傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

四愁詩

兩漢 / 張衡
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

我所思兮在太山蛔添。

欲往從之梁父艱,側(cè)身東望涕沾翰兜辞。

美人贈(zèng)我金錯(cuò)刀迎瞧,何以報(bào)之英瓊瑤。

路遠(yuǎn)莫致倚逍遙逸吵,何為懷憂心煩勞凶硅。

我所思兮在桂林。

欲往從之湘水深扫皱,側(cè)身南望涕沾襟足绅。

美人贈(zèng)我琴瑯玕捷绑,何以報(bào)之雙玉盤。

路遠(yuǎn)莫致倚惆悵氢妈,何為懷憂心煩傷粹污。

我所思兮在漢陽。

欲往從之隴阪長首量,側(cè)身西望涕沾裳壮吩。

美人贈(zèng)我貂襜褕,何以報(bào)之明月珠加缘。

路遠(yuǎn)莫致倚踟躕鸭叙,何為懷憂心煩紆。

我所思兮在雁門拣宏。

欲往從之雪雰雰沈贝,側(cè)身北望涕沾巾。

美人贈(zèng)我錦繡段勋乾,何以報(bào)之青玉案宋下。

路遠(yuǎn)莫致倚增嘆,何為懷憂心煩惋市俊。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

我所思念的美人在泰山杨凑。想追隨(我)所思念的人,但泰山支脈艱險(xiǎn)(阻止我不得親近美人)摆昧。側(cè)身向東望眼淚沾濕了我的衣襟撩满。美人送給我金錯(cuò)刀,(我)以什么來報(bào)答呢绅你?(我有)瓊英美玉伺帘。但是道路悠遠(yuǎn)使我徘徊不安。為何(我)總是不能絕念忌锯,總是心意煩亂呢伪嫁?

我所思念的美人在桂林,想追隨(我)所思念的人偶垮,但湘水深不可測(cè)(阻止我到不了桂林)张咳。側(cè)身向南望眼淚沾濕了我的衣襟。美人送給我琴瑯玕(我)以什么來報(bào)答呢似舵?(我有)成雙的白玉盤脚猾。但是道路悠遠(yuǎn)使我因失意而悲傷,為何(我)總是不能絕念砚哗,總是煩憂不樂呢龙助?

我所思念的美人在漢陽,想追隨(我)所思念的人蛛芥,但隴阪迂回險(xiǎn)阻(阻我難至漢陽)提鸟。側(cè)身向西望眼淚沾濕了衣裳军援。美人送給我貂襜褕。(我)以什么來報(bào)答呢称勋?(我有)明月珠胸哥。但是道路遙遠(yuǎn)使我徘徊不進(jìn),猶豫不決,為何(我)總是不能絕念铣缠,總是愁悶郁結(jié)呢烘嘱?

我所思念的美人在雁門,想追隨(我)所思念的人蝗蛙,但塞上雨雪紛紛(礙我不達(dá)雁門)蝇庭。側(cè)身向北望眼淚沾濕了衣巾。美人送給我錦繡段捡硅。(我)以什么來報(bào)答呢哮内?(我有)青玉制就的幾案。但是道路悠遠(yuǎn)使我一再嘆息壮韭,為何(我)總是不能絕念北发,總是郁悶怨恨呢?

