出自南北朝劉義慶的《詠雪 / 詠雪聯(lián)句》
謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義挪拟。俄而雪驟挨务,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬玉组』驯”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起」喏ǎ”公大笑樂朝巫。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也石景。
謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會(huì)劈猿,給子侄輩的人講解詩文拙吉。不久,雪下得大了揪荣,太傅高興地說:“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么呢筷黔?”他哥哥的長子謝朗說:“在空中撒鹽差不多可以相比≌叹保”另一個(gè)哥哥的女兒說:“不如比作柳絮憑乘風(fēng)飛舞必逆。”太傅大笑起來揽乱。她就是謝奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子粟矿。
謝太傅:即謝安(.320年-385年)凰棉,字安石,晉朝陳郡陽夏(現(xiàn)在河南太康)人陌粹。做過吳興太守撒犀、侍 中、吏部尚書掏秩、中護(hù)軍等官職或舞。死后追贈(zèng)為太傅。
內(nèi)集:家人一同聚集在屋內(nèi)蒙幻。
兒女:子侄輩映凳。
講論文義:講解詩文。
俄而:不久邮破,不一會(huì)兒诈豌。
驟:急,緊抒和。
欣然:高興的樣子矫渔。然:……的樣子枣购。
何所似:像什么扯旷。何,什么巡揍;似镊辕,像油够。
胡兒:即謝朗。謝朗征懈,字長度叠聋,謝安哥哥的長子。做過東陽太守受裹。
差可擬:差不多可以相比碌补。差虏束,大致,差不多厦章;擬镇匀,相比。
未若:倒不如袜啃。
因:趁汗侵、乘。
即:是群发。
無奕女:指謝道韞(yùn)晰韵,東晉有名的才女,以聰明有才著稱熟妓。無奕雪猪,指謝奕,字無奕起愈。
王凝之:字叔平只恨,大書法家王羲之的第二個(gè)兒子,做過江州刺史抬虽、左將軍官觅、會(huì)稽內(nèi)史等。
《詠雪》是南朝文學(xué)家劉義慶收錄在《世說新語》中的一段文言散文阐污。始出于東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對(duì)話休涤。
始出于東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對(duì)話。言簡(jiǎn)意賅地勾勒了疾風(fēng)驟雪笛辟、紛紛揚(yáng)揚(yáng)的下雪天滑绒,謝家子女即景賦詩詠雪的情景,展示了古代家庭文化生活輕松和諧的畫面隘膘。文章通過神態(tài)描寫和身份補(bǔ)敘疑故,贊賞謝道韞的文學(xué)才華,并因此而流傳千古弯菊,成為一段佳話纵势。《詠雪》作為清談名士的教科書管钳,特別注意傳達(dá)魏晉清談家的獨(dú)特的語言形象钦铁,重視人物語言的潤飾,“讀其語言才漆,晉人面目氣韻牛曹,恍忽生動(dòng),而簡(jiǎn)約玄澹醇滥,真致不窮黎比,古今絕唱也超营。”
“謝太傅寒雪日內(nèi)集阅虫,與兒女講論文義演闭。”文章第一句交代詠雪的背景颓帝。短短的十五個(gè)字米碰,涵蓋的內(nèi)容相當(dāng)多。東晉的謝氏家族是個(gè)赫赫有名的詩禮簪纓之家购城,為首的是謝太傅即謝安吕座。在這樣的家族里,遇到雪天無法外出瘪板,才有“講論文義”的雅興吴趴。召集人兼主講人自然是謝安,聽眾是“兒女”們篷帅。時(shí)間、地點(diǎn)拴泌、人物魏身、事件全都說到了。接著寫主要事件詠雪(其實(shí)是主講人出題考聽眾)蚪腐。主講人何以有此雅興箭昵?原來是天氣發(fā)生了變化:“俄而雪驟”,早先也有雪回季,但不大家制,而此刻變成了紛紛揚(yáng)揚(yáng)的鵝毛大雪。這使主講人感到很高興泡一,于是“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬颤殴。’兄女曰:‘未若柳絮因風(fēng)起鼻忠『’”答案可能不少,但作者只記錄下了兩個(gè):一個(gè)是謝朗說的“撒鹽空中”帖蔓;另一個(gè)是謝道韞說的“柳絮因風(fēng)起”矮瘟。主講人對(duì)這兩個(gè)答案的優(yōu)劣未做評(píng)定,只是“大笑樂”而已塑娇,十分耐人尋味澈侠。作者也沒有表態(tài),卻在最后補(bǔ)充交代了謝道韞的身份埋酬,“即公大兄無奕女哨啃,左將軍王凝之妻也烧栋。”這是一個(gè)有力的暗示棘催,表明他欣賞及贊揚(yáng)謝道韞的才氣劲弦,并寫出了謝道韞是“詠絮才”。
為何說謝道韞作的詞句更好呢醇坝?柳絮邑跪,作為春時(shí)景物,有似花非花呼猪,因風(fēng)而起画畅,飄忽無根,滿天飛舞的特征宋距。晉伍輯之《柳花賦》曾形容:“揚(yáng)零花而雪飛轴踱,或風(fēng)回而游薄,或霧亂而飆零谚赎,野凈穢而同降淫僻,物均色而齊明『剑”謝道韞將此來比擬北風(fēng)吹起漫天飛雪雳灵,堪稱契合無間。取柳絮可比其形言其大闸盔,點(diǎn)明當(dāng)時(shí)的“雪驟”之景悯辙,而“因風(fēng)起”更指出它隨風(fēng)飄舞,漫無邊際的自然特點(diǎn)迎吵。(宋代的賀鑄《青玉案》詞有“滿城風(fēng)絮”句躲撰。)由此較之,雪花柳絮击费,可謂是異跡而同趣了拢蛋。如此再看“撒鹽空中”的比方,則未免有局促見肘之嫌了蔫巩。比喻更講究神似:鹽在空中唰唰地撒瓤狐,重重地下落,躲都來不及批幌,何談欣賞础锐?無美感可言。比作柳絮荧缘,一掃滯重之感皆警,因風(fēng)而起,漫天飄飛截粗,這才是大自然的造化信姓。而且柳絮飄飛的季節(jié)是春暖花開之時(shí)鸵隧,冬季之冷景,以春季之暖景寫出意推,更見詩意豆瘫。
劉義慶 : 劉義慶(403—444)漢族腻窒,彭城(今江蘇徐州)人昵宇。字季伯,南北朝文學(xué)家儿子。自幼才華出眾瓦哎,愛好文學(xué),并廣招四方文學(xué)之士柔逼,聚于門下蒋譬。劉宋宗室,襲封臨川王愉适,公元444年(元嘉21年)死于建康