文本一:
入國(guó)而不存其士篙螟,則亡國(guó)矣菌湃。見賢而不急,則緩其君矣遍略。非賢無急惧所,非士無與慮國(guó)。緩賢忘士绪杏,而能以其國(guó)存者下愈,未曾有也。
臣下重其爵位而不言蕾久,近臣則喑势似,遠(yuǎn)臣則喻,怨結(jié)于民心。諂諛在側(cè)履因,善議障塞障簿,則國(guó)危矣。桀紂不以其無天下之士邪 殺其身而喪天下栅迄。故曰:“歸國(guó)寶站故,不若獻(xiàn)賢而進(jìn)士。”
(節(jié)選自《墨子·親士》)
文本二:
古之養(yǎng)奇杰也毅舆,任之以權(quán)西篓,尊之以爵,厚之以祿憋活,重之以思岂津,責(zé)之以措置天下之務(wù),而易其平居自縱之心余掖,故不待放恣而后為樂寸爆。今則不然奇杰無尺寸之柄位一命之爵食斗升之祿者過半彼又安得不越法逾禮而自快耶我又安可急之以法,使不得泰然自縱耶 今我繩之以法盐欺,亦已急矣赁豆。急之而不已,而隨之以刑冗美,則彼有北走胡魔种、南走越耳。噫!無事之時(shí)既不能養(yǎng)粉洼,及其不幸一旦有邊境之患节预,繁亂難治之事而后優(yōu)詔以召之,豐爵重祿以結(jié)之属韧,則彼已憾矣安拟。夫彼固非純忠者也,又安肯默然于窮困無用之地而已耶
況當(dāng)今天下未甚至治宵喂,而奇杰之士糠赦,復(fù)有困于簿書、米鹽間者锅棕,則反可不議其能而恕之乎 所宜哀其才而貫其過拙泽,無使為刀筆吏所困,則庶乎盡其才矣裸燎。
或曰:“奇杰之士有過得以免顾瞻,則天下之人孰不自謂奇杰而欲免其過者 是終亦潰法亂教耳。”曰:“是德绿,則然矣荷荤。然而奇杰之所為退渗,必挺然出于眾人之上,茍指其已成之功以曉天下梅猿,俾得以贖其過氓辣。而其未有功者秒裕,則委之以難治之事袱蚓,而責(zé)其成績(jī),則天下之人不敢自謂奇杰几蜻,而真奇杰者出矣喇潘。”
(節(jié)選自蘇洵《養(yǎng)才》)
10.下列各組語句中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是(3分)
A.桀紂不以其無天下之士邪 以吾一日長(zhǎng)乎爾
B.不若獻(xiàn)賢而進(jìn)士 若屬皆且為所虜
C.任之以權(quán) 權(quán)梭稚,然后知輕重
D.急之而不已 無能為也已
11.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句颖低,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.今則不然/奇杰無尺寸之柄位/一命之爵/食斗升之祿者過半/彼又安得不越法逾禮/而自快耶/
B.今則不然/奇杰無尺寸之柄位/一命之爵/食斗升之祿者過半/彼又安得不越法逾禮而自快耶/
C.今則不然/奇杰無尺寸之柄/位一命之爵/食斗升之祿者過半/彼又安得不越法逾禮而自快耶/
D.今則不然/奇杰無尺寸之柄/位一命之爵/食斗升之祿者過半/彼又安得不越法逾禮/而自快耶/
12.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.爵位弧烤,又稱世爵忱屑,周代有公、侯暇昂、伯莺戒、子、男五爵急波,《鴻門宴》中“項(xiàng)伯”即是稱其爵位从铲。
B.越,我國(guó)古代南方部族名澄暮,當(dāng)時(shí)江名段、浙、閩泣懊、粵之地為越族所居伸辟,稱為“百越”。
C.窮馍刮,本指困厄信夫、處于困境,后引申為不得志渠退,沒有出路忙迁。本文意思是不得志。