注釋解釋

梁父:泰山下小山名喷屋。

翰:衣襟琳拨。

金錯(cuò)刀:王莽鑄幣“一刀平五千”,因“一刀”兩字用錯(cuò)金工藝屯曹,故稱之為“金錯(cuò)刀”狱庇。

英:“瑛”的借字,瑛是美石似玉者恶耽。

瓊瑤:兩種美玉密任。

倚:通“猗”,語助詞偷俭,無意義浪讳。

桂林:郡名,今廣西省地涌萤。

湘水:源出廣西省興安縣陽海山淹遵,東北流入湖南省會(huì)合瀟水,入洞庭湖负溪。

琴瑯玕:琴上用瑯玕裝飾『夏牛瑯玕是一種似玉的美石。

漢陽:郡名笙以,前漢稱天水郡,后漢改為漢陽郡冻辩,今甘肅省甘谷縣南猖腕。

隴阪:山坡為“阪”拆祈。天水有大阪,名隴阪倘感。

襜褕:直襟的單衣放坏。

踟躕(chí chú):徘徊不前貌。

雁門:郡名老玛,今山西省西北部淤年。

雰雰:雪盛貌。

段:同“緞”蜡豹,履后跟麸粮。

案:放食器的小幾(形如有腳的托盤)。

創(chuàng)作背景

張衡的詩歌留傳下來的有3首镜廉,以這首《四愁詩》為最有名弄诲,《張衡年譜》的作者認(rèn)為這詩作于公元137年(漢順帝永和二年)。漢安帝于公元107年即位娇唯,在位18年中齐遵,外戚專權(quán),宦宮亂政塔插,皇帝徒有虛名梗摇。公元126年,順帝即位想许,不能刷新政治伶授,種種弊端不但沒有革除,反而變本加厲伸刃。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

這詩共分四章谎砾,分別列舉東、西捧颅、南景图,北四個(gè)方位的—個(gè)遠(yuǎn)處地名,表達(dá)詩人四處尋找美人而不可得的惆悵憂傷的心情碉哑。

第一章說思念之人在泰山挚币,我想去追尋她。但有泰山下的小山“梁父”阻隔扣典,只能側(cè)身東望妆毕,眼淚沾濕衣襟。那美人贈(zèng)給我—把“金錯(cuò)刀”的佩刀贮尖,我用“英瓊瑤”這幾種美玉回報(bào)她笛粘,但路途太遠(yuǎn),無法送達(dá),心中煩憂薪前,徘徊不安润努。

其余三章結(jié)構(gòu)相同,按“所思示括、欲往铺浇、涕淚、相贈(zèng)垛膝、傷情”的次序來寫鳍侣,除了美人所贈(zèng)及詩人回報(bào)物品不同之外,每章方位地名亦不同吼拥。

這四章不同方位的地名抉不是隨便寫的倚聚。第一章地點(diǎn)是泰山,古人認(rèn)為“王者有德功成則東封泰山扔罪,故思之” 秉沼。漢武帝曾登封泰山,東漢安帝在公元124年(延光三年)亦登泰山祭告岱宗矿酵』8矗可見詩人是寄希望于君王,希望他振作有為全肮,詩人愿以道術(shù)報(bào)君敞咧,使天下大治。但外戚宦官這些小人的阻擋辜腺,詩人的政治理想無法實(shí)現(xiàn)休建,只能徘徊憂傷。第二章地點(diǎn)是在桂林郡评疗。據(jù)史載测砂,東漢安帝、順帝時(shí)百匆,這一帶民族矛盾尖銳砌些,順帝為此極為優(yōu)慮。第三章所思之處在 “漢陽”加匈,史載安帝存璃、順帝時(shí)這一帶羌人時(shí)時(shí)入侵,大將不能守邊雕拼。第四章詩人所思之處在雁門纵东,即今山西北部雁門關(guān),為漢之北疆啥寇。據(jù)史載偎球,安帝時(shí)洒扎,鮮卑人常來攻略,擄掠人馬衰絮,詩人以此為憂逊笆。

《文選》收入此詩附有后人之序說張衡“依屈原以美人為君子,以珍寶為仁義岂傲,以水深雪雰?yōu)樾∪耍家缘佬g(shù)相報(bào)貽于時(shí)君子檀,而懼讒邪不得以通镊掖。”這種分析是可信的褂痰,因?yàn)楣旁娭袀鹘y(tǒng)的比興手法是常以美人比理想中的賢人亩进,詩中四處遠(yuǎn)方地名,正是關(guān)系國家安危的處所缩歪,表現(xiàn)了詩人對(duì)國事的關(guān)懷和優(yōu)慮归薛。這四方遙遠(yuǎn)的地名也體現(xiàn)了詩人為理想而上下四方不倦地探索追尋的精砷,但處處都有難以逾越的障礙匪蝙,追尋思念而不可得主籍,故而優(yōu)傷。這從側(cè)面曲折反映了現(xiàn)實(shí)社會(huì)的污濁黑暗逛球,這些千元,就是詩人優(yōu)傷的社會(huì)內(nèi)容。

