出自 清代 秋瑾 《九日感賦》
百結愁腸郁不開榆综,此生惆悵異鄉(xiāng)來。
思親堂上茱初插铸史,憶妹窗前句乍裁鼻疮。
對菊難逢元亮酒,登樓愧乏仲宣才琳轿。
良時佳節(jié)成辜負判沟,舊日歡場半是苔。
我的愁腸百繞千結陰郁不開崭篡,這一回我懷著失意的心情來到了異鄉(xiāng)挪哄。
重陽節(jié)這天,我剛剛插戴上茱萸琉闪,便在窗前給妹妹寫起詩來迹炼。
面對秋菊,難于飲到陶淵明喝的美酒颠毙;登上高樓斯入;慚愧缺少王粲那樣的才能砂碉。
美好的時光中,佳節(jié)枉被辜負咱扣。那過去歡聚的地方绽淘,如今已冷落無人了。
九日:夏歷九月九日是賞菊闹伪、登高節(jié)沪铭。
百結:形容疙瘩很多。郁偏瓤,陰郁杀怠。
茱初插:剛剛插上茱萸。
句乍裁:剛剛錘煉好詩句厅克。
元亮:晉陶淵明字元亮赔退,常對菊飲酒。
登樓:登高樓賦詩证舟。
仲宣:東漢王粲字仲宣硕旗,山陽高平(今山東鄒縣)人,生于公元177年(漢靈帝熹平6年)女责,死于公元217年(漢獻帝建安22年)漆枚,“建安七子”之一。仲宣才:即指如王粲一樣的才能抵知∏交
良時:美好時光。
《九日感賦》是作者1896年婚后初來湘潭不久而作刷喜。秋瑾遠嫁他鄉(xiāng)残制,離開了親人,在佳節(jié)之時掖疮,心情格外地苦悶初茶。九月九日她在堂上插上了茱萸,她在窗下提筆給妹妹寫詩氮墨;她對菊遣悶飲酒纺蛆;她登樓遠望故居。但這一切都使她因更加懷念當初的歡樂生活规揪,而愁腸“郁不開”了桥氏。詩反映了秋瑾初嫁后思鄉(xiāng)的心情。
秋瑾 : 秋瑾(1875年11月8日-1907年7月15日)揖庄,女,中國女權和女學思想的倡導者欠雌,近代民主革命志士蹄梢。第一批為推翻滿清政權和數(shù)千年封建統(tǒng)治而犧牲的革命先驅(qū),為辛亥革命做出了巨大貢獻富俄;提倡女