春色將闌击孩,鶯聲漸老,紅英落盡青梅小鹏漆。畫堂人靜雨蒙蒙巩梢,屏山半掩余香裊。
密約沉沉艺玲,離情杳杳且改,菱花塵滿慵將照。倚樓無語(yǔ)欲銷魂板驳,長(zhǎng)空黯淡連芳草又跛。
春色將盡,鶯聲燕語(yǔ)漸漸不聞若治,滿地落花堆積慨蓝,稀疏的青梅斜掛枝頭感混,眼見到了春末夏初了。濛濛細(xì)雨中礼烈,一個(gè)消瘦的女子靜靜地獨(dú)立在畫閣外弧满,眼前的屏風(fēng)半掩著廳堂,惟見縷縷沉香從屏風(fēng)后裊裊散來此熬,更添了幾分幽幽的心事庭呜。
遙想當(dāng)年依依惜別時(shí)的深情約定啊。如今一別經(jīng)年犀忱,依然杳無音訊募谎,可曉得我這份斷腸的思念嗎?妝奩久未開阴汇,菱飾塵灰滿数冬,眼下竟然連照鏡的心都懶了。只是落寞地倚在欄桿上搀庶,心下縱有萬語(yǔ)千言拐纱,卻又向誰(shuí)人說起?惟有無語(yǔ)凝噎哥倔,暗自銷魂罷了秸架。天空灰蒙蒙的,黯然地銜著綿綿不盡的芳草咆蒿,一如我的思念咕宿。
踏莎(suō)行:詞牌名。又名“柳長(zhǎng)春”“喜朝天”等蜡秽。雙調(diào)五十八字府阀,仄韻。
闌(lán):殘芽突,盡试浙,晚。
紅英:紅花寞蚌。南唐李煜《采桑子》詞:“亭前春逐紅英盡田巴。”
屏山:指屏風(fēng)挟秤。唐溫庭筠《南歌子》詞:“撲蕊添黃子壹哺,呵花滿翠鬟,鴛枕映屏山艘刚」芟”
密約:指男女之間互訴衷情,暗約佳期。沉沉:深沉箩朴。此指重大之事岗喉,即終身之事。
杳(yǎo)杳:深遠(yuǎn)無邊際炸庞。
菱花:指菱花鏡钱床,亦泛指鏡子。慵(yōng)將照:懶得拿起鏡子來照埠居。慵:懶散查牌。將:拿。
銷魂:形容極度傷心滥壕。
宋太宗淳化二年(991年)纸颜,寇凖被貶為青州知府,任職之際捏浊,他為了表達(dá)自己仕途坎坷以及對(duì)政壇、對(duì)君上難以割舍的情懷和自家的失落之情撞叨,寫下了這首詞金踪。
這是一首閨怨詞,所表現(xiàn)的是一個(gè)閨中女子在暮春時(shí)節(jié)牵敷,倚樓而望胡岔,盼望離人歸來的幽怨情思。全詞語(yǔ)言細(xì)膩枷餐,深郁多情靶瘸,既有全方位的場(chǎng)景描寫,又有細(xì)致入微的景物刻畫毛肋,移隋入景怨咪,情景交融,描繪了一幅清雅脫俗的仕女相思圖润匙。
上片著力描寫女主人公傷春自憐的孤寂心境诗眨。
時(shí)序暮春,美好的春景很快就要?dú)埍M孕讳,黃鶯的啼聲日漸老澀匠楚,再也不是“鶯初學(xué)囀尚羞簧”那么稚嫩清脆、悅耳動(dòng)聽厂财。先前斗艷爭(zhēng)妍芋簿、繽紛爛縵的紅花,紛紛辭謝枝頭璃饱,飄零殆盡与斤。綠葉成陰的梅樹上竟已悄悄結(jié)出了小小的青果。這是十分精彩的景物描寫∮母妫“鶯聲”“紅英”“青梅”梅鹦,僅僅三項(xiàng)事物,由于極富春的特征冗锁,足以將無邊春色展示具體齐唆。“色”與“聲”冻河,“青”與“紅”箍邮,“老”與“小”,對(duì)照映襯叨叙,生動(dòng)鮮明锭弊,煉字工巧,耐人尋味擂错∥吨停“將闌”“漸老”“落盡”而“小”,更是次第分明钮呀,動(dòng)感強(qiáng)烈剑鞍,春事闌珊的衰殘變化,足以驚心動(dòng)魄爽醋。妙在雖不言情而情自見:春光易逝蚁署,無可奈何,物猶如此蚂四,人何以堪光戈,“唯草木之零落兮,恐美人之遲暮遂赠!”(屈原《離騷》)一旦有此感觸久妆,自然也應(yīng)該是“春色惱人眠不得”(王安石《春夜》)了。