D.刀筆吏碎乃,一般是指主辦文書的官吏姊扔,又特指主管訴訟的官吏。本文指的是前者梅誓。
13.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析恰梢,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.文本一認(rèn)為如果臣子只重爵位不論國(guó)事佛南,近臣遠(yuǎn)臣不言,百姓生怨嵌言,佞人在側(cè)嗅回,善議受阻,那么國(guó)家就會(huì)危險(xiǎn)摧茴。
B.古代供養(yǎng)奇杰之才绵载,給他們高官厚祿,委以重任苛白,改變平時(shí)的自縱之心娃豹,所以他們平日沒有閑暇放縱享樂。
C.國(guó)家安定時(shí)不供養(yǎng)人才购裙,等到邊境有難懂版、事情繁雜混亂難以對(duì)付時(shí),才優(yōu)厚對(duì)待奇杰之才躏率,他們?cè)缫研挠胁粷M躯畴。
D.有人認(rèn)為奇杰之才有過失免受處罰會(huì)讓人自稱奇杰而想免除過失,終會(huì)使法律禮教混亂薇芝,作者對(duì)此有不同看法蓬抄。
14.把選文中畫橫線的句子和課文中的重要句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(12分)
(1)茍指其已成之功以曉天下恩掷,俾得以贖其過倡鲸。(4分)
(2)王無異于百姓之以王為愛。以小易大黄娘,彼惡知之 (《齊桓晉文之事》)(4分)
(3)雖董之以嚴(yán)刑峭状,振之以威怒,終茍免而不懷仁逼争,貌恭而不心服优床。(《諫太宗十思疏》)(4分)
15.兩個(gè)文本都談到"人才",但側(cè)重點(diǎn)各有不同,請(qǐng)結(jié)合內(nèi)容簡(jiǎn)要說明誓焦。(4分)
答案:
(1)A
(2)C
(3)A
(4)B
(5)①假如指著他們已成就的功業(yè)來告曉天下胆敞,使他們能夠贖回自己的過失
②您不要對(duì)百姓認(rèn)為您是吝嗇的感到奇怪。以性游啊(的動(dòng)物)換下大(的動(dòng)物)移层,他們?cè)趺粗滥南敕兀?p> ③即使用嚴(yán)酷的刑罰來督責(zé)(人們),用威風(fēng)怒氣來嚇唬(人們)赫粥,人們最終只求茍且免于刑罰而不懷念感激國(guó)君的仁德观话,表面上恭敬但在心里不服氣。
(6)①文本一強(qiáng)調(diào)選拔賢才對(duì)國(guó)家的重要性越平。因?yàn)槿瞬抨P(guān)乎國(guó)家命運(yùn)频蛔,但奸佞之臣也會(huì)讓國(guó)家陷入危亡灵迫,所以要選拔賢才。②文本二強(qiáng)調(diào)如何對(duì)待奇杰之士晦溪。給他們權(quán)位瀑粥、厚待感化他們,讓他們將功折罪三圆,或者去處理難辦之事來建功立業(yè)狞换,才能培養(yǎng)奇杰之士。
【解答】
(1)A.以:都是介詞嫌术,因?yàn)榘С骸Wg文:夏桀和商紂王不是因?yàn)槭ヌ煜碌馁t士嗎/因?yàn)槲冶饶銈兡觊L(zhǎng)一些。
B.若:比得上度气;代詞,你膨报。譯文:不如推薦賢士/你們都將成為他們的俘虜磷籍。
C.權(quán):權(quán)柄、權(quán)力现柠;稱量院领。譯文:將權(quán)力交給他們/用秤稱一稱,才能知道輕重够吩。
D.已:停止比然;語氣助詞,啊周循。譯文:逼迫他們而不停止/無能為力了啊强法。
故選:A
