貞觀七年,授吳王恪齊州都督纸淮。太宗謂侍臣曰:“父子之情平斩,豈不欲常相見耶?但家國事殊萎馅,須出作藩屏双戳。且令其早有定分,絕覬覦之心糜芳,我百年后飒货,使其兄弟無危亡之患也∏涂ⅲ”
貞觀十一年塘辅,侍御史馬周上疏曰:“漢、晉以來皆撩,諸王皆為樹置失宜扣墩,不預(yù)立定分哲银,以至于滅亡。人主熟知其然呻惕,但溺于私愛荆责,故前車既覆而后車不改轍也。今諸王承寵遇之恩有過厚者亚脆,臣之愚慮做院,不惟慮其恃恩驕矜也。昔魏武帝寵樹陳思濒持,及文帝即位键耕,防守禁閉,有同獄囚柑营,以先帝加恩太多屈雄,故嗣王從而畏之也。此則武帝之寵陳思官套,適所以苦之也酒奶。且帝子何患不富貴,身食大國虏杰,封戶不少讥蟆,好衣美食之外,更何所須纺阔?而每年別加優(yōu)賜,曾無紀(jì)極修然。俚語曰:‘貧不學(xué)儉笛钝,富不學(xué)奢°邓危’言自然也玻靡。今陛下以大圣創(chuàng)業(yè),豈惟處置見在子弟而已中贝,當(dāng)須制長久之法囤捻,使萬代遵行×谑伲”疏奏蝎土,太宗甚嘉之,賜物百段绣否。
貞觀十三年誊涯,諫議大夫褚遂良以每日特給魏王泰府料物,有逾于皇太子蒜撮,上疏諫曰:“昔圣人制禮暴构,尊嫡卑庶。謂之儲(chǔ)君,道亞霄極取逾,甚為崇重耗绿,用物不計(jì),泉貨財(cái)帛砾隅,與王者共之误阻。庶子體卑,不得為例琉用,所以塞嫌疑之漸堕绩,除禍亂之源。而先王必本于人情邑时,然后制法奴紧,知有國家,必有嫡庶晶丘。然庶子雖愛黍氮,不得超越嫡子,正體特須尊崇浅浮。如不能明立定分沫浆,遂使當(dāng)親者疏,當(dāng)尊者卑滚秩,則佞巧之徒承機(jī)而動(dòng)专执,私恩害公,惑志亂國郁油。伏惟陛下功超萬古本股,道冠百王,發(fā)施號(hào)令桐腌,為世作法拄显。一日萬機(jī),或未盡美案站,臣職諫諍躬审,無容靜默。伏見儲(chǔ)君料物蟆盐,翻少魏王承边,朝野見聞,不以為是舱禽〕吹螅《傳》曰:‘臣聞愛子教以義方√苤桑’忠翔始、孝罗心、恭、儉城瞎,義方之謂渤闷。昔漢竇太后及景帝并不識(shí)義方之理,遂驕恣梁孝王脖镀,封四十余城飒箭,苑方三百里,大營宮室蜒灰,復(fù)道彌望弦蹂,積財(cái)鏹巨萬計(jì),出警入蹕强窖,小不得意凸椿,發(fā)病而死。宣帝亦驕恣淮陽王翅溺,幾至于敗脑漫,賴其輔以退讓之臣,僅乃獲免咙崎。且魏王既新出閤优幸,伏愿恒存禮訓(xùn),妙擇師傅褪猛,示其成敗网杆。既敦之以節(jié)儉,又勸之以文學(xué)伊滋。惟忠惟孝跛璧,因而獎(jiǎng)之道德齊禮,乃為良器新啼。此所謂圣人之教,不肅而成者也刹碾≡镒玻”太宗深納其言。
貞觀十六年迷帜,太宗謂侍臣曰:“當(dāng)今國家何事最急物舒?各為我言之∠非拢”尚書右仆射高士廉曰:“養(yǎng)百姓最急冠胯。”黃門侍郎劉洎曰:“撫四夷急锦针≤欤”中書侍郎岑文本曰:“《傳》稱:‘道之以德置蜀,齊之以禮∠づ瑁’由斯而言盯荤,禮義為急』烂耍”諫議大夫褚遂良曰:“即日四方仰德秋秤,不敢為非,但太子脚翘、諸王灼卢,須有定分,陛下宜為萬代法以遺子孫来农,此最當(dāng)今日之急鞋真。”太宗曰:“此言是也备图。朕年將五十灿巧,已覺衰怠。既以長子守器東宮揽涮,諸弟及庶子數(shù)將四十抠藕,心常憂慮在此耳。但自古嫡庶無良佐蒋困,何嘗不傾敗家國盾似。公等為朕搜訪賢德,以輔儲(chǔ)宮雪标,爰及諸王零院,咸求正士。且官人事王村刨,不宜歲久告抄。歲久則分義情深,非意窺窬嵌牺,多由此作打洼,其王府官寮,勿令過四考逆粹∧即”
