華曄曄,固靈根身冀。
神之?dāng)宥凼^(guò)天門,車千乘搂根,敦昆侖珍促。
神之出,排玉房剩愧,周流雜猪叙,拔蘭堂。
神之行仁卷,旌容容穴翩,騎沓沓,般縱縱锦积。
神之徠芒帕,泛翊翊,甘露降丰介,慶云集背蟆。
神之揄,臨壇宇哮幢,九疑賓带膀,夔龍舞。
神安坐橙垢,翔吉時(shí)垛叨,共翊翊,合所思柜某。
神嘉虞嗽元,申貳觴,福滂洋莺琳,邁延長(zhǎng)还棱。
沛施佑,汾之阿惭等,揚(yáng)金光珍手,橫泰河,莽若云,增陽(yáng)波琳要。
遍臚歡寡具,騰天歌。
神的車輛放著金光稚补,神出游的場(chǎng)面真是盛大巴!使祭祀者從遠(yuǎn)處望見(jiàn)便知道神靈降臨了课幕。祭祀者遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見(jiàn)神的旗子已經(jīng)越過(guò)天門厦坛。神駕的車千乘萬(wàn)乘,都聚集在昆侖山前乍惊。神靈出游了杜秸,他的車子列隊(duì)于華麗的房屋前。神周游太空润绎,聚集于用蘭花熏香的祭殿撬碟。神出行時(shí)人馬眾多,行動(dòng)迅速莉撇。神已經(jīng)來(lái)臨了呢蛤,他浮游飛翔而降,他飛來(lái)時(shí)降下了吉祥的甘露棍郎,出現(xiàn)了象征太平的慶云其障。眾神相互牽引來(lái)到祭祀的宮殿,虞舜來(lái)做客坝撑,舜的臣下夔和龍也來(lái)舞蹈娛神静秆。神飛翔著趕吉時(shí)來(lái)到粮揉,安坐下來(lái)巡李。祭祀者感到了神帶來(lái)的祥和。神對(duì)祭享十分滿意扶认,祭祀者再次為神敬酒侨拦。神降下豐厚的恩澤,延伸長(zhǎng)久辐宾。神普施福佑于汾河曲折處狱从。神的金光像云一樣升起,激起黃河的波浪叠纹。參加祭典的人見(jiàn)了神光季研,普遍感到高興,他們快樂(lè)的歌聲響徹上空誉察。
華曄曄与涡,固靈根:這兩句詩(shī)形容神的車輛放著金光。祭祀者從遠(yuǎn)處望見(jiàn),就知道神靈降臨了驼卖。固靈根氨肌,指神所乘的車輛∽眯螅皇帝的車輛怎囚,有金根車,以金為裝飾桥胞。
②斿(liú):指旗上的飄帶恳守。
③敦:與“屯”相通,聚集的意思贩虾。
④排玉房:列隊(duì)于華麗的房屋前井誉。
⑤雜:聚集。
⑥容容:飛揚(yáng)的樣子整胃。
⑦騎沓沓:騎颗圣,騎馬的人和其坐騎。沓沓屁使,行進(jìn)迅速在岂。
⑧般:相連。
⑨翊翊:飛翔的樣子蛮寂。
⑩揄(yú):相互牽引蔽午。九疑:這里指九疑山之神,指舜酬蹋。夔(kuí):舜的樂(lè)官及老。共翊翊:共,與“恭”相通范抓。翊翊骄恶,恭敬的樣子。虞:娛樂(lè)匕垫,歡快僧鲁。貳觴:再次敬酒。沛:廣泛象泵。阿:水流曲折處寞秃。橫:充滿。陽(yáng)波:這里指黃河的波浪偶惠。臚:陳列春寿。
劉徹 : 漢武帝劉徹(公元前156年-前87年),西漢的第7位皇帝忽孽,杰出的政治家绑改、戰(zhàn)略家馋缅、詩(shī)人。劉徹開拓漢朝最大版圖绢淀,在各個(gè)領(lǐng)域均有建樹萤悴,漢武盛世是中國(guó)歷史上的三大盛世之一。晚年窮兵黷武皆的,...[詳細(xì)]