傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“安能摧眉折腰事權(quán)貴 使我不得開心顏”--李白《夢游天姥吟留別》

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏辐宾。

[詩句意思] 我怎么能夠低眉彎腰伺候權(quán)貴阳谍,叫我心中感到不快活。

[出自] 李白夢游天姥吟留別

后Ω牛客談瀛洲矫夯,煙濤微茫信難求。

越人語天姥吊洼,云霓明滅或可睹训貌。

天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城冒窍。

天臺四萬八千丈递沪,對此欲倒東南傾。

我欲因之夢吳越综液,一夜飛度鏡湖月款慨。

湖月照我影,送我至剡溪谬莹。

謝公宿處今尚在檩奠,綠水蕩漾清猿啼,

腳著謝公屐附帽,身登青云梯埠戳。

半壁見海日,空中聞天雞蕉扮。

千巖萬轉(zhuǎn)路不定整胃,迷花倚石忽已暝。

熊咆龍吟殷巖泉喳钟,深林兮驚層巔屁使。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙奔则。

列缺霹靂蛮寂,丘巒崩摧。

洞天石扇应狱,訇然中開共郭。

青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。

霓為衣兮風(fēng)為馬除嘹,云之君兮紛紛而來下写半。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻尉咕。

忽魂悸以魄動叠蝇,恍驚起而長嗟。

惟覺時之枕席年缎,失向來之煙霞悔捶。

世間行樂亦如此,古來萬事東流水单芜。

別君去兮何時還蜕该?

且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山洲鸠。

安能摧眉折腰事權(quán)貴堂淡,使我不得開心顏!

【注解】:

(1)殷璠《河岳英靈集》收此詩題為《夢游天姥山別東魯諸公》扒腕。后世版本或題為《夢游天姥吟留別諸公》绢淀,或作《夢游天姥吟留別》,或作《別東魯諸公》瘾腰。天姥山:在今紹興新昌縣東五十里皆的,東接天臺山。傳說曾有登此山者聽到天姥(老婦)歌謠之聲蹋盆,故名费薄。選自《李太白全集》。唐玄宗天寶三年(744)怪嫌,李太白在長安受到權(quán)貴的排擠义锥,被放出京。第二年岩灭,他將由東魯(現(xiàn)在山東)南游會稽(紹興,越州)赂鲤,寫了這首描繪夢中游歷天姥山的詩噪径,留給在東魯?shù)呐笥眩砸差}作《夢游天姥山別東魯諸公》数初。

(2).赫野客:浪跡海上之人。瀛洲:傳說中的東海仙山泡孩〕瞪悖《史記·封禪書》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬萊吮播、方丈变屁、瀛洲三神山者,其傳在渤海中意狠,去人不遠(yuǎn)粟关。患且至則船風(fēng)引而去环戈。蓋嘗有至者闷板,諸仙人及不死之藥皆在焉"。煙濤:波濤渺茫院塞,遠(yuǎn)看像煙霧籠罩的樣子遮晚。微茫:景象模糊不清。信:實在拦止。難求:難以尋訪鹏漆。

(3)越人:指浙江紹興一帶的人,春秋五霸的越國首都创泄,也是魏晉第一大都會艺玲。

(4)云霞明滅:云霞忽明忽暗

(5)天橫:遮住天空。橫鞠抑,遮斷 饭聚。

(6)赤城:山名,在今浙江天臺縣北搁拙,為天臺山的南門秒梳,土色皆赤。天臺(tāi):山名箕速,在今浙江天臺縣北酪碘。《十道山川考》:"天臺山在臺州天臺縣北十里盐茎,高萬八千丈兴垦,周旋八百里,其山八重字柠,四面如一探越。"四萬八千丈:形容天臺山很高,是一種夸張的說法窑业,并非實數(shù)钦幔。

