殺死自己立砸,想趕快到達(dá)齊國掖疮,于是就對(duì)差役們說初茶;“我給你們領(lǐng)唱颗祝,然后你們應(yīng)和我∧詹迹”他唱的歌節(jié)拍正好適合快走螺戳,差役們不覺得疲倦,因而走路走得很快折汞。管仲可以說是能利用差役唱歌了倔幼,差役滿足了自己的希望,管仲也達(dá)到了自己的目的爽待,是因?yàn)槭褂昧诉@個(gè)方法啊损同。用這個(gè)方法治理擁有萬兵車的大國,成就霸業(yè)尚且不止鸟款,只不過齊桓公這個(gè)人難以輔佐他成就王業(yè)罷了膏燃。

  不廣

  明智的人做事情一定要依靠時(shí)機(jī),時(shí)機(jī)不一定能得到何什,但人為的努力卻不可廢棄组哩。得到時(shí)機(jī)也好,得不判時(shí)機(jī)也好处渣,用自己能做到的彌補(bǔ)自己不能做到的伶贰,就象船和車互相彌補(bǔ)其不足一樣。北方有一種野獸罐栈,名叫蹶黍衙,前腿象鼠一樣短,后腿象免一樣長荠诬,走快了就絆腳们豌,一跑就跌倒。它常常替蛩蛩距虛采鮮美的草浅妆,采了以后就給它望迎。蹶有禍患的時(shí)候,蛩蛩距虛一定背著它逃走凌外。這就是用自己能夠做到的來彌補(bǔ)自己不能做到的辩尊。

  鮑叔、管仲康辑、召忽三個(gè)人彼此裉友好摄欲,想一起安定齊國轿亮,認(rèn)為公子糾一定能立為君主。召忽說:“我們?nèi)齻€(gè)人對(duì)于齊國來說胸墙,就如同鼎有三足一樣我注,少一個(gè)也不成。況且公子小白是一定不會(huì)立為君主了迟隅,不如三個(gè)人都輔佐公子糾但骨。”管仲說:“不行智袭,齊國人厭惡公子糾的母親奔缠,因而連及到公子糾,公子小白沒有母親了吼野,因而齊國人很愛憐他校哎。事情如何尚未可知,不如讓一個(gè)人去侍奉公子小白瞳步。將來享有齊國的闷哆,一定是這兩位公子中的一個(gè)〉テ穑”因此讓鮑叔做公子小白的老師抱怔,管仲、召忽留在公子糾那里馏臭。公子糾在外邊野蝇,不能說一定成為齊國的君主,雖說如此括儒,管仲的考慮還是差不多的绕沈。這樣做了如果還不能完備,那大概是天意吧帮寻。人為的努力總算是用盡了乍狐。

  齊國攻打廩丘。趙國派孔青率領(lǐng)敢死的勇士去援救固逗,跟齊國人作戰(zhàn)浅蚪,把齊國人打得大敗。齊國的將帥被打死烫罩,孔青俘獲戰(zhàn)車兩千輛惜傲,尸體三萬具,他把這些尸體封土堆成兩個(gè)高丘贝攒。寧越對(duì)孔青說盗誊;“太可惜了,不如把尸體歸還給齊國而從內(nèi)部攻擊它。我聽說過哈踱,古代善于作戰(zhàn)的人荒适,該堅(jiān)守就堅(jiān)守,該進(jìn)退就進(jìn)退开镣。我軍后退三十里刀诬,給敵軍以收尸的機(jī)會(huì)。戰(zhàn)車鎧甲在戰(zhàn)爭中喪失盡了邪财,府庫里的錢財(cái)在安葬戰(zhàn)死者時(shí)用光了陕壹,這就叫做從內(nèi)部攻擊它∥则眩”孔青說帐要;“齊人如果不來收尸把敞,那該怎么辦?”寧越說:“作戰(zhàn)不能取勝弥奸,這是他們的第一條罪狀,率領(lǐng)士兵出去作戰(zhàn)而不能使之回來奋早,這是他們的第二條罪狀盛霎;給他們尸體卻不收取,這是他們的第三條罪狀耽装。人民將因?yàn)檫@三條怨恨在上位的人愤炸。在上位的人沒有辦法役使在下位的,在下位的人又無從侍奉在上位的掉奄,這就叫做雙重地攻擊它规个。”寧越可以說是懂得運(yùn)用文武兩種辦法了姓建。用武就憑力量取勝诞仓,用文就憑仁德取勝。用文用武都能取勝速兔,什么樣的敵人能不歸服?

