出自 唐代 李益 《隋宮燕》
燕語(yǔ)如傷舊國(guó)春耕突,宮花一落已成塵笤成。
自從一閉風(fēng)光后,幾度飛來(lái)不見(jiàn)人眷茁。
燕語(yǔ)呢喃聲聲炕泳,好似在傷感舊日的朝庭之春,官花寂寞開(kāi)放上祈,凋落后旋即化作泥塵培遵。
自從國(guó)亡之后,關(guān)閉了這風(fēng)光綺麗的官庭登刺,燕子啊籽腕,幾個(gè)年度飛來(lái)都見(jiàn)不到人。
隋宮:指汴水邊隋煬帝的行宮纸俭,當(dāng)時(shí)已荒廢皇耗。
舊國(guó):指隋朝。
旋落:很快飄落揍很±陕ィ“旋落”一作為“一落”。
一閉風(fēng)光:指隋亡后窒悔,行宮關(guān)閉呜袁。
大業(yè)十四年,隋煬帝在行宮里被他的部下宇文化及用白絹縊死简珠「倒眩“隋宮”即是隋煬帝在江都的行宮,由于隋煬帝的昏庸無(wú)道,隋宮就成了隋煬帝專(zhuān)制腐敗荐操、迷于聲色的象征芜抒。貞元十六年(800),作者李益曾客游揚(yáng)州托启,見(jiàn)到當(dāng)年煬帝的行宮遺跡宅倒,便寫(xiě)下了這首懷古詩(shī)。
隋煬帝楊廣在位十三年屯耸,三下江都(今江蘇揚(yáng)州)游玩拐迁,耗費(fèi)大量民力、財(cái)力疗绣,最后亡國(guó)喪身线召。因此“隋宮”(隋煬帝在江都的行宮)就成了隋煬帝專(zhuān)制腐敗、迷于聲色的象征多矮。李益對(duì)隋宮前的春燕呢喃缓淹,頗有感觸,便以代燕說(shuō)話(huà)的巧妙構(gòu)思塔逃,抒發(fā)吊古傷今之情讯壶。
“燕語(yǔ)如傷舊國(guó)春”,目睹過(guò)隋宮盛事的燕子正在雙雙低語(yǔ)湾盗,像是為逝去的“舊國(guó)”之“春”而感傷伏蚊。這感傷是由眼前的情景所引起的。君不見(jiàn)“宮花旋落已成塵”格粪,此時(shí)春來(lái)隋宮只有那不解事的宮花依舊盛開(kāi)躏吊,然而也轉(zhuǎn)眼就凋謝了,化為泥土帐萎,真是花開(kāi)花落無(wú)人問(wèn)颜阐。況且此等景象已不是一年兩年,而是“自從一閉風(fēng)光后吓肋,幾度飛來(lái)不見(jiàn)人”凳怨。燕子尚且感傷至此,而何況是人是鬼。筆致含蓄空靈肤舞,是深一層的寫(xiě)法。
天下當(dāng)然沒(méi)有如此多情善感均蜜、能“傷舊國(guó)”之“春”的燕子李剖。然而“詩(shī)有別趣,非關(guān)理也”(嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話(huà)》)囤耳。讀者并不覺(jué)得它荒誕篙顺,反而認(rèn)真地去欣賞它偶芍、體味它。因?yàn)樗撝杏袑?shí)德玫,幻中見(jiàn)真匪蟀。隋宮確曾有過(guò)熱鬧繁華的春天;而后“一閉風(fēng)光”宰僧,蔓草萋萋材彪;春到南國(guó),燕子歸來(lái)琴儿,相對(duì)呢喃如語(yǔ)段化;這些都是“實(shí)”。盡管隋宮已經(jīng)荒涼破敗造成,隋宮燕卻依然年年如期而至显熏。燕子銜泥筑巢,所以那宮花凋落晒屎,旋成泥土喘蟆,也很能反映燕子的眼中所見(jiàn),心中所感夷磕。燕子要巢居在屋內(nèi),自然會(huì)留意巢居的屋子有沒(méi)有人仔沿。這些都是“真”坐桩。詩(shī)人就是這樣通過(guò)如此細(xì)致的觀察和豐富的想象,將隋宮的衰颯和春燕歸巢聯(lián)系起來(lái)封锉,把燕子的特征和活動(dòng)化為具有思想內(nèi)容的藝術(shù)形象绵跷,這種“虛實(shí)相成,有無(wú)互立”(葉燮《原詩(shī)》)的境界成福,增強(qiáng)了詩(shī)的表現(xiàn)力碾局,給人以更美、更新鮮奴艾、更富情韻的藝術(shù)享受净当。
李益 : 李益潭苞, 唐代詩(shī)人忽冻,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū))此疹,后遷河南鄭州僧诚。大歷四年進(jìn)士遮婶,初任鄭縣尉,久不得升遷湖笨,建中四年登書(shū)判拔萃科旗扑。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游赶么。