勸耕亭上往來頻,四海萍浮老病身碰酝。
亂插山茶猶昨夢(mèng)霎匈,重尋池石已殘春。
驚心歲月東流水送爸,過眼人情一哄塵铛嘱。
賴有貽牟堪飽飯,道逢田畯且眉伸袭厂。
首聯(lián):勸耕亭上游春的人絡(luò)繹不絕弄痹,而我卻四處漂泊如今已老病纏身。
頷聯(lián):在那滿是春光的日子里嵌器,隨意插山茶已然是昨日舊夢(mèng)肛真,如今再去海云寺尋池摸石已是暮春時(shí)節(jié)了。
頸聯(lián):令人心驚的歲月已如流水般向東飛逝爽航,已往的人情世故象塵埃般飄落得無影無蹤蚓让。
尾聯(lián):幸好有帶來的大麥可以讓我飽食終日,在那路上遇到農(nóng)民讓我寂寞的心情隨之而舒展讥珍,真心感謝他們历极!
①此詩(shī)寫于作者成都任上。時(shí)值暮春時(shí)節(jié)衷佃,成都市民都去城東的海云山上的海云寺觀光游園趟卸,于池中摸石,以求吉祥氏义。
②貽:帶來锄列。牟:通“麰”(móu),大麥惯悠。③田畯(jùn):泛指農(nóng)民邻邮。
第三聯(lián)運(yùn)用了比喻的修辭手法,將“歲月”比作“東流水”克婶,將“人情”比作“一哄塵”筒严,生動(dòng)形象地寫出了歲月的流逝和人情的淡薄。此詩(shī)意即:令人心驚的歲月已如流水般向東飛逝情萤,已往的人情世故象塵埃般飄落得無影無蹤鸭蛙。
整首詩(shī)中詩(shī)人的情感經(jīng)歷的變化:詩(shī)歌前三聯(lián)體現(xiàn)了詩(shī)人的悲涼與寂寞之情。詩(shī)歌尾聯(lián)體現(xiàn)了詩(shī)人的感激和滿足之情筋岛。游春的人娶视,往來頻繁,人情世故泉蝌,過眼云煙歇万;而歲月似水揩晴,光陰易逝,況且詩(shī)人老病纏身贪磺,這就使得詩(shī)人悲傷寂寞之情頓生硫兰。詩(shī)人依賴農(nóng)民,衣食無憂寒锚,因此在路上見到農(nóng)民心情非常愉快劫映。
范成大 : 范成大(1126-1193),字致能刹前,號(hào)稱石湖居士泳赋。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人喇喉。南宋詩(shī)人祖今。謚文穆。從江西派入手拣技,后學(xué)習(xí)中千诬、晚唐詩(shī),繼承了白居易膏斤、王建徐绑、張籍等詩(shī)人新樂府的現(xiàn)實(shí)主義精...[詳細(xì)]