傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

一去無消息养铸,那能惜馬蹄。

南北朝 / 薛道衡
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 南北朝 薛道衡 《昔昔鹽》

 

垂柳覆金堤,蘼蕪葉復(fù)齊扶供。

水溢芙蓉沼筛圆,花飛桃李蹊。

采桑秦氏女椿浓,織錦竇家妻太援。

關(guān)山別蕩子闽晦,風(fēng)月守空閨。

恒斂千金笑提岔,長垂雙玉啼仙蛉。

盤龍隨鏡隱,彩鳳逐帷低碱蒙。

飛魂同夜鵲荠瘪,倦寢憶晨雞。

暗牖懸蛛網(wǎng)赛惩,空梁落燕泥哀墓。

前年過代北,今歲往遼西喷兼。

一去無消息篮绰,那能惜馬蹄。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

絲絲垂柳低垂季惯,輕輕覆蓋在金黃色的堤岸上吠各;又是濃濃夏日,蘼蕪的葉子又變得異常繁茂濃密勉抓。

在荷葉的映襯下顯得更加碧綠的池塘水溢出池塘外贾漏,桃李的花瓣隨風(fēng)飄然而落,撒滿樹下的路琳状。

思婦長得像采桑的秦羅敷一樣美貌磕瓷,她對丈夫的思念情懷像織錦的竇家妻那樣真切。

丈夫已去關(guān)山之外念逞,思婦在風(fēng)月之夜只能獨守空閨困食,忍受寂寞。

她獨處閨中翎承,長期收斂值千金的笑容硕盹,相思使她經(jīng)常整日流淚。

她無心打扮叨咖,銅鏡背面所刻的龍紋被藏在匣中瘩例;懶得整理房間,鳳形花紋的帷帳沒上鉤而長垂甸各。

她因思念丈夫神魂不定垛贤,夜里睡不著,就像夜鵲見月驚起而神魂不定趣倾,也像晨雞那樣早起不睡聘惦。

她的屋內(nèi),昏暗的窗戶上到處懸著一張一張的蜘蛛網(wǎng)儒恋;空廢的屋梁上剝落著一塊一塊的燕巢泥善绎。

丈夫征戍行蹤不定黔漂,前年還在代州北部,而今又到了遼水西邊禀酱。

一經(jīng)出征炬守,從此便再無消息,何時才能聽到丈夫歸來的馬蹄聲剂跟?

注釋解釋

昔昔鹽:隋唐樂府題名减途。明代楊慎認為就是梁代樂府《夜夜曲》。昔昔浩聋,夜夜的意思观蜗。鹽,即艷衣洁,曲的別名。

金堤:即堤岸抖仅。堤之土黃而堅固坊夫,故用“金”修飾。

蘼(mí)蕪(wú):香草名撤卢,其葉風(fēng)干后可做香料环凿。復(fù):又。

沼(zhǎo):池塘放吩。

桃李蹊(xī):桃李樹下的路智听。

秦氏女:指秦羅敷。漢樂府詩《陌上啥勺希》:“秦氏有好女到推,自名為羅敷。羅敷喜蠶桑惕澎,采桑城南隅莉测。”

竇家妻:指竇滔之妻蘇蕙唧喉。竇滔為前秦苻堅時秦州刺史捣卤,被謫戍流沙,其妻蘇蕙織錦為回文詩寄贈八孝。

蕩子:在外鄉(xiāng)漫游的人董朝,即游子。

風(fēng)月:風(fēng)月之夜干跛。

恒:常子姜。斂:收斂。千金笑:一笑值千金驯鳖。

雙玉:指雙目流淚闲询。

盤龍:銅鏡背面所刻的龍紋久免。隨鏡隱:是說鏡子因為不用而藏在匣中。盤龍隨鏡隱:思婦無心打扮扭弧,用不著鏡子阎姥。

彩鳳:錦帳上的花紋是鳳形。逐帷低:是說帷帳不上鉤而長垂鸽捻。思婦懶得整理房間呼巴,故帷帳老是垂掛著。

“飛魂”句:意謂夜里睡不著御蒲,就像夜鵲見月驚起而神魂不定衣赶。飛魂,一作“驚魂”厚满。同夜鵲府瞄,形容像夜鵲那樣神魂不定。漢末曹操《短歌行》:“月明星稀碘箍,烏鵲南飛遵馆。繞樹三匝,何枝可依丰榴』醯耍”

倦寢憶晨雞:像晨雞那樣早起不睡。倦寢四濒,睡覺倦怠换况,即睡不著。

牖(yǒu):窗戶盗蟆。

空梁:空屋的房梁戈二。

代:代州,治所在今山西省代縣姆涩。

遼:遼水挽拂,在今遼寧省境內(nèi),即遼河骨饿。

那能:奈何這樣亏栈。惜馬蹄:愛惜馬蹄,指不回來宏赘。東漢蘇伯玉妻《盤中詩》:“家居長安身在蜀绒北,何惜馬蹄歸不數(shù)〔焓穑”