  晉文公打算盟會(huì)諸侯墅拭,咎犯說:“不行,天下人還不了解您的道義啊涣狗〉瘢”文公說:“應(yīng)該怎么做?”咎犯說:“天子躲避叔帶的災(zāi)難,流亡在鄭國镀钓。懲何不送他回去穗熬,以此確立大義,而且借此樹立自己的聲譽(yù)丁溅』秸幔”文公說:“我能做到嗎?”咎犯說:“事情如果能做成,那么繼承文侯的事業(yè),確立武公的功績措译,開拓土地别凤,安定邊疆,就全在此一舉了领虹,事情如果不能做成规哪,那么彌補(bǔ)周王室的過失,憂慮周天子的災(zāi)難塌衰,成就教化诉稍,留名青史,也全在此一舉了最疆。您還是不要猶豫了杯巨。”文公聽從了他的主張努酸。于是就跟草中的戎殘族人服爷、驪土的狄族人一起把周夭子安置在成周。天子賜給他南陽那里的土地获诈。文公從而稱霸諸侯仍源。做事情既符合道義又有利,因而立了大功舔涎,文公可以算做明智了笼踩。這都是咎犯的計(jì)謀啊!文公出亡十七年,回晉國四年就能稱霸諸侯亡嫌,他聽信的大概都是咎犯那樣的人吧?

  管仲嚎于、鮑叔輔佐齊桓公治理國事時(shí),齊國東方邊境地區(qū)的人有經(jīng)常向上反映困苦情況的挟冠。管仲死了于购,豎刀、易牙掌權(quán)圃郊,國內(nèi)的人經(jīng)常向上反映不困苦的情況价涝,不敢反映困苦的情況。管忡終于成為齊國的優(yōu)秀人物持舆,他的恩澤施及子孫后代色瘩,是因?yàn)樗么蠖Y。懂得大禮逸寓,即使不懂得國事也是可以的居兆。

  貴因

  夏商周三代最寶貴的東西沒有什么比得上順應(yīng)、依憑外物了竹伸。順應(yīng)泥栖、依憑外物就能所向無敵簇宽。禹疏通三江五湖,鑿開伊闕山吧享,使水道暢通魏割,讓水流入東海,是順應(yīng)了水的力量钢颂。舜遷移了一次形成城邑钞它,遷移丁兩次形成都城,遷移了三次形成國家殊鞭,因而堯把帝位讓給了他遭垛,是順應(yīng)了人心。湯操灿、武王憑著諸侯國的地位制服夏锯仪、商,是順應(yīng)了人民的愿望趾盐。到秦國去的人站在車上就能到達(dá)庶喜,是因?yàn)橛熊嚕坏皆絿サ娜俗诖暇湍艿竭_(dá)谤碳,是因?yàn)橛写?ā5角貒缍埂⒃絿パ鸭颍吠具b遠(yuǎn),安靜地站著漩仙、坐著就能到達(dá)搓茬,是因?yàn)閼{借著車船等交通工具。

  周武王派人刺探殷商的動(dòng)靜队他,那人回到岐周稟報(bào)說:“殷商大概要出現(xiàn)混亂了卷仑。”武王說:“它的混亂達(dá)到什么程度?”那人回答說麸折∥“邪惡的人勝過了忠良的人」柑洌”武王說窜锯;“混亂還沒有達(dá)到極點(diǎn)“盼觯”那人又擊刺探锚扎,回來稟報(bào)說,馁启。它的混亂程度加重了驾孔。”武王說〈涿悖“達(dá)到什么程度?”那^回答說妖啥。“賢德的人都出逃了对碌〖Kǎ”武王悅:“混亂還沒有達(dá)到極點(diǎn)〖蠡海”那人又去刺探克伊,回來桌報(bào)說:“它的混亂很厲害了!”武王說:“達(dá)到什么程度?”那人回答說华坦≡复担“老百姓都不敢講怨恨不滿的話了∠Ы悖”武王說:“袄绻颉!”趕快把這種情況告訴太公望歹袁,太公望回答說:“邪惡的人勝過了忠良的人坷衍,叫做暴亂,賢德的人出逃条舔,叫做崩潰枫耳,老百姓不敢講怨恨不滿的話,叫做刑法太苛刻孟抗。它的混亂達(dá)到極點(diǎn)了迁杨,已經(jīng)無以復(fù)加了∑嗯穑”因此挑選了戰(zhàn)車三百輛铅协,勇士三千名,朝會(huì)諸侯時(shí)以甲子日為期兵至牧野摊沉,而紂王被擒獲了狐史。這樣看來,武王本來就知道紂王無法與自己為敵说墨,善于利用敵方的力量骏全,還有什么敵手呢?

