《彼爾維何?維常之華松申。彼路斯何云芦?君子之車俯逾。》出自詩經(jīng)《采薇》舅逸!
xiǎo yǎ · lù míng zhī shí · cǎi wēi
小雅·鹿鳴之什·采薇
cǎi wēi cǎi wēi 桌肴! wēi yì zuò zhǐ 。
采薇采薇琉历!薇亦作止坠七。
yuē guī yuē guī ! suì yì mù zhǐ 旗笔。
曰歸曰歸彪置!歲亦莫止。
mǐ shì mǐ jiā 蝇恶, xiǎn yǔn zhī gù 拳魁。
靡室靡家,獫狁之故撮弧。
bù huáng qǐ jū 潘懊, xiǎn yǔn zhī gù 。
不遑啟居贿衍,獫狁之故授舟。
cǎi wēi cǎi wēi ! wēi yì róu zhǐ 贸辈。
采薇采薇释树!薇亦柔止。
yuē guī yuē guī 裙椭! xīn yì yōu zhǐ 。
曰歸曰歸署浩!心亦憂止揉燃。
yōu xīn liè liè , zài jī zài kě 筋栋。
憂心烈烈炊汤,載饑載渴。
wǒ shù wèi dìng 弊攘, mí shǐ guī pìn 抢腐。
我戍未定,靡使歸聘襟交。
cǎi wēi cǎi wēi 迈倍! wēi yì gāng zhǐ 。
采薇采薇捣域!薇亦剛止啼染。
yuē guī yuē guī 宴合! suì yì yáng zhǐ 。
曰歸曰歸迹鹅!歲亦陽止卦洽。
wáng shì mí gǔ , bù huáng qǐ chǔ 斜棚。
王事靡盬阀蒂,不遑啟處。
yōu xīn kǒng jiù 弟蚀, wǒ xíng bù lái 蚤霞。
憂心孔疚,我行不來粗梭。
bǐ ěr wéi hé 争便? wéi cháng zhī huā 。
彼爾維何断医?維常之華滞乙。
bǐ lù sī hé ? jūn zǐ zhī jū 鉴嗤。
彼路斯何斩启?君子之車。
róng jū jì jià 醉锅, sì mǔ yè yè 兔簇。
戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)硬耍。
qǐ gǎn dìng jū 垄琐? yī yuè sān jié 。
豈敢定居经柴?一月三捷狸窘。
jià bǐ sì mǔ , sì mǔ kuí kuí 坯认。
駕彼四牡翻擒,四牡骙骙。
jūn zǐ suǒ yī 牛哺, xiǎo rén suǒ bì 陋气。
君子所依,小人所腓引润。
sì mǔ yì yì 巩趁, xiàng mǐ yú fú 。
四牡翼翼淳附,象弭魚服晶渠。
qǐ bù rì jiè 凰荚, xiǎn yǔn kǒng jí 。
豈不日戒褒脯,獫狁孔棘便瑟。
xī wǒ wǎng yǐ , yáng liǔ yī yī 番川。
昔我往矣到涂,楊柳依依。
jīn wǒ lái sī 颁督, yù xuě fēi fēi 践啄。
今我來思,雨雪霏霏沉御。
xíng dào chí chí 屿讽, zài kě zài jī 。
行道遲遲吠裆,載渴載饑伐谈。
wǒ xīn shāng bēi , mò zhī wǒ āi 试疙!
我心傷悲诵棵,莫知我哀!
關鍵詞:詩經(jīng),采薇
采薇采薇一把把祝旷,薇菜新芽已長大履澳。說回家呀道回家,眼看一年又完啦怀跛。
有家等于沒有家距贷,為跟玁狁去廝殺。沒有空閑來坐下吻谋,為跟玁狁來廝殺忠蝗。
采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初發(fā)芽滨溉。說回家呀道回家什湘,心里憂悶多牽掛长赞。
滿腔愁緒火辣辣晦攒,又饑又渴真苦煞。防地調(diào)動難定下得哆,書信托誰捎回家!
采薇采薇一把把脯颜,薇菜已老發(fā)杈枒。說回家呀道回家贩据,轉眼十月又到啦栋操。
王室差事沒個罷闸餐,想要休息沒閑暇。滿懷憂愁太痛苦矾芙,生怕從此不回家舍沙。
什么花兒開得盛?棠棣花開密層層。什么車兒高又大?高大戰(zhàn)車將軍乘剔宪。
駕起兵車要出戰(zhàn)拂铡,四匹壯馬齊奔騰。邊地怎敢圖安居?一月要爭幾回勝!