(7)對此欲倒東南傾:對著(天姥)這座山,(天臺山)就好像拜倒在它的東南面一樣常柄。意思是天臺山和天姥山相比鲤氢,就顯得低了搀擂。

(8)因之:因,依據(jù)卷玉。之哨颂,指代前段越人的話。

(9)鏡湖:紹興城北鏡湖新區(qū)揍庄。

(10)剡溪:水名咆蒿,在浙江嵊州南面。

(11)謝公:指魏晉紹興貴族兼詩人謝靈運蚂子。謝靈運喜歡游山沃测。他游天姥山時,曾在剡溪居住食茎。

(12)淥:清

(13)清:這里是凄清的意思蒂破。

(14)謝公屐:謝靈運(穿的那種)木屐.謝靈運游山時穿的一種特制木鞋,鞋底下安著活動的鋸齒别渔,上山時抽去前齒附迷,下山時抽去后齒。

(15)青云梯:指直上云霄的山路哎媚。

(16)升起的太陽喇伯。

(17)天雞:古代傳說,東南有桃都山拨与,山上有棵大樹稻据,樹枝綿延三千里,樹上棲有天雞买喧,每當(dāng)太陽初升捻悯,照到這棵樹上,天雞就叫起來淤毛,天下的雞也都跟著它叫今缚。

(18)迷花倚石忽已暝:迷戀著花,依靠著石低淡,不覺得天色已經(jīng)晚了姓言。.暝,天黑查牌、夜晚事期。

(19)熊咆龍吟殷巖泉:熊在怒吼,龍在長吟纸颜,巖中的泉水在震響。“殷巖泉”就是“巖泉殷”绎橘。殷胁孙,形容聲音大唠倦。這里用作動詞,震響涮较。

(20)栗深林兮驚層巔:使深林戰(zhàn)栗稠鼻,使層巔震驚。

(21)青青:黑沉沉的狂票。

(22)列缺:指閃電候齿。

(23)洞天石扉,訇然中開:仙府的石門闺属,訇的一聲從中間打開慌盯。洞天,仙人居住的洞府掂器。扉亚皂,門扇。訇然国瓮,形容聲音很大灭必。

(24)青冥:青天。金銀臺:神仙所居之處乃摹〗欤《史記?封禪書》載:據(jù)到過蓬萊仙境的人說,那里“黃金銀為宮闕”孵睬。

(25)金銀臺:郭璞《游仙詩》“神仙排云出播歼,但見金銀臺”。

(26)云之君:本指云神肪康,這里泛指神仙荚恶。

(27)鸞:傳說中鳳凰一類的鳥×字В回谒撼,回旋、運轉(zhuǎn)雾狈。

(28)恍:恍然廓潜,猛然。

(29)覺:醒善榛。

(30)失向來之煙霞:剛才(夢中)所見的云霞消失了辩蛋。向來,原來移盆。煙霞悼院,指前面所寫的仙境。

(31)東流水:(像)東流的水一樣(一去不復(fù)返)咒循。

(32)且放白鹿青崖間据途,須行即騎訪名山:暫且把白鹿放在青青的山崖間绞愚,等到要行走的時候就騎上它去訪問名山。白鹿颖医,傳說神仙或隱士多騎白鹿位衩。須,通“需”熔萧。

(33)摧眉折腰:摧眉糖驴,即低眉。低頭彎腰佛致,即卑躬屈膝贮缕。陶淵明曾嘆“我豈能為五斗米向鄉(xiāng)里小兒折腰!”

【韻譯】:

海上來客晌杰,談起東海仙山瀛洲跷睦,

說它在煙濤浩渺中,實難尋求肋演。

越中來人抑诸,說起那里的天姥山,

盡管云霞或明或暗爹殊,間或可見蜕乡。

天姥山高聳入云,象橫臥天際梗夸,

高超五岳遮蓋赤城层玲,其勢無比。

天臺山反症,傳說高達(dá)四萬八千丈辛块,

面對天姥山,象拜倒東南偶下铅碍。

我想游天姥润绵,因而夢游了吳越。

一夜飛越胞谈,夢里見到鏡湖明月尘盼。

明月清輝,把我身影映在湖里烦绳,

不久又把我的身影卿捎,送到剡溪。

當(dāng)年謝靈運的住處径密,至今猶在午阵,

清波蕩漾猿猴長啼,景致凄凄享扔。

我腳穿著趟庄,謝靈運的登山木屐括细,

攀登峻峭峰巒伪很,如上青天云梯戚啥。

在云間的山腰,可見東海日出锉试,

身體懸在半空猫十,可聽天雞鳴啼。

山中盡是巖呆盖,道路千回萬轉(zhuǎn)拖云,

迷戀倚石賞花,忽覺天色已晚应又。

熊吼聲龍吟聲宙项,在巖泉間震響,

深林為之驚株扛,峰巒火之抖顫尤筐。

烏云沉沉低垂,似乎快要落雨洞就,

水波淡淡蕩漾盆繁,湖面騰起云煙。

閃電劃破長空旬蟋,一聲驚雷巨響油昂,

山丘峰巒,仿佛突然崩裂倒塌倾贰。

神仙石府的石門冕碟,

在隆隆聲中打開。

洞里天空青暝暝匆浙,望不到邊際安寺,

日月交相輝映,照耀著金銀臺吞彤。

云神們以彩虹為衣我衬,以風(fēng)作馬,

他們踩踏祥云饰恕,紛紛飄然而下挠羔。

老虎奏起琴瑟,鸞鳥拉著車駕埋嵌,

仙人翩翩起舞破加,列隊縱橫如麻。

忽然令人膽顫雹嗦,不由魂飛魄散范舀,

恍恍惚惚驚醒合是,不免惋惜長嘆。

醒來時看見的锭环,身邊唯有枕席聪全,

方才美麗煙霞,已經(jīng)無影無跡辅辩。

世間行樂之事难礼,實在如同夢幻,

萬事從古都象玫锋,東去流水一般蛾茉。

我與諸君作別,不知何時回還撩鹿?

暫且放養(yǎng)白鹿谦炬,在那青崖之間,

要走隨即騎去节沦,訪問名川大山键思。

我豈能低頭彎腰,去事奉權(quán)貴散劫,

使我心中郁郁寡歡稚机,極不舒坦!

譯文

海外來的客人談起瀛洲获搏,(大海)煙波渺茫赖条,(瀛洲)實在難以尋求。紹興一帶的人談起天姥山常熙,在云霧霞光中有時還能看見纬乍。天姥山高聳入云,連著天際裸卫,橫向天外仿贬。山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山墓贿。天臺山高一萬(一萬為正確版本茧泪,四萬經(jīng)考證為誤傳)八千丈,對著天姥山好像要向東南傾斜拜倒一樣聋袋。

我根據(jù)越人說的話夢游到了紹興队伟,一天夜里,飛渡過了明月映照的鏡湖幽勒。鏡湖的月光照著我的影子嗜侮,一直送我到了剡溪。謝靈運住的地方現(xiàn)在還在,清澈的湖水蕩漾锈颗,猿猴清啼顷霹。腳上穿著謝公當(dāng)年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路击吱。(上到)半山腰就看見了從海上升起的太陽淋淀,空中傳來天雞的叫聲。山路盤旋彎曲姨拥,方向不定绅喉,迷戀著花,依倚著石頭叫乌,不覺天色已經(jīng)晚了。熊在怒吼徽缚,龍在長鳴憨奸,巖中的泉水在震響,使森林戰(zhàn)栗凿试,使山峰驚顫排宰。云層黑沉沉的,像是要下雨那婉,水波動蕩生起了煙霧板甘。電光閃閃,雷聲轟鳴详炬,山峰好像要被崩塌似的盐类。仙府的石門,訇的一聲從中間打開呛谜。天色昏暗看不到洞底在跳,日月照耀著金銀做的宮闕。用彩虹做衣裳隐岛,將風(fēng)作為馬來乘猫妙,云中的神仙們紛紛下來。老虎彈琴聚凹,鸞鳥拉車割坠。仙人們排成列,多如密麻妒牙。忽然驚魂動魄彼哼,恍然驚醒起來而長長地嘆息。醒來時只有身邊的枕席单旁,剛才夢中所見的煙霧云霞全都消失了沪羔。

人世間的歡樂也是如此,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復(fù)返。與君分別何時才能回來蔫饰,暫且把白鹿放牧在青崖間琅豆,等到游覽時就騎上它訪名川大山。我豈能卑躬屈膝篓吁,去侍奉權(quán)貴茫因,使我心中郁郁寡歡,極不舒坦杖剪!