關(guān)鍵詞:貞觀政要,太子諸王定分
貞觀七年,唐太宗封吳王李恪為齊州都督僻弹。唐太宗對(duì)侍臣們說道:“父子之間阿浓,哪有不想經(jīng)常團(tuán)聚在一起的呢?但家事國事有所不同蹋绽,必須讓他們出去擔(dān)當(dāng)重任芭毙,作為國家的屏障筋蓖。并且要讓他們及早明白自己的職責(zé),斷絕他們對(duì)太子位置的野心稿蹲。這樣扭勉,我死了之后,也能讓他們兄弟之間沒有危亡的禍患苛聘⊥垦祝”
貞觀十一年,侍御史馬周上疏說:“漢设哗、晉以來唱捣,所分封的諸王都因?yàn)樗o的權(quán)勢(shì)不合適,沒有預(yù)先定好各自的地位网梢,才會(huì)有滅亡的災(zāi)禍震缭。君主大都很清楚這種情況,但沉溺于私愛战虏,因而沒有借鑒‘前車之鑒拣宰,后車之覆’的教訓(xùn)。現(xiàn)在諸王當(dāng)中烦感,有的過于受寵巡社,我擔(dān)心的不僅是他們倚仗寵愛而驕奢自大。從前魏武帝曹操寵愛陳思王曹植手趣,到文帝曹丕即位后晌该,對(duì)陳思王監(jiān)視禁閉,把他當(dāng)成監(jiān)獄里的囚犯绿渣,這是由于先皇加恩太多朝群,繼位的君主加倍提防他的緣故。這說明魏武帝寵愛陳思王中符,反而害了他敖帧!而且皇帝的兒子何愁不富貴淀散,身封大國谭期,食邑戶數(shù)不少,衣食無愁吧凉,還需要什么呢?而且陛下每年還另外給予他們優(yōu)厚的賞賜踏志,全無規(guī)定限制阀捅。俗話說:‘窮了不用學(xué)節(jié)儉,富了不用學(xué)奢侈针余∷潜桑’這是自然而然的道理凄诞。如今陛下創(chuàng)業(yè)的目的,難道僅僅是處理安置現(xiàn)在的子弟嗎忍级?陛下現(xiàn)在應(yīng)該制定長遠(yuǎn)的規(guī)章帆谍,讓萬世遵照?qǐng)?zhí)行≈嵩郏”疏奏呈上后汛蝙,太宗相當(dāng)贊賞,于是賞賜馬周絹帛百段朴肺。
貞觀十三年窖剑,諫議大夫褚遂良因?yàn)槊刻旃┙o魏王府的東西遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了太子,于是向唐太宗進(jìn)諫說:“古代圣人制定的禮義戈稿,是尊重嫡子西土,不重旁支的。作為太子鞍盗,地位極其尊貴需了,日用的東西與錢財(cái)貨物不加限制,跟君主沒有什么兩樣般甲。庶子地位低下肋乍,不得與太子一樣享受同樣多的俸祿,這也是用來防止嫌疑欣除,以便根除禍亂的根源住拭。可是古代的圣王以人與人之間的感情為基礎(chǔ)历帚,然后才制定國家法律滔岳。他們知道有國家,必然有親疏貴賤挽牢,雖然一般人的子女也值得疼愛谱煤,但不得超過尊貴的太子,這種法體必須尊崇禽拔。