傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

前年過代北捏膨,今歲往遼西秧均。

南北朝 / 薛道衡
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 南北朝 薛道衡 《昔昔鹽》

 

垂柳覆金堤目胡,蘼蕪葉復(fù)齊。

水溢芙蓉沼链快,花飛桃李蹊誉己。

采桑秦氏女,織錦竇家妻域蜗。

關(guān)山別蕩子巫延,風月守空閨效五。

恒斂千金笑,長垂雙玉啼炉峰。

盤龍隨鏡隱畏妖,彩鳳逐帷低。

飛魂同夜鵲疼阔,倦寢憶晨雞戒劫。

暗牖懸蛛網(wǎng),空梁落燕泥婆廊。

前年過代北迅细,今歲往遼西。

一去無消息淘邻,那能惜馬蹄茵典。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

絲絲垂柳低垂,輕輕覆蓋在金黃色的堤岸上宾舅;又是濃濃夏日统阿,蘼蕪的葉子又變得異常繁茂濃密。

在荷葉的映襯下顯得更加碧綠的池塘水溢出池塘外筹我,桃李的花瓣隨風飄然而落扶平,撒滿樹下的路。

思婦長得像采桑的秦羅敷一樣美貌蔬蕊,她對丈夫的思念情懷像織錦的竇家妻那樣真切结澄。

丈夫已去關(guān)山之外,思婦在風月之夜只能獨守空閨岸夯,忍受寂寞麻献。

她獨處閨中,長期收斂值千金的笑容猜扮,相思使她經(jīng)常整日流淚赎瑰。

她無心打扮,銅鏡背面所刻的龍紋被藏在匣中破镰;懶得整理房間餐曼,鳳形花紋的帷帳沒上鉤而長垂。

她因思念丈夫神魂不定鲜漩,夜里睡不著源譬,就像夜鵲見月驚起而神魂不定,也像晨雞那樣早起不睡孕似。

她的屋內(nèi)踩娘,昏暗的窗戶上到處懸著一張一張的蜘蛛網(wǎng);空廢的屋梁上剝落著一塊一塊的燕巢泥。

丈夫征戍行蹤不定养渴,前年還在代州北部雷绢,而今又到了遼水西邊。

一經(jīng)出征理卑,從此便再無消息翘紊,何時才能聽到丈夫歸來的馬蹄聲?

注釋解釋

昔昔鹽:隋唐樂府題名藐唠。明代楊慎認為就是梁代樂府《夜夜曲》帆疟。昔昔,夜夜的意思宇立。鹽踪宠,即艷,曲的別名妈嘹。

金堤:即堤岸柳琢。堤之土黃而堅固,故用“金”修飾润脸。

蘼(mí)蕪(wú):香草名柬脸,其葉風干后可做香料。復(fù):又津函。

沼(zhǎo):池塘肖粮。

桃李蹊(xī):桃李樹下的路孤页。

秦氏女:指秦羅敷尔苦。漢樂府詩《陌上桑》:“秦氏有好女行施,自名為羅敷允坚。羅敷喜蠶桑,采桑城南隅蛾号〕硐睿”

竇家妻:指竇滔之妻蘇蕙。竇滔為前秦苻堅時秦州刺史鲜结,被謫戍流沙展运,其妻蘇蕙織錦為回文詩寄贈。

蕩子:在外鄉(xiāng)漫游的人精刷,即游子拗胜。

風月:風月之夜。

恒:常怒允。斂:收斂埂软。千金笑:一笑值千金。

雙玉:指雙目流淚纫事。

盤龍:銅鏡背面所刻的龍紋勘畔。隨鏡隱:是說鏡子因為不用而藏在匣中所灸。盤龍隨鏡隱:思婦無心打扮,用不著鏡子炫七。

彩鳳:錦帳上的花紋是鳳形爬立。逐帷低:是說帷帳不上鉤而長垂。思婦懶得整理房間诉字,故帷帳老是垂掛著懦尝。

“飛魂”句:意謂夜里睡不著,就像夜鵲見月驚起而神魂不定壤圃。飛魂陵霉,一作“驚魂”。同夜鵲伍绳,形容像夜鵲那樣神魂不定踊挠。漢末曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛冲杀。繞樹三匝效床,何枝可依∪ㄋ”

倦寢憶晨雞:像晨雞那樣早起不睡剩檀。倦寢,睡覺倦怠旺芽,即睡不著沪猴。

牖(yǒu):窗戶。

空梁:空屋的房梁采章。

代:代州运嗜,治所在今山西省代縣。

遼:遼水悯舟,在今遼寧省境內(nèi)担租,即遼河。

那能:奈何這樣抵怎。惜馬蹄:愛惜馬蹄奋救,指不回來。東漢蘇伯玉妻《盤中詩》:“家居長安身在蜀反惕,何惜馬蹄歸不數(shù)尝艘。”