賞析:

這是一首記夢詩冻押,也是一首游仙詩。意境雄偉盛嘿,變化惝恍莫測洛巢,繽紛多采的藝術(shù)形象,新奇的表現(xiàn)手法次兆,向來為人傳誦稿茉,被視為李白的代表作之一。李白一生徜徉山水之間芥炭,熱愛山水漓库,達(dá)到夢寐以求的境地。此詩所描寫的夢游园蝠,也許并非完全虛托渺蒿,但無論是否虛托,夢游就更適于超脫現(xiàn)實彪薛,更便于發(fā)揮他的想象和夸張的才能了茂装。

“海客談瀛洲陪汽,煙濤微茫信難求训唱;越人語天姥,云霞明滅或可睹挚冤。”詩一開始先說古代傳說中的海外仙境——瀛洲况增,虛無縹緲,不可尋求训挡;而現(xiàn)實中的天姥山在浮云彩霓中時隱時現(xiàn)澳骤,真是勝似仙境。以虛襯實澜薄,突出了天姥勝景为肮,暗蘊著詩人對天姥山的向往,寫得富有神奇色彩肤京,引人入勝颊艳。

天姥山與天臺山相對茅特,峰巒峭峙,仰望如在天表棋枕,冥茫如墮仙境白修,容易引起游者想入非非的幻覺。天姥山號稱奇絕重斑,是越東靈秀之地兵睛。但比之其他崇山峻嶺如我國的五大名山——五岳,在人們心目中的地位仍有小巫見大巫之別窥浪∽婧埽可是李白卻在詩中夸說它“勢拔五岳掩赤城”,比五岳還更挺拔漾脂。有名的天臺山則傾斜著如拜倒在天姥的足下一樣假颇。這個天姥山,被寫得聳立天外符相,直插云霄拆融,巍巍然非同凡比。這座夢中的天姥山啊终,應(yīng)該說是李白平生所經(jīng)歷的奇山峻嶺的幻影,它是現(xiàn)實中的天姥山在李白筆下夸大了的影子傲须。

接著展現(xiàn)出的是一幅一幅瑰麗變幻的奇景:天姥山隱于云霞明滅之中蓝牲,引起了詩人探求的想望。詩人進(jìn)入了夢幻之中泰讽,仿佛在月夜清光的照射下例衍,他飛渡過明鏡一樣的鏡湖。明月把他的影子映照在鏡湖之上已卸,又送他降落在謝靈運當(dāng)年曾經(jīng)歇宿過的地方佛玄。他穿上謝靈運當(dāng)年特制的木屐,登上謝公當(dāng)年曾經(jīng)攀登過的石徑——青云梯累澡。只見:“半壁見海日梦抢,空中聞天雞。千巖萬轉(zhuǎn)路不定愧哟,迷花倚石忽已暝奥吩。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔蕊梧。云青青兮欲雨霞赫,水澹澹兮生煙。”繼飛渡而寫山中所見肥矢,石徑盤旋端衰,深山中光線幽暗,看到海日升空,天雞高唱旅东,這本是一片曙色灭抑;卻又于山花迷人、倚石暫憩之中玉锌,忽覺暮色降臨名挥,旦暮之變何其倏忽。暮色中熊咆龍吟主守,震響于山谷之間禀倔,深林為之戰(zhàn)栗,層巔為之驚動参淫。不止有生命的熊與龍以吟救湖、咆表示情感,就連層巔涎才、深林也能戰(zhàn)栗鞋既、驚動,煙耍铜、水邑闺、青云都滿含陰郁,與詩人的情感棕兼,協(xié)成一體陡舅,形成統(tǒng)一的氛圍。前面是浪漫主義地描寫天姥山伴挚,既高且奇靶衍;這里又是浪漫主義地抒情,既深且遠(yuǎn)茎芋。這奇異的境界颅眶,已經(jīng)使人夠驚駭?shù)牧耍娙瞬⑽吹酱酥共教锩郑娋硡s由奇異而轉(zhuǎn)入荒唐涛酗,全詩也更進(jìn)入高潮。