(2)劃線句的意思是:現(xiàn)在卻不是這樣,奇特杰出的人才沒有一點(diǎn)權(quán)力與職位湾笛,享有低微官食饮怯、斗升的俸祿的人超過一半,他們又怎么能不超越法規(guī)和禮節(jié)而求得自我暢快呢嚎研?結(jié)合上下文可知蓖墅,“權(quán)”是“權(quán)力”的意思,“位”是“職位”的意思临扮,它們不是一個(gè)詞語论矾,因此需要斷開,由此可以排除A杆勇、B贪壳;“彼又安得不越法逾禮而自快耶”是一個(gè)固定句式,“安……耶”靶橱,所以中間不能斷開寥袭,由此可以排除A路捧、D。
故選:C传黄。
(3)A.“爵位杰扫,又稱世爵,周代有公膘掰、侯章姓、伯、子识埋、男五爵凡伊,《鴻門宴》中‘項(xiàng)伯’即是稱其爵位”表述錯(cuò)誤。項(xiàng)伯窒舟,名纏系忙,字伯。“伯”并不是項(xiàng)伯的爵位惠豺。
故選:A银还。
(4)B.“古代供養(yǎng)奇杰之才,給他們高官厚祿洁墙,委以重任蛹疯,改變平時(shí)的自縱之心,所以他們平日沒有閑暇放縱享樂”表述錯(cuò)誤热监。結(jié)合原文相關(guān)語句“古之養(yǎng)奇杰也捺弦,任之以權(quán),尊之以爵孝扛,厚之以祿列吼,重之以恩,責(zé)之以措置天下之務(wù)疗琉,而易其平居自縱之心冈欢,故不待放恣而后為樂”可知,原文的意思是“所以不需要放縱盈简,然后才可以享樂”凑耻。
故選:B。
(5)①“茍”柠贤,假如香浩;“指”。指示給看臼勉;“曉”邻吭,告曉;“俾”宴霸,使得囱晴;“贖”膏蚓,贖回。譯文:假如指著他們已成就的功業(yè)來告曉天下畸写,使他們能夠贖回自己的過失驮瞧。
②“異”,感到奇怪枯芬;“愛”论笔,吝惜;“易”千所,交換狂魔;“惡”,怎么淫痰。譯文:您不要對(duì)百姓認(rèn)為您是吝嗇的感到奇怪最楷。以小(的動(dòng)物)換下大(的動(dòng)物)黑界,他們?cè)趺粗滥南敕兀?p> ③“雖”管嬉,即使;“懂”朗鸠,督責(zé);“雖董之以嚴(yán)刑础倍,振之以威怒”烛占,介詞結(jié)構(gòu)后置句,正常語序是“雖以嚴(yán)刑董之沟启,以威怒振之”忆家;“茍”,茍且德迹。譯文:即使用嚴(yán)酷的刑罰來督責(zé)(人們)芽卿,用威風(fēng)怒氣來嚇唬(人們),人們最終只求茍且免于刑罰而不懷念感激國(guó)君的仁德胳搞,表面上恭敬但在心里不服氣卸例。
(6)①結(jié)合原文相關(guān)語句“入國(guó)而不存其士,則亡國(guó)矣肌毅。見賢而不急筷转,則緩其君矣。非賢無急悬而,非士無與慮國(guó)呜舒。緩賢忘士,而能以其國(guó)存者笨奠,未曾有也”可知袭蝗,材料一著重強(qiáng)調(diào)了選拔賢才對(duì)國(guó)家安危的重要性唤殴。②結(jié)合原文相關(guān)語句“今則不然奇杰無尺寸之柄位一命之爵食斗升之祿者過半彼又安得不越法逾禮而自快耶我又安可急之以法,使不得泰然自縱耶到腥?今我繩之以法朵逝,亦已急矣。急之而不已左电,而隨之以刑廉侧,則彼有北走胡、南走越耳篓足。噫段誊!無事之時(shí)既不能養(yǎng),及其不幸一旦有邊境之患栈拖,繁亂難治之事而后優(yōu)詔以召之连舍,豐爵重祿以結(jié)之,則彼已憾矣涩哟。夫彼固非純忠者也索赏,又安肯默然于窮困無用之地而已耶”和“況當(dāng)今天下未甚至治,而奇杰之士贴彼,復(fù)有困于簿書潜腻、米鹽間者,則反可不議其能而恕之乎器仗?所宜哀其才而貰其過融涣,無使為刀筆吏所困,則庶乎盡其才矣”可知精钮,只喲正確對(duì)待利用好奇杰之士才能讓他們發(fā)揮出他們最大的價(jià)值并進(jìn)一步培養(yǎng)好他們威鹿。