  武王伐紂到了鮪水,殷商派肢鬲刺探周國軍隊(duì)的情況婉刀,武王會(huì)見了他吟温。膠鬲說:“您將要到哪里去?不要欺騙我⊥患眨”武王說:“不欺騙你鲁豪,我將要到殷去潘悼。”膠鬲說:“哪一天到達(dá)?”武王說:“將在甲子日到達(dá)殷都郊外爬橡。你拿這話去稟報(bào)吧治唤!”膠鬲走了。天下起雨來糙申,日夜不停宾添。武王加速行軍,不停止前進(jìn)柜裸。軍官們都勸諫說:“士兵們很疲憊缕陕,請(qǐng)讓他們休息休息「硗Γ”武王說:“我已經(jīng)讓膠鬲把甲子日到達(dá)殷都郊外稟報(bào)給他的君主了扛邑,如果甲子日不能到達(dá),這就是讓腔鬲沒有信用铐然。腔鬲沒有信用蔬崩,他的君主一定會(huì)殺死他。我加速行軍是為了救膠鬲的命啊搀暑×ぱ簦”武王果然在甲子日到達(dá)了殷都的郊外,殷商已經(jīng)先擺好陣勢了自点。武王到達(dá)以后桐罕,就開始交戰(zhàn),結(jié)果把殷商打得大敗樟氢。這就是武王的仁義冈绊。武王做的是人們所希望的事情,紂王自己做的卻是人們所厭惡的事情埠啃,事先擺好陣勢又有什么用處?正好讓武王不戰(zhàn)而獲勝。

  武王進(jìn)入殷都伟恶,聽說有十德高望重的人碴开,武王就去會(huì)見他,問他殷商之所以死亡的原因博秫。那個(gè)德高望重的人回答說:“您如果想要知道潦牛,那就請(qǐng)定于明天日中之時(shí)〉灿”武王和周公旦第二天提前去了巴碗,卻沒有見到那個(gè)人,武王感到很奇怪即寒,周公說橡淆,“我已經(jīng)知道他的意思了召噩。這是個(gè)君子啊。他本來就采取不親近自己君主的態(tài)度逸爵,現(xiàn)在又要把自己君主的壞處告訴您具滴,他不忍心這樣做。至于約定了日期卻不如期赴約师倔,說了話卻不守信用构韵,這是殷商之所取滅亡的原因。他已經(jīng)用這種方式把殷商滅亡的原因告訴您了趋艘∑;郑”

  觀測夭象的人,觀察眾星運(yùn)行的情況就能知道四季瓷胧,是因?yàn)橛兴鶓{惜冈闭,推算歷法的人,觀看月亮運(yùn)行的情況就能知道晦日抖单,朔日萎攒,是因?yàn)橛兴鶓{借,禹到裸體國去矛绘,裸體進(jìn)去耍休,出來以后再穿衣服,是為了順應(yīng)那里的習(xí)俗货矮。墨子見楚王羊精,穿上華麗衣服,吹起笙囚玫,是為了迎合楚王的愛好喧锦;孔子通過彌子瑁去見厘夫人,是為了借此實(shí)行自己的主張抓督;湯燃少,武王遇上混亂的世道,面對(duì)貧苦的人民铃在,發(fā)揚(yáng)自己的道義阵具,成就了自己的功業(yè),是因?yàn)轫槕?yīng)定铜,依憑外物的緣故阳液。所以善于順應(yīng)、依憑外物揣炕,就能成功帘皿,專憑個(gè)人的力量,就會(huì)失敗畸陡。善于順應(yīng)鹰溜,依憑外物的人所向無敵虽填。在這樣的人面前,國土即使廣大奉狈,人民即使眾多卤唉,又有什么益處?

  察今

  當(dāng)今的君主為什么不效法古代帝王的法度?并不是古代帝王的法度不好仁期,是因?yàn)樗豢赡鼙恍ХㄉG9糯弁醯姆ǘ龋墙?jīng)過前代流傳下來的跛蛋,有的人增補(bǔ)過它熬的,有的人刪削過它,怎么可能被效法?即使人們沒有增補(bǔ)赊级、刪削過押框,還是不可能被效法。東夷和華夏對(duì)事物的名稱理逊,言詞不同橡伞;古代和現(xiàn)代的法茺,典制不一樣晋被。所以古代的名稱與現(xiàn)在的叫法大多不相通兑徘,現(xiàn)在的法度與古代的法度大多不相合。不同習(xí)俗的人民羡洛,與這種情況相似挂脑。他們所要實(shí)現(xiàn)的愿望相同,他們的所作所為卻不同欲侮。各地的方言不能改變崭闲,如同船.車、衣威蕉、帽刁俭、美味、音樂.色彩的不同一樣忘伞,可是人們卻自以為是薄翅,反過來又互相責(zé)難。天下有學(xué)識(shí)的大大都善辯氓奈,言談鋒利,是非顛倒鼎天,不求符合實(shí)際舀奶,致力于互相詆毀,以爭勝為能事斋射。古代君主的法度育勺,怎么可能被教效呢?即使可能但荤,還是不可以效法。

