傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

晝出耘田夜績麻芦倒,村莊兒女各當(dāng)家。

宋代 / 范成大
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代范成大的《四時(shí)田園雜興·其三十一》

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當(dāng)家口蝠。

童孫未解供耕織器钟,也傍桑陰學(xué)種瓜。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

白天去田里鋤草妙蔗,夜晚在家中搓麻線傲霸,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動。

小孩子雖然不會耕田織布眉反,也在那桑樹蔭下學(xué)著種瓜昙啄。

注釋解釋

耘田:除草。

績麻:把麻搓成線寸五。

各當(dāng)家:每人擔(dān)任一定的工作梳凛。

未解:不懂。

供:從事梳杏,參加韧拒。

傍:靠近。

陰:樹蔭秘狞。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詩描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景叭莫。

首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線烁试」统酰“耘田”即除草。初夏减响,水稻田里秧苗需要除草了靖诗。這是男人們干的活≈荆“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后刊橘,晚上就搓麻線,再織成布颂鸿。這句直接寫勞動場面促绵。次句“村莊兒女各當(dāng)家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣败晴,“兒女”也就是指年輕人浓冒。“當(dāng)家”指男女都不得閑尖坤,各司其事稳懒,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”慢味,“童孫”指那些孩子們场梆,他們不會耕也不會織,卻也不閑著纯路。他們從小耳濡目染或油,于是“也傍桑陰學(xué)種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學(xué)種瓜驰唬。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象装哆,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣定嗓。

詩人用清新的筆調(diào)蜕琴,對農(nóng)村初夏時(shí)的緊張勞動氣氛,作了較為細(xì)膩的描寫宵溅,讀來意趣橫生凌简。

作者介紹

范成大 : 范成大(1126-1193)凸郑,字致能,號稱石湖居士矛市。漢族芙沥,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人浊吏。謚文穆而昨。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中找田、晚唐詩歌憨,繼承了白居易、王建墩衙、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實(shí)主義精

范成大的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當(dāng)家牵舵。-原文翻譯賞析-范成大

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人