除了 “美人香草”的比興手法而外颤绕,這詩還運(yùn)用了《詩經(jīng)》民歌中回環(huán)重疊幸海,反復(fù)詠嘆的藝術(shù)手法。這四章意思相同奥务,結(jié)構(gòu)相同物独,句式相同,形式上非常整齊氯葬,但每章又換詞押韻挡篓,在整齊中顯出變化。

淸代沈德潛在《古詩源》中評(píng)此詩說:“心煩紆郁溢谤、低徊情深瞻凤,風(fēng)騷之變格也”又說:“五噫四愁,如何擬得世杀?后人擬者阀参,西施之貌耳≌鞍樱”

《四愁詩》鐘情美人之意既明蛛壳,則愛君之深亦自可推知杏瞻。《文選》將詩分成“四思”衙荐,且看這“一思”捞挥。那無日不引人思慕的美人,身居?xùn)|方泰山云霧之中忧吟,邈焉難求砌函,而“我”之渴望,卻惟在能追從她的身邊溜族、呼吸于她的芳馨之中讹俊,則“我”情的執(zhí)著癡迷,不已隱然可體味了嗎煌抒?及至那小小梁父頑丘仍劈,阻“我”不得親近美人,而“我”竟引領(lǐng)側(cè)望寡壮、至于淚下漣漣贩疙,衣襟為濕,則“我”情之真之切况既,不已豁然無所隱藏了嗎这溅?詩至此三句,自與一段落坏挠,詩人有情之癡的面目芍躏,已宛然可見。以下四句降狠,更成一段落对竣,詩人言之益深,亦令人讀而感慨益深榜配》裎常“投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤”(《詩經(jīng)·木瓜》)蛋褥,古人既如是說临燃,“我”懷中有瓊英美玉,又如何能不思報(bào)贈(zèng)烙心?如今膜廊,雖然明知梁父為阻、道路悠遠(yuǎn)淫茵,這份禮物決無可能送達(dá)爪瓜,此生只能長作徘徊瞻望、悵惘以終匙瘪;然而铆铆,“我”卻為何總是不能絕念蝶缀、總是心意煩亂、勞思無盡薄货?

“一思”既已翁都,“二思”“三思”“四思”源源不斷,連翩而至谅猾,“我”首次“求女”雖然告挫柄慰,但“我”卻絕不停止努力。當(dāng)那贈(zèng)他瑯玕美石的美人徜徉于桂林山水之間時(shí)税娜,他便懷著成雙的白玉盤奔往南方先煎;當(dāng)那贈(zèng)他貂裘短服的美人飄飄于漢陽丘嶺之上時(shí),他便揣著明月寶珠趨向西方巧涧;當(dāng)那贈(zèng)他錦繡彩段的美人出沒于雁門關(guān)塞之時(shí),他又趕緊攜著青玉制就的幾案遥倦,馳走北方谤绳,雖然湘水深不可測(cè),限我莫及桂林袒哥;雖然隴阪悠長無已缩筛,阻我難至漢陽;雖然塞上雨雪紛紛堡称,礙我不達(dá)雁門瞎抛;雖然每次都是受阻而止,每次都落得涕泗滂沱却紧,沾染裳襟桐臊,每次都徒增惆悵,每次都憂思益加難釋-然而晓殊,“我”卻始終不倦断凶,矢志不移!可以想見巫俺,倘若天地之間不止東认烁、南、西介汹、北四個(gè)方位却嗡,此詩又將何止“四思”?詩人的奔走將至于千嘹承、至于萬窗价,詩人的愁思且巍過五岳、廣過江河赶撰!切莫以“四愁”之間僅有并列而無遞進(jìn)舌镶,而嫌其章法單調(diào)少變化柱彻;若《詩》之《蒹葭》止于“宛在水中央”,君不將謂其殊少文氣乎餐胀?若《陳風(fēng)·月出》止于“勞心悄兮”哟楷,君不將覺其“心”之“勞”猶不甚乎?惟有一之不足否灾、至于再卖擅、至于三劲阎、四脏毯,始能見詩人之深情纏綿利赋、寄意幽遠(yuǎn)吓歇。即如本詩沧竟,“愁”雖止于“四”杀迹,但其愁緒究竟延伸于胡底响委,又有何人能量之測(cè)之褥紫?“一唱而三嘆崭别,慷慨有余哀”冬筒,若要領(lǐng)會(huì)此種境界,不從《四愁詩》之類重章茅主、疊句上索解舞痰,又將于何處求之?

