出自 宋代 范成大 《浣溪沙·江村道中》
十里西疇熟稻香,槿花籬落竹絲長古胆,垂垂山果掛青黃肆良。
濃霧知秋晨氣潤,薄云遮日午陰涼逸绎,不須飛蓋護戎裝惹恃。
金燦燦的十里平疇,飄來撲鼻的稻香桶良,紅艷艷的木槿花開在農(nóng)舍的竹籬旁座舍,迎風搖曳的毛竹又青又長沮翔,青黃相間的累累山果陨帆,笑盈盈地掛在枝頭上。
秋天的早晨霧氣漸濃采蚀,濕潤的空氣令人清爽疲牵。正午的薄云又遮住了太陽,更不用隨從張蓋護住我的戎裝榆鼠。
浣溪沙:唐代教坊曲名纲爸,后用為詞牌。分平仄兩體妆够,字數(shù)以四十二字居多识啦,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調(diào)的是唐人韓偓神妹,通常以其詞為正體颓哮,另有四種變體。全詞分兩片鸵荠,上片三句全用韻冕茅,下片末二句用韻。此調(diào)音節(jié)明快蛹找,為婉約姨伤、豪放兩派詞人所常用。
疇(chóu):田地庸疾。
槿(jǐn)花:是木槿或紫槿的花乍楚。正因其多色艷,可做欣賞植物届慈,也可以作為一種中藥使用徒溪,同時可以食用凌箕。
飛蓋:用以遮蔭的篷蓋。
戎(róng)裝:詞人當時為四川制置使词渤,故戎妝出游牵舱,帶有隨從張蓋遮蔭。
范成大曾任四川制置使缺虐。南宋時芜壁,川蜀、襄漢和兩淮為沿邊重鎮(zhèn)高氮,與金國接壤慧妄,常須戒備。所以范成大在擔任四川I制置使期間出游時常常要身著戎裝剪芍。這首《浣溪沙》詞大概就是詞人在蜀中所作塞淹。
范成大是一位熱愛自然、熱愛農(nóng)村生活的詩人罪裹,他雖然“累官權(quán)吏部尚書饱普,拜參知政事,嘗帥蜀状共,繼帥廣西套耕,復帥金陵”,但卻對鄉(xiāng)土具有一種赤子之心的感情峡继,從“不須飛蓋護戎裝”一語來看冯袍,這首小令當寫于戎馬倥傯之中,寫于他軍旅生活的江村道上碾牌。
小令上闋寫他在江村道上的所見:十里平疇康愤,稻穗已黃,微風裊裊舶吗,送來陣陣新谷的芳香征冷,而那素凈的木槿花在農(nóng)家籬笆前飄落下片片潔白的花瓣,叢叢的青竹間縷縷游絲正在秋天的麗日下閃著熠熠的金光裤翩,詞人騎著馬來到一處果木林立的山岡下资盅,舉頭一望,滿樹果實累累壓在枝頭踊赠,有的還青綠未熟呵扛,有的則已經(jīng)透著成熟的金黃。這三句詩是三個典型意象群筐带,它把秋日農(nóng)村的美景作了極其形象的概括今穿,寫出了江南農(nóng)家的獨特風貌,而且伦籍,富有視角的流動感和行蹤的變化性蓝晒,使讀者隨著詩人的馬蹄“走馬看花”地欣賞江村道上的一路風光腮出,詞人對農(nóng)村生活與自然景物的熱愛也便由這景物的描寫中自然而然地流露出來,使讀者受到潛移默化的感染芝薇。
下闋寫詞人在江村道上的感受胚嘲。當然上闋也是詞人的一種感受,但偏重于主觀上的一種情緒的抒寫:“濃霧知秋晨氣潤”洛二,寫出清晨在濃霧中行進的那種微妙的感覺:秋晨田野上往往飄散著濃濃的霧靄馋劈。古人說“一葉知秋”,殊不知濃霧亦可知秋晾嘶,這種由藝術(shù)到哲理性的提煉為人所未道妓雾,因而顯得非常新穎獨特。霧濃則濕度大垒迂,濕度大則空氣潤械姻。“秋晨氣潤”又是一句藝術(shù)性兼生活哲理性的概括机断,它毋寧是詞人希望歸返自然的象征楷拳。“薄云遮日午陰涼”是詞人行于江村道上的又一直覺感受毫缆,它與“不須飛蓋護戎裝”相連唯竹,就具有了豐富的內(nèi)涵:“薄云”就是一柄遮天蓋地的太陽傘嗎乐导,有了這樣的天傘苦丁,人就可以受用天然的蔭涼,而避免酷日當頭的曝曬物臂,這比用車前的飛蓋來遮陽要強似百倍旺拉。詞人在這里好像也有一種寄托:歸返大自然比之戎裝事主要自由自在得多,小令的深層意蘊就在這里棵磷。
范成大 : 范成大(1126-1193),字致能算吩,號稱石湖居士留凭。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人偎巢。南宋詩人蔼夜。謚文穆。從江西派入手压昼,后學習中求冷、晚唐詩瘤运,繼承了白居易、王建匠题、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精