如果不能確立各人的名分刘离,就會(huì)造成應(yīng)當(dāng)親近的人卻被疏遠(yuǎn),應(yīng)當(dāng)尊敬的人卻被冷落的局面睹栖。這樣硫惕,諂媚取巧之徒就會(huì)乘機(jī)興風(fēng)作浪,以個(gè)人恩怨危害國家野来,捕風(fēng)捉影恼除。臣希望陛下為國家制定明確的法令,頒布執(zhí)行,讓您的功勛流傳千代豁辉,成為后世帝王的楷模令野。陛下日理萬機(jī),或許還有些事情做得不夠完美徽级。我的職責(zé)是指正您的過失气破,不容許有沉默不言的時(shí)候。我發(fā)覺供奉給太子的東西比魏王還少餐抢,朝廷上下聽說了這件事后现使,都覺得做得不妥〉欤《左傳》上說:“我聽說愛孩子要用禮義來教導(dǎo)他朴下。‘忠苦蒿、孝殴胧、恭、儉’佩迟,這是做人的基本準(zhǔn)則团滥。過去漢代竇太后和漢景帝不知道‘義’中所蘊(yùn)涵的道理,于是嬌寵梁孝王报强,封給他四十余座城池灸姊,封地達(dá)到方圓三百余里。梁孝王驕縱奢侈秉溉,大肆修建宮室力惯,他的宮室四處可見,所費(fèi)錢財(cái)更是數(shù)以萬計(jì)召嘶,他出入都城威風(fēng)凜凜父晶,不可一世;誰知他遇上不得意的事情弄跌,竟然發(fā)病而死甲喝。宣帝也嬌慣淮陽王,差點(diǎn)造成漢的敗落铛只,最后仰賴退讓之臣的輔佐埠胖,才獲得幸免。何況魏王年齡還小淳玩,涉世未深直撤,我希望皇上經(jīng)常用禮義加以訓(xùn)導(dǎo),選擇良師教他興亡成敗的道理蜕着,既接受禮義方面的教導(dǎo)谊惭,又接受文學(xué)方面的熏陶。這樣既通過忠孝進(jìn)行教育,又用道德禮義加以約束圈盔,必然能使他成為有用的人才。這就是我們所說的圣人的教化方法悄雅∏茫”太宗聽了他的話,十分贊許宽闲。
貞觀十六年众眨,太宗對(duì)侍臣們說:“當(dāng)今國家哪些事情最為迫切?請(qǐng)你們每個(gè)人對(duì)我說說容诬∶淅妫”尚書右仆射高士廉說:“使百姓得到休養(yǎng)±劳剑”黃門侍郎劉洎說:“安撫邊境的少數(shù)民族狈定。”中書侍郎岑文本說:“《論語》上說:‘用德來感化他們,用禮來規(guī)范他們∝芭鳎’從這方面來說绊率,禮義最為緊迫√娜”諫議大夫褚遂良說:“不久整個(gè)中國都會(huì)懾服于陛下的恩威,一個(gè)個(gè)循規(guī)蹈矩,不敢胡作非為让蕾。但太子、諸王或听,都必須有各自的名分探孝,陛下應(yīng)該制定一個(gè)法令,留給子孫萬代神帅,這是當(dāng)今最為緊迫的再姑。”太宗說:“這話說得對(duì)找御。我快五十歲了元镀,已經(jīng)感覺精力不足,身體日漸衰老霎桅。將我的長子立為東宮太子栖疑,另外我的弟兄和兒子將近四十人,我常常為此擔(dān)憂滔驶。但自古以來遇革,無論親疏都沒有好的辦法。你們得為我尋訪有才德的人,來輔佐太子萝快,還有各個(gè)皇子锻霎,也都需要正直之士來輔佐。不過侍奉諸王的官員揪漩,時(shí)間不宜過長旋恼,時(shí)間一久就會(huì)加深情感。王室禍亂奄容,大多因此而產(chǎn)生冰更。所以,諸王府的官員昂勒,不要讓他們的任期超過四年蜀细。”