宿醉離愁慢髻鬟氮惯,六銖衣薄惹輕寒,慵紅悶翠掩青鸞。
羅襪況兼金菡萏筐骇,雪肌仍是玉瑯玕债鸡,骨香腰細(xì)更沈檀。
晚唐女子宿醉初醒帶著離別的愁緒慢慢整理環(huán)形發(fā)髻铛纬,輕如蟬翼的衣服讓身子有一點(diǎn)點(diǎn)寒冷厌均,慵懶地照著鏡子涂口紅穿翠衣。
裝著蠶絲襪和裝飾金蓮花頭飾告唆,如雪肌膚在薄薄的紗衣下仿佛是玉石般潤(rùn)澤棺弊,在沉香與檀香的氛圍下露出楊柳小纖腰婀娜的身姿。
浣溪沙:唐教坊曲擒悬,用作詞調(diào)模她。又名《小庭花》、《減字浣溪沙》懂牧、《東風(fēng)寒》侈净、《和清風(fēng)》等。
宿醉:隔夜猶存的余醉僧凤。
慢:胡亂畜侦,隨便。
髻鬟(jì huán):環(huán)形發(fā)髻躯保。古代中國(guó)婦女發(fā)式旋膳。
六銖衣:中國(guó)古代計(jì)量以二十四銖為一兩,六銖極言其輕途事。也指仙人之衣验懊。
青鸞:青鳥。古代創(chuàng)說中能幫人傳遞信息的仙鳥尸变。這里指青銅鸞鏡义图。
菡萏(hàn dàn):指蓮花。
玉瑯玕(láng gān):玉石召烂。
沈檀:沉香與檀香歌溉。“沈”通“沉”骑晶。
該詞創(chuàng)作時(shí)間約為860-880年之間,詞人韓偓在南唐皇帝唐昭宗下任兵部侍郎等職草慧,專寫女子裙裾脂粉之詞供皇帝娛樂桶蛔,該詞收錄于《尊前集》。
該詞為典型的“香奩體”詞漫谷,為最早的《浣溪沙》仔雷,題材為“艷情”題材,抒情風(fēng)格細(xì)膩深曲,文辭麗美碟婆。
上片主要描寫宿醉初醒女子面部神態(tài)电抚、發(fā)髻、衣服竖共、面容等內(nèi)容蝙叛。“愁”字寫出女子的情緒公给,“慢”寫出了女子的動(dòng)作借帘,“寒”烘托了環(huán)境冷暖,“紅”和“翠”也出了顏色淌铐。
下片主要描寫女子體態(tài)肺然、身姿、腰身腿准、肌膚际起、和腿部⊥麓校“羅襪”街望、“雪肌”、“玉瑯玕”突出了女子體態(tài)唇撬、肌膚的質(zhì)感它匕,“骨香”和“沈檀”突出了嗅覺感受。
全詞共六句窖认,從視覺豫柬、聽覺、觸覺扑浸、嗅覺全方位描寫了女性烧给,以雕琢的文辭表現(xiàn)了女子的形態(tài)美和裝飾美,但更重的是她的“離愁”喝噪,因離愁而醉酒础嫡、慵懶,失了生活的趣味卻又止不住“更沉檀”即重涂脂粉酝惧,看似享受卻掩飾著內(nèi)心的苦澀榴鼎。
韓偓 : 韓偓(公元842年~公元923年)。中國(guó)唐代詩(shī)人晚唇。乳名冬郎巫财,字致光,號(hào)致堯哩陕,晚年又號(hào)玉山樵人平项。陜西萬年縣(今樊川)人赫舒。自幼聰明好學(xué),10歲時(shí)闽瓢,曾即席賦詩(shī)送其姨夫李商隱接癌,令滿座皆驚,...[詳細(xì)]