《四愁詩》非但內(nèi)容足以使人動(dòng)容诀姚,其句式也極引人注目响牛,它是中國古詩中產(chǎn)生年代較早的一首七言詩。七言詩由來尚矣赫段,但全詩句子均為七言呀打,而每句都采用上四字一節(jié)、下三字更為一節(jié)的形式糯笙,句中又幾乎不用“兮”字作語助的詩聚磺,在現(xiàn)存的創(chuàng)作年代確切可信的古詩(而非載于后世著作中、真?zhèn)文娴摹痘识鸶琛肪嫱琛ⅰ栋亓涸姟分悾┓秶锾鼻蓿驹娛亲钤绲囊皇祝@就是《四愁詩》在中國詩史上的地位稠炬。在此以前焕阿,七言詩或是雜以八言、九言者首启,如漢武帝《瓠子歌》暮屡;或是每句前三字、后三字各為一節(jié)毅桃、而中間夾一“兮”字褒纲,如項(xiàng)羽《垓下歌》准夷、李陵《別歌》:這些,都不能算作典范的七言詩莺掠。至于漢烏孫公主的《悲愁歌》衫嵌,雖然已達(dá)到全篇上四下三,但每句兩節(jié)之間還存有“兮”字彻秆,成了一首八言詩楔绞,句式上雖接近于典范的七言詩,卻終不能歸入七言詩的范疇唇兑。唯本詩除了每章首句以外酒朵,其余句子與后世七言詩已全無二致,顯得整飭一新扎附、燦然可觀蔫耽。曹丕的《燕歌行》,自是一首成熟的七言留夜。而《四愁詩》作為七言詩针肥,雖然尚有不少《詩經(jīng)》的痕跡如重章疊句、每章句子為奇數(shù)香伴,以及《楚辭》的痕跡如“兮”的使用;但是具则,它的上四下三的句式即纲,卻早在大半個(gè)世紀(jì)以前已達(dá)到了《燕歌行》的水準(zhǔn),同時(shí)這種句式在抒情上的優(yōu)勢(shì)-即節(jié)奏上的前長后短(異于四言詩及《垓下歌》之類七言的并列博肋,和五言的前短后長)低斋,使聽覺上有先長聲曼吟、而復(fù)悄然低語的感受匪凡,而節(jié)奏短的三字節(jié)落在句后膊畴,聽來又有漸趨深沉之感,如此一句循環(huán)往復(fù)病游,全詩遂有思緒紛錯(cuò)起伏唇跨、情致纏綿跌宕之趣-《燕歌行》有之,《四愁詩》亦已有之衬衬。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

張衡 : 張衡(78-139)买猖,字平子,漢族滋尉,南陽西鄂(今河南南陽市石橋鎮(zhèn))人玉控,我國東漢時(shí)期偉大的天文學(xué)家、數(shù)學(xué)家狮惜、發(fā)明家高诺、地理學(xué)家碌识、制圖學(xué)家、文學(xué)家虱而、學(xué)者筏餐,在漢朝官至尚書,為我國天文學(xué)...[詳細(xì)]

張衡的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

四愁詩古詩原文翻譯賞析-張衡

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人