創(chuàng)作背景

此詩是南北朝隋朝之際詩人薛道衡借樂府題名來表現(xiàn)閨怨的作品承璃,通常認為此詩作于隋煬帝時期利耍,而袁繡柏、曾智安的《近代曲辭研究》認為此詩的創(chuàng)作時間應(yīng)該是隋文帝時期,具體創(chuàng)作年份未詳隘梨。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這是一首閨怨詩程癌。前四句寫春末夏初的景物,引出思婦轴猎。這里寫了垂柳嵌莉、蘼蕪、芙蓉和飛花四種各自獨立的景物捻脖,以折楊柳送別锐峭、采芙蓉求歡等民俗事象來暗示思婦的心態(tài),以懸念征夫的情感將四個貌似各不相干的面融成一體可婶。這開頭四句具有“狀溢目前”而“情在詞外”的隱秀之美沿癞。

接著四句用舊事喻思婦守空閨,意象變換如峰回路轉(zhuǎn)矛渴,從暗喻轉(zhuǎn)為明寫椎扬。“采删呶拢”句承漢樂府《陌上刹系樱》之意表示思婦的美好;“織錦”句借蘇蕙織錦之典表示思婦的相思铣猩∫就“蕩子”點明相思的對象,“關(guān)山”標明相思的遙遠达皿;“風月”句使詩題彰明更顯著天吓。“風月守空閨”鳞绕,僅五字就勾勒出一個思婦獨守空房失仁,無心觀賞大自然的風月美景尸曼,頗有“賞心樂事誰家院”的情致们何。

再用八句寫思婦的悲苦情狀,妙在用景物的襯托控轿,把思婦的思念之切活畫了出來冤竹。其中“飛魂同夜鵲,倦寢憶晨雞”兩句茬射,則將思婦的內(nèi)心完全形象化了鹦蠕,自然界的“夜鵲”和“晨雞”用來比喻晝夜的更替,她的心就像這兩句詩里的意象在抛,感受到時世的滄桑嬗變钟病。“暗牖懸蛛網(wǎng),空梁落燕泥”是當時傳誦的名句肠阱。牖暗票唆,梁空,蛛網(wǎng)懸掛屹徘,燕泥落下走趋,在工整的對偶和確切、形象的語言運用中噪伊,把門庭冷落的情況以及思婦極端凄涼悲苦的心情完全表現(xiàn)出來簿煌。傳說在隋煬帝大業(yè)五年(609年),薛道衡將要被處死時鉴吹,隋煬帝問他:“更能作‘空梁落燕泥’語否姨伟?”由于隋煬帝忌薛的詩才而特別提出這句詩,因而使之傳為名句豆励。這兩句詩可用來形容人去樓空授滓、好景不常這類景況。

以上多為近距離的意象肆糕,而最后四句多為遠距離的意象般堆。“代北”與“遼西”都是遠離思婦的邊塞诚啃,這是從空間上寫其“遠”“淮摔;前年”與“今歲”表明思婦與征人離別之久,這是從時間上寫其“遠”始赎。正因為他們相距遠和橙,所以思婦回首往日而心境悲涼,展望來日造垛,她與那征人團聚的希望雖然在寂寞中燃燒魔招,但也在寂寞中破滅:“一去無消息,那能惜馬蹄五辽“彀撸”結(jié)末二句埋怨丈夫久戍于外而不歸,以問句作結(jié)杆逗,內(nèi)心的埋怨之情表露無遺乡翅。

正是在這種由暗而明、由外而內(nèi)罪郊、由近而遠的意象轉(zhuǎn)換之中蠕蚜,顯示出此詩的特色:鋪排中有起伏,工穩(wěn)中有流動悔橄,輕靡中有超逸靶累,綺麗中有清俊腺毫。尤其是“暗牖”二句,足以表明薛道衡學習南朝詩歌細致深微的藝術(shù)風格上尚能登堂入室挣柬。

作者介紹

薛道衡 : 薛道衡 隋代詩人店溢。字玄卿叁熔。漢族,河?xùn)|汾陰人床牧。歷仕北齊荣回、北周。隋朝建立后戈咳,任內(nèi)史侍郎心软,加開府儀同三司。煬帝時著蛙,出為番州刺史删铃,改任司隸大夫。他和盧思道齊名踏堡,在隋代詩人中藝術(shù)成

薛道衡的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

前年過代北,今歲往遼西齿风。-原文翻譯賞析-薛道衡

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人