創(chuàng)作背景

此詩是南北朝隋朝之際詩人薛道衡借樂府題名來表現(xiàn)閨怨的作品闷游,通常認為此詩作于隋煬帝時期,而袁繡柏、曾智安的《近代曲辭研究》認為此詩的創(chuàng)作時間應(yīng)該是隋文帝時期脐往,具體創(chuàng)作年份未詳休吠。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這是一首閨怨詩。前四句寫春末夏初的景物业簿,引出思婦瘤礁。這里寫了垂柳、蘼蕪梅尤、芙蓉和飛花四種各自獨立的景物柜思,以折楊柳送別、采芙蓉求歡等民俗事象來暗示思婦的心態(tài)巷燥,以懸念征夫的情感將四個貌似各不相干的面融成一體赡盘。這開頭四句具有“狀溢目前”而“情在詞外”的隱秀之美。

接著四句用舊事喻思婦守空閨缰揪,意象變換如峰回路轉(zhuǎn)陨享,從暗喻轉(zhuǎn)為明寫《巯伲“采擅棺桑”句承漢樂府《陌上桑》之意表示思婦的美好拍屑;“織錦”句借蘇蕙織錦之典表示思婦的相思】痈担“蕩子”點明相思的對象僵驰,“關(guān)山”標(biāo)明相思的遙遠;“風(fēng)月”句使詩題彰明更顯著唁毒∷廛睿“風(fēng)月守空閨”,僅五字就勾勒出一個思婦獨守空房浆西,無心觀賞大自然的風(fēng)月美景粉私,頗有“賞心樂事誰家院”的情致。

再用八句寫思婦的悲苦情狀近零,妙在用景物的襯托诺核,把思婦的思念之切活畫了出來。其中“飛魂同夜鵲久信,倦寢憶晨雞”兩句窖杀,則將思婦的內(nèi)心完全形象化了,自然界的“夜鵲”和“晨雞”用來比喻晝夜的更替裙士,她的心就像這兩句詩里的意象入客,感受到時世的滄桑嬗變。“暗牖懸蛛網(wǎng)桌硫,空梁落燕泥”是當(dāng)時傳誦的名句夭咬。牖暗,梁空铆隘,蛛網(wǎng)懸掛卓舵,燕泥落下,在工整的對偶和確切咖驮、形象的語言運用中边器,把門庭冷落的情況以及思婦極端凄涼悲苦的心情完全表現(xiàn)出來。傳說在隋煬帝大業(yè)五年(609年)托修,薛道衡將要被處死時忘巧,隋煬帝問他:“更能作‘空梁落燕泥’語否?”由于隋煬帝忌薛的詩才而特別提出這句詩睦刃,因而使之傳為名句砚嘴。這兩句詩可用來形容人去樓空、好景不常這類景況涩拙。

以上多為近距離的意象际长,而最后四句多為遠距離的意象⌒四啵“代北”與“遼西”都是遠離思婦的邊塞工育,這是從空間上寫其“遠”“;前年”與“今歲”表明思婦與征人離別之久搓彻,這是從時間上寫其“遠”如绸。正因為他們相距遠,所以思婦回首往日而心境悲涼旭贬,展望來日怔接,她與那征人團聚的希望雖然在寂寞中燃燒,但也在寂寞中破滅:“一去無消息稀轨,那能惜馬蹄扼脐。”結(jié)末二句埋怨丈夫久戍于外而不歸奋刽,以問句作結(jié)瓦侮,內(nèi)心的埋怨之情表露無遺。

正是在這種由暗而明杨名、由外而內(nèi)脏榆、由近而遠的意象轉(zhuǎn)換之中,顯示出此詩的特色:鋪排中有起伏台谍,工穩(wěn)中有流動须喂,輕靡中有超逸吁断,綺麗中有清俊。尤其是“暗牖”二句坞生,足以表明薛道衡學(xué)習(xí)南朝詩歌細致深微的藝術(shù)風(fēng)格上尚能登堂入室仔役。

作者介紹

薛道衡 : 薛道衡 隋代詩人卒废。字玄卿沛厨。漢族,河?xùn)|汾陰人摔认。歷仕北齊逆皮、北周。隋朝建立后参袱,任內(nèi)史侍郎电谣,加開府儀同三司。煬帝時抹蚀,出為番州刺史剿牺,改任司隸大夫。他和盧思道齊名环壤,在隋代詩人中藝術(shù)成

薛道衡的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

一去無消息,那能惜馬蹄信轿。-原文翻譯賞析-薛道衡

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人