傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

便一餉锌俱、胭脂盡吐晤郑。

宋代 / 吳潛
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代吳潛的《海棠春·已未清明對海棠有賦》

海棠亭午沾疏雨造寝。便一餉、胭脂盡吐吭练。老去惜花心诫龙,相對花無語。

羽書萬里飛來處鲫咽。報掃蕩签赃、狐嗥兔舞谷异。濯錦古江頭,飛景還如許锦聊。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

海棠在正午時分還沾著細(xì)雨歹嘹,僅僅片刻之后,鮮艷的花朵就全部開放了括丁。老去的人愛憐著嬌嫩的花蕊荞下,對著海棠花什么都說不出口。

從軍書急報傳來的萬里之外史飞,傳來了蒙古人大肆掃蕩侵犯的消息尖昏。可憐錦江頭處的川蜀之地构资,戰(zhàn)火依然那樣抽诉,沒有停息啊。

注釋解釋

疏雨:細(xì)雨吐绵。

一餉:吃一頓飯的時間迹淌,片刻。柳永《鶴沖天》:青春都一餉己单。餉唉窃,古代指軍糧,飯食纹笼。

胭脂:用于化妝或者作畫的紅色顏料纹份,此處指鮮艷的花朵

惜:憐愛。

羽書:古代的緊急軍事文書插有羽毛廷痘,故稱羽書蔓涧。

狐嗥兔舞:指蒙古人的侵犯。詞人作此詞的三年前笋额,蒙古軍便開始侵?jǐn)_四川元暴,作此詞的一年前,蒙古軍已連敗宋軍兄猩,到達(dá)合州(今合川)茉盏。

濯錦古江:即錦江。代指遭受戰(zhàn)火的四川厦滤,至今四川還有以“濯錦之江”命名的錦江區(qū)援岩。

飛景:寶劍名。曹丕《典論》:“二十四年二月壬午掏导,造百辟寶劍。長四尺二寸羽峰,淬以清 漳 趟咆,厲以礛諸添瓷,飾以文玉,表以通犀值纱,光似流星鳞贷,名曰飛景。這里代表戰(zhàn)火虐唠。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詞借寫海棠搀愧,抒發(fā)自己心憂國事的悲慨和壯心不已的豪情。作者在慶無府(今寧波)任沿海制監(jiān)大使時疆偿,已是六十五歲了咱筛,之前曾幾度官居臺輔,又幾度被削職杆故,經(jīng)歷了宦海幾多沉浮迅箩,意氣未免有些消沉了。但他在慶元任內(nèi)仍克盡職守处铛,并寫有詩詞作品三百余首饲趋,佳作亦有多篇,讀此詞可見其心跡之一斑撤蟆。

“對海棠有賦”奕塑,開頭便詠海棠〖铱希“海棠亭午沾疏雨龄砰,便一餉、胭脂盡吐息楔∏薰保”清明時節(jié),節(jié)物風(fēng)光變化迅速值依。中午下了陣“疏雨”圃泡,頃刻間海棠就大放光艷了,“一餉”愿险、“盡”將花開之快颇蜡,觀賞者的快感傳神地表達(dá)出來,叫人多么驚喜辆亏。而這海棠沾雨之后更顯得鮮活冶艷风秤,就叫人更加喜愛了。詞人老大風(fēng)情減扮叨,面對如此國色缤弦,似乎有點不知所措了。

“老去惜花心彻磁,相對花無語碍沐±晖保”紅顏皓首,兩相對待累提,在這“無語”中我們不難體會作者自憐衰疲之意尘喝。

下片由眼前的海棠而聯(lián)想四川的戰(zhàn)況≌悖“羽書萬里飛來處朽褪,報掃蕩、狐嗥兔舞无虚〉拊”“狐嗥兔舞”指蒙古入犯。吳潛作此詞的前三年骑科,蒙古就開始侵?jǐn)_四川橡淑,前一年蒙古可汗蒙哥親率十萬軍隊自六盤山撲向川蜀,連敗宋軍咆爽,但到達(dá)合州(今合川)時梁棠,遇到守將王堅的頑強抵抗,蒙古派往招降的使臣也被王堅處死斗埂,這使蒙哥的軍事行動受到很大挫折符糊,因此曾一度考慮退兵。這大約就是捷書所報的內(nèi)容呛凶。詞人以跳躍式思維寫此事男娄,可以想見他心情的振奮。

“濯錦古江頭漾稀,飛景還如許模闲!”這兩句的意思就是:錦江頭(以代蜀)的海棠,還是那般艷麗崭捍!這里又用“濯錦”二字尸折,海棠花就顯得更美了,真是錦上添花殷蛇∈导校“江頭”前又著一“古”字,似乎表示:我華夏古來繁華之地粒梦,豈容狐兔闖來亮航!

這首詞寫詞人在衰暮之年觀賞海棠,聯(lián)想“海棠國”的戰(zhàn)局匀们,表現(xiàn)了烈士暮年心憂國事的忠忱缴淋。

作者介紹

吳潛 : 吳潛(1195—1262) 字毅夫叼旋,號履齋仇哆,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進(jìn)士第一夫植,授承事郎讹剔,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事详民,拜右丞相兼樞密使延欠,封崇國

吳潛的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

便一餉皇钞、胭脂盡吐悼泌。-原文翻譯賞析-吳潛

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人