駕起四匹大公馬葱绒,馬兒雄駿高又大感帅。將軍威武倚車立,兵士掩護也靠它地淀。
四匹馬兒多齊整失球,魚皮箭袋雕弓掛。哪有一天不戒備帮毁,軍情緊急不卸甲!
回想當初出征時实苞,楊柳依依隨風吹;如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛作箍。
道路泥濘難行走硬梁,又渴又饑真勞累。滿心傷感滿腔悲胞得。我的哀痛誰體會!
薇:豆科野豌豆屬的一種荧止,學名叫荒野豌豆,又叫大巢菜阶剑,種子跃巡、莖、葉均可食用牧愁∷匦埃《史記·伯夷列傳》記載:“武王已平殷亂,天下宗周猪半,而伯夷兔朦、叔齊恥之,義不食周粟磨确,隱于首陽山沽甥,采薇而食之。”說的是伯夷乏奥、叔齊隱居山野摆舟,義不仕周的故事。《史記·周本紀第四》記載:懿王之時恨诱,王室遂衰媳瞪,詩人作刺。刺就是指《采薇》照宝∩呤埽《漢書·匈奴傳》記載:至穆王之孫懿王時,王室遂衰厕鹃,戎狄交侵龙巨,暴虐中國。中國被其苦熊响,詩人始作旨别,疾而歌之,曰:“‘靡室靡家汗茄,獫狁之故’秸弛,‘豈不日戒,獫狁孔棘’洪碳。”
作:指薇菜冒出地面递览。止:句末助詞,無實意瞳腌。
曰:句首绞铃、句中助詞,無實意嫂侍。
莫(mù):通“暮”儿捧,此指年末。
靡(mǐ)室靡家:沒有正常的家庭生活挑宠。靡菲盾,無。室各淀,與“家”義同懒鉴。
獫(xiǎn)狁(yǔn):中國古代少數(shù)民族名。
不遑(huáng):不暇碎浇。遑临谱,閑暇。啟居:跪奴璃、坐悉默,指休息、休整溺健。啟麦牺,跪、跪坐鞭缭。居剖膳,安坐、安居岭辣。古人席地而坐吱晒,兩膝著席,危坐時腰部伸直沦童,臀部與足離開;安坐時臀部貼在足跟上仑濒。
柔:柔嫩。“柔”比“作”更進一步生長偷遗。指剛長出來的薇菜柔嫩的樣子墩瞳。
烈烈:熾烈,形容憂心如焚氏豌。
載(zài)饑載渴:則饑則渴喉酌、又饑又渴。載……載……泵喘,即又……又……泪电。
戍(shù):防守,這里指防守的地點纪铺。
聘(pìn):問候的音信相速。
剛:堅硬。
陽:農(nóng)歷十月鲜锚,小陽春季節(jié)突诬。今猶言“十月小陽春”。
靡:無芜繁。盬(gǔ):止息攒霹,了結。
啟處:休整浆洗,休息催束。
孔:甚,很伏社。疚:病抠刺,苦痛。
我行不來:意思是:我不能回家摘昌。來速妖,回家。(一說聪黎,我從軍出發(fā)后罕容,還沒有人來慰問過)
常:常棣(棠棣),既芣苡,植物名锦秒。
路:高大的戰(zhàn)車露泊。斯何,猶言維何旅择。斯惭笑,語氣助詞,無實義生真。
君子:指將帥沉噩。
戎(róng):車,兵車柱蟀。
牡(mǔ):雄馬川蒙。業(yè)業(yè):高大的樣子。
定居:猶言安居长已。
捷:勝利派歌。謂接戰(zhàn)、交戰(zhàn)痰哨。一說胶果,捷,邪出斤斧,指改道行軍早抠。此句意謂,一月多次行軍撬讽。
骙(kuí):雄強蕊连,威武。這里的骙骙是指馬強壯的意思游昼。
小人:指士兵甘苍。腓(féi):庇護,掩護烘豌。
翼翼:整齊的樣子载庭。謂馬訓練有素。
弭(mǐ):弓的一種廊佩,其兩端飾以骨角囚聚。一說弓兩頭的彎曲處。象弭标锄,以象牙裝飾弓端的弭顽铸。魚服,鯊魚魚皮制的箭袋料皇。
日戒:日日警惕戒備谓松。
棘(jí):急星压。孔棘鬼譬,很緊急娜膘。
昔:從前,文中指出征時拧簸。往:當初從軍。
依依:形容柳絲輕柔男窟、隨風搖曳的樣子盆赤。
思:用在句末,沒有實在意義 雨:音同玉歉眷,為 “下” 的意思牺六。
雨(yù)雪:下雨。雨汗捡,這里作動詞淑际。霏(fēi)霏:雪花紛落的樣子。遲遲:遲緩的樣子扇住。