出自唐代雍裕之的《自君之出矣》
自君之出矣板惑,寶鏡為誰明?
思君如隴水偎快,長聞嗚咽聲冯乘。
《自君之出矣》是樂府舊題,題名取自東漢末年徐干《室思》詩句晒夹,《室思》第三章:“自君之出矣裆馒,明鏡暗不治。思君如流水惋戏,無有窮已時领追。”自六朝至唐代响逢,擬作者不少绒窑,如南朝宋時的劉裕、劉義恭舔亭、顏師伯些膨,陳朝陳后主蟀俊,隋代陳叔達等,均有擬作订雾,唐代作者尤多肢预,見于宋代郭茂倩《樂府詩集》。這些擬作洼哎,不僅題名取自徐干的詩烫映,技法也仿照徐干的詩。雍裕之這首詩(《吟窗雜錄》載辛弘智《自君之出矣》與此詩相同噩峦,并收入《全唐詩》)锭沟,模仿的痕跡尤為明顯。這首詩表現(xiàn)了思婦對外出未歸的丈夫的深切懷念识补,其手法高明之處在于立意委婉族淮,設喻巧妙,所以含蓄有味凭涂。
自從夫君外出祝辣,思婦獨守空閨,整日相思懷念切油;平日梳妝打扮蝙斜,都是為了讓他看了滿意,而今他走了白翻,便不必再去對鏡簪花了乍炉,她想:“這寶鏡為誰明呢?”意思是寶鏡既不為誰明滤馍,也就自然不明了岛琼,是“明鏡暗不治”的進一層說法,比李咸用《自君之出矣》“鸞鏡空塵生”說得更為委婉巢株。這種表達方式槐瑞,不只是徐干《室思》的繼承和發(fā)展,其源可上溯到《詩經(jīng)·衛(wèi)風·伯兮》:“自伯之東阁苞,首如飛蓬困檩。豈無膏沐,誰適為容那槽?”意思是:“妝扮美容悼沿,只是為丈夫;丈夫不在骚灸,何必梳妝糟趾?”這就是司馬遷《報任安書》所說的“女為悅己者容”,正表現(xiàn)了女子對于丈夫的忠貞。
思念夫君义郑,就像隴頭的流水蝶柿,長流無極;聽到隴水嗚咽的流聲非驮,讓人肝腸斷絕交汤,感傷悲泣。在徐干《室思》中劫笙,只是說“思君如流水芙扎,無有窮已時”,是一般化的說法邀摆;雍裕之則將“流水”具體化為隴水纵顾,這就如同北朝無名氏的《隴頭歌辭》中的句子:“隴頭流水,流離山下栋盹。念吾一身,飄然四野敷矫±瘢”以及“隴頭流水,鳴聲嗚咽曹仗。遙望秦川榨汤,心肝斷絕≡趺#”這首歌刻畫了一個漂泊他鄉(xiāng)的游子的形象收壕。“思君如隴水轨蛤,長聞嗚咽聲”蜜宪,因為暗用了《隴頭歌辭》,便使所思念的夫君在外的情況祥山,有了一個比較具體的內(nèi)容圃验,即在外過著凄涼漂泊的生活;這個“思”字缝呕,便更帶有強烈的感情色彩澳窑,主人公簡直要聲淚俱下了。除了“隴頭流水”的聯(lián)想之外供常,這里還保存著徐干《室思》“思君如流水”這一巧妙的比喻摊聋。這種比喻是將感情物化,即以有形的物體的形象來比喻無形的內(nèi)心的情思栈暇。以流水喻思君之情麻裁,可以兼含多種意思:第一,以水流不斷,比喻日夜思君悲立,如“無有窮已時”即取此義鹿寨;第二,以水流無限薪夕,比喻思婦情長脚草。如李白“請君試問東流水,別意與之誰短長”原献,以流水之長比喻情意之長馏慨,即取此義;第三姑隅,以流水嗚咽写隶,比喻情意凄切。如果說前二義可以在流不斷與思不斷讲仰、水無限與情無限之間直接找到“相似點”慕趴,那么水流嗚咽與情意凄切便很難直接找到“相似點”,必須加以聯(lián)想鄙陡,由流水聯(lián)想到水聲冕房,由水聲聯(lián)想到嗚咽哭泣之聲,由嗚咽聲再聯(lián)想到感情的凄切趁矾。這是超越“相似點”的比喻耙册,是“不似之似”,修辭學上稱為“曲喻”毫捣。李賀《天上謠》“銀浦流云學水聲”详拙,即屬于此類比喻。由于《自君之出矣》后兩句的比喻十分巧妙蔓同,不僅化無形為有形饶辙,增加了詩的形象性,而且具有多種含意牌柄,這就給讀者提供了廣闊的聯(lián)想天地畸悬,使讀者讀了感到余味無窮。
雍裕之 : 雍裕之雍裕之:唐朝人(約公元八一三年前后在世)字不詳咒锻,蜀人冷冗。生卒年均不詳,約唐憲宗元和中前后在世惑艇。有詩名蒿辙。工樂府拇泛,極有情致。貞元后思灌,數(shù)舉進士不第俺叭,飄零四方。裕之著有詩集一