戶外如此觸景生感跷睦,華美的廳堂里一片冷靜镇饺,更無伊人相伴,只有迷茫密布的春雨下個(gè)不停送讲,催促春光更快地消逝奸笤。畫著山水圖案的精美屏風(fēng),半開半掩哼鬓,可無人有心腸去理睬它监右。香爐里燃了許久,即將燃盡的一縷余香异希,輕輕飄散健盒,搖蕩著,繚繞著,彌散在冷寂的畫堂里扣癣,仿佛幽遠(yuǎn)的思緒一樣連綿不絕惰帽。“半掩”“蒙蒙”“裊”“靜”父虑,用詞精當(dāng)该酗,刻畫入微,生動(dòng)地展現(xiàn)出一個(gè)華麗精美然而冷落空虛的畫堂環(huán)境士嚎,巧妙地折射出閨中獨(dú)守呜魄、百無聊賴的郁郁情懷、沉沉幽怨莱衩,完美地構(gòu)成了環(huán)境與心境的和諧統(tǒng)一爵嗅。
下片著力抒發(fā)女主人公傷別懷遠(yuǎn)的深沉離恨。
閨中愈是孤寂笨蚁,愈加懷念伊人睹晒。想當(dāng)年,花前月下括细,海誓山盟伪很,依依惜別,密約歸期勒极,千般叮嚀是掰,萬般囑咐虑鼎,情意何等深沉辱匿。可誰(shuí)知到如今望不到伊人寄來的音信炫彩,盼不見伊人歸來的身影匾七。“沉沉”“杳杳”江兢,巧用疊字昨忆,突出離別情思的幽暗深遠(yuǎn)與遼闊無際。既然如此杉允,誰(shuí)還有心情去對(duì)鏡梳妝邑贴,“菱花塵滿”,細(xì)節(jié)突出叔磷÷<荩“自伯之東,首如飛蓬改基。豈無膏沐繁疤,誰(shuí)適為容?”(《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》)所以聽?wèi){菱花寶鏡積滿了灰塵,也懶心無腸地不去拂拭它了稠腊。思念伊人躁染,情不能已,還是再到樓頭去看看罷架忌,說不定能盼望到伊人意外歸來的行旌哩吞彤!可是事實(shí)無情,依然只有失望鳖昌,沮喪之余备畦,啞然無語(yǔ)。但見萬里長(zhǎng)空许昨,一片陰沉懂盐,恰似閨中的心境;唯有芳草連天接地糕档,一直延伸到伊人所在的遠(yuǎn)方莉恼。借景抒情,造語(yǔ)自然速那;芳草懷遠(yuǎn)俐银,巧于用典《搜觯“春草年年綠捶惜,王孫歸不歸?”(王維《送別》)“離恨恰如春草荔烧,更行更遠(yuǎn)還生吱七。”(李煜《清平樂·別來春半》)“黯然銷魂者鹤竭,唯別而已矣踊餐。”(江淹《別賦》)當(dāng)離情別恨使人傷感至極時(shí)臀稚,真好像魂魄離體而去一般吝岭。凄惋之情,溢于言表吧寺;不盡之意窜管,更在言外。
總之稚机,全詞由描寫景物起幕帆,又由景渲染情,將暮春時(shí)節(jié)一位閨中思婦懷念久別愛人的孤寂情懷抒寫得委婉動(dòng)人抒钱。上片寫景蜓肆,情由景生颜凯,景中有情;下片寫情仗扬,寄情于景症概,以景結(jié)情。情景交融早芭,意境渾然彼城,于是情經(jīng)景緯,織成天機(jī)云錦退个。
寇準(zhǔn) : 萊國(guó)忠愍公寇準(zhǔn)(961-1023)募壕,字平仲。漢族语盈,華州下邽 九月舱馅,又貶寇準(zhǔn)衡州司馬,是時(shí)寇準(zhǔn)病篤刀荒,詔至代嗤,抱病赴衡州(今衡陽(yáng))任,病故于竹榻之上缠借,妻子宋氏奏乞歸葬故里干毅。皇佑四年泼返,詔翰林...[詳細(xì)]