在令人驚悚不已的幽深暮色之中皱蹦,霎時間“丘巒崩摧”煤杀,一個神仙世界“訇然中開”,“青冥浩蕩不見底沪哺,日月照耀金銀臺沈自。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下辜妓。”洞天福地枯途,于此出現(xiàn)忌怎。“云之君”披彩虹為衣,驅(qū)長風(fēng)為馬酪夷,虎為之鼓瑟榴啸,鸞為之駕車,皆受命于詩人之筆晚岭,奔赴仙山的盛會來了鸥印。這是多么盛大而熱烈的場面。“仙之人兮列如麻”坦报!群仙好像列隊迎接詩人的到來库说。金臺、銀臺與日月交相輝映片择,景色壯麗潜的,異彩繽紛,何等的驚心眩目字管,光耀奪人啰挪!仙山的盛會正是人世間生活的反映。這里除了有他長期漫游經(jīng)歷過的萬壑千山的印象嘲叔、古代傳說亡呵、屈原詩歌的啟發(fā)與影響,也有長安三年宮廷生活的跡印硫戈,這一切通過浪漫主義的非凡想象凝聚在一起政己,才有這般輝煌燦爛、氣象萬千的描繪掏愁。

值得注意的是,這首詩寫夢游奇境卵牍,不同于一般游仙詩果港,它感慨深沉,抗議激烈糊昙,并非真正依托于虛幻之中辛掠,而是在神仙世界虛無飄渺的描述中,依然著眼于現(xiàn)實释牺。神游天上仙境萝衩,而心覺“世間行樂亦如此”。 仙境倏忽消失没咙,夢境旋亦破滅猩谊,詩人終于在驚悸中返回現(xiàn)實。夢境破滅后祭刚,人牌捷,不是隨心所欲地輕飄飄地在夢幻中翱翔了墙牌,而是沉甸甸地躺在枕席之上。

“古來萬事東流水”暗甥,其中包含著詩人對人生的幾多失意和深沉的感慨喜滨。此時此刻詩人感到最能撫慰心靈的是“且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山”撤防。徜徉山水的樂趣虽风,才是最快意的,也就是在《春夜宴從弟桃花園序》中所說:“古人秉燭夜游寄月,良有以也辜膝。”本來詩意到此似乎已盡,可是最后卻憤憤然加添了兩句“安能摧眉折腰事權(quán)貴剥懒,使我不得開心顏内舟!”一吐長安三年的郁悶之氣。天外飛來之筆初橘,點亮了全詩的主題:對于名山仙境的向往验游,是出之于對權(quán)貴的抗?fàn)帲龇饨ㄉ鐣卸嗌賾巡挪挥龅娜说男穆暠i堋T诘燃壣瓏?yán)的封建社會中耕蝉,多少人屈身權(quán)貴,多少人埋沒無聞夜只!

這首詩的內(nèi)容豐富垒在、曲折、奇譎扔亥、多變场躯,它的形象輝煌流麗,繽紛多彩旅挤,構(gòu)成了全詩的浪漫主義華贍情調(diào)踢关。它的主觀意圖本來在于宣揚“古來萬事東流水”這樣頗有消極意味的思想,可是它的格調(diào)卻是昂揚振奮的粘茄,瀟灑出塵的签舞,有一種不卑不屈的氣概流貫其間,并無消沉之感柒瓣。

關(guān)鍵詞:夢游天姥吟留別

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

“安能摧眉折腰事權(quán)貴 使我不得開心顏”--李白《夢游天姥吟留別》

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人