參考譯文:
材料一:
治國(guó)而不優(yōu)待賢士,國(guó)家就會(huì)滅亡轨香。見到賢士而不急于任用忽你,他們就會(huì)怠慢君主。沒有比用賢更急迫的了臂容,若沒有賢士科雳,就沒有人和自己謀劃國(guó)事。怠慢遺棄賢士而能使國(guó)家長(zhǎng)治久安的策橘,還不曾有過炸渡。
如果臣下只以爵祿為重,不對(duì)國(guó)事發(fā)表意見丽已,近臣緘默不言蚌堵,遠(yuǎn)臣閉口暗嘆,怨恨就郁結(jié)于民心了。諂諛阿奉之人圍在身邊吼畏,好的建議被他們阻障難進(jìn)督赤,那國(guó)家就危險(xiǎn)了。桀泻蚊、紂不正是因?yàn)樗麄儾恢匾曁煜轮繂岫闵啵拷Y(jié)果身被殺而失天下,所以說:贈(zèng)送國(guó)寶性雄,不如推薦賢士没卸。
(節(jié)選自《墨子 親士》)
材料二:
古代供養(yǎng)奇特、杰出的人才秒旋,將權(quán)力交給他們约计,用爵位尊崇他們,用俸祿厚待他們迁筛,用恩德感化他們煤蚌,用處理天下事務(wù)的重任來要求他們,改變他們平日自我放縱的心態(tài)细卧,所以尉桩,不需要放縱,然后才可以享樂√懊恚現(xiàn)在卻不是這樣蜘犁,奇特杰出的人才沒有一點(diǎn)權(quán)力與職位,享有低微官食止邮、斗升的俸祿的人超過一半沽瘦,他們又怎么能不超越法規(guī)和禮節(jié)而求得自我暢快呢?我們又怎么能可以用法規(guī)逼迫他农尖,使他們不能安心地自我放縱呢?現(xiàn)在我們用法律約束制裁他們良哲,已經(jīng)算逼迫了盛卡。逼迫他們而不停止,隨著又用上刑法筑凫,那他們只有往北跑向胡地滑沧、往南奔向南越了。唉巍实!國(guó)家安定沒有事的時(shí)候滓技,既不加以供養(yǎng),等到不幸遇到邊境有災(zāi)難發(fā)生棚潦,碰到繁雜混亂難以對(duì)付的事情令漂,然后才用優(yōu)厚條件下詔書召集英才,用豐厚的爵位、厚重的俸祿結(jié)交他們叠必,那時(shí)他們?cè)缫呀?jīng)遺憾地離去了荚孵。他們本來就不是純粹盡忠的人,又怎么肯默默地處在窮困無用的地方而罷休呢纬朝?
更何況現(xiàn)在還不完全安定太平收叶,四方異族未完全臣服,上卿共苛、大夫判没、士人不是都很稱職,禮法風(fēng)俗又不像周朝強(qiáng)盛時(shí)期那樣細(xì)密隅茎,而那些奇特澄峰、杰出的人才仍有被官府文書和米鹽生活之類所困的情況,這時(shí)反而可以不商議選拔英才并原諒他們的過失嗎患膛?應(yīng)該憐惜他們的才能摊阀,赦免他們的過失,不讓他們被辦理文書的小吏所困踪蹬,那么或許可以使他們發(fā)揮才能胞此。
有人說:“奇特杰出的人才有過失就免受處罰,那么跃捣,天下的人漱牵,誰不自稱是奇特杰出的人而想免掉自己的過失。這樣一來疚漆,最終只會(huì)使法律酣胀、教義造成混亂罷了。”我說:“這樣做雖然會(huì)這樣娶聘,可是奇特杰出的人才所做的闻镶,必定非常突出地出現(xiàn)在眾人的上面,假如指著他們已成就的功業(yè)來告曉天下丸升,使他們能夠贖回自己的過失铆农。而對(duì)那些未有功業(yè)的,就將難以處理的事交給他們?nèi)ヌ幚斫瞥埽⒁笏麄內(nèi)〉贸煽?jī)墩剖,那么,那些人就不敢自稱是奇特杰出的人夷狰,而真正的奇才豪杰也就出現(xiàn)了岭皂。”
(節(jié)選自蘇洵《養(yǎng)才》)
關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案