  凡是古代帝王的法度涧至,都是與當(dāng)時(shí)的時(shí)勢相符合的腹躁。時(shí)勢不能與法度一起流傳下來,法度雖然流傳到現(xiàn)在南蓬,還是不可以效法纺非。所以要放棄古代帝王的現(xiàn)成法度,而取法他們制定法度的依據(jù)赘方。古代帝王制定法度的依據(jù)是什么呢?古代帝王制定法度的依據(jù)是人烧颖,而自己也是人。所以考察自己就可以知道別人窄陡,考察現(xiàn)在就可以知道古代炕淮。古今的道理是一樣的,別人與自己是相同的跳夭。有道之人涂圆,他們的可貴之處在于由近的可以推知遠(yuǎn)的,由現(xiàn)在的可以推知古代的币叹,由見到的可以推知見不到的润歉。所以,觀察堂屋下面的陰影套硼,就可以知道日月運(yùn)行的情況卡辰,陰陽變化的情況,看到瓶里的水結(jié)了冰邪意,就知道天下已經(jīng)寒冷九妈,魚鱉已經(jīng)潛藏了,嘗一塊肉雾鬼,就可以知道一鍋肉的味道萌朱,就可以知道一鼎肉味道調(diào)和的情況。

  楚國人想攻打宋國策菜,派人先在淮水中設(shè)置渡河的標(biāo)志晶疼。淮水突然上漲又憨,楚國人不知道翠霍,按照標(biāo)志夜里渡河,淹死的有一千多人蠢莺,軍隊(duì)驚亂的狀況就象城市里的房屋倒坍一樣寒匙。當(dāng)初他們事先設(shè)置標(biāo)志的時(shí)候,是可以順著標(biāo)志渡河的躏将,現(xiàn)在河水已經(jīng)發(fā)生變化上漲了锄弱,楚國人還按照標(biāo)志渡河考蕾,這就是他們所以失敗的原因。現(xiàn)在的君主要效法古代帝王的法度会宪,與這種情況相似肖卧。他所處的時(shí)代已經(jīng)與古代帝王的法度不適應(yīng)了,卻還說掸鹅,這是古代帝王的法度塞帐,應(yīng)談效法它。用這種辦法治理國家河劝,難道不是很可悲嗎?

  所以壁榕,治理國家沒有法度就會(huì)出現(xiàn)混亂,死守法度不加改變就會(huì)發(fā)生謬誤赎瞎,出現(xiàn)謬誤和混亂牌里,是不能保守住國家的。社會(huì)變化了务甥,時(shí)代發(fā)展了牡辽,變法是應(yīng)該的了。這就象高明的醫(yī)止一樣敞临,病萬變态辛,藥也應(yīng)該萬變。病變了藥卻不變挺尿;原來可以長壽的人奏黑,如今就會(huì)成為短命的人了。所以凡是做事情一定要依照法度去行動(dòng)编矾,變法的人要隨著時(shí)代而變化熟史,如果懂得這個(gè)道理,那就沒有錯(cuò)誤的事了窄俏。那些不敢議論法度的蹂匹,是一般的百姓,死守法度的凹蜈,是各種官吏限寞。順應(yīng)時(shí)代變法的,是賢明的君主仰坦。因此履植,古代享有天下的七十一位圣賢君主,他們的法度都不相同悄晃。并不是他們有意耍彼此相反静尼,而是因?yàn)闀r(shí)代和形勢不同。所以說传泊,好劍期求它能砍斷東西鼠渺,不一定期求它有鏌琊那樣的美名,好馬期求它能行千里遠(yuǎn)眷细,不一定期求它有驥驁那樣的美稱拦盹。成就功名,這正是古代帝王所希望達(dá)到的“千里”啊溪椎。

  楚國人有個(gè)渡江的普舆,他的劍從船上掉到水里,他急忙在船邊劃上記號(hào)校读,說沼侣。“這里是我的劍掉下?lián)舻牡胤角革蛾洛!钡却A耍蛷乃逃浱?hào)的地方下水去找劍雁芙。船已經(jīng)移動(dòng)了轧膘,可是劍卻沒有移動(dòng),象這樣尋找劍兔甘,不是太胡涂了嗎?用舊法來治理自己的國家谎碍,與這個(gè)人相同。時(shí)代已經(jīng)改變了洞焙,可是法度卻不隨著改變蟆淀,想用這種辦法治理好國家,難道不是很難嗎?

  有個(gè)從江邊經(jīng)過的人澡匪,看見一個(gè)人正拉著小孩想把他扔到江中熔任,小孩哭起來。人們問這人為什么仙蛉,他說:“這個(gè)小孩的父親善于游泳笋敞。”父親雖然善于游泳荠瘪,兒子難道就善于游泳嗎?用這種方法來處理事物夯巷,也一定是荒謬的了。楚國處理政事的情況哀墓,與此相似趁餐。

《覽·慎大覽》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

覽·慎大覽原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人