楚公子圍聘于鄭少梁,且娶于公孫段氏洛口。伍舉為介。將入館猎莲,鄭人惡之绍弟。使行人子羽與之言技即,乃館于外著洼。
既聘,將以眾逆而叼。子產(chǎn)患之身笤,使子羽辭曰:“以敝邑褊小,不足以容從者葵陵,請墠聽命!”令尹使太宰伯州犁對曰:“君辱貺寡大夫圍液荸,謂圍:‘將使豐氏撫有而室。’圍布幾筵脱篙,告于莊娇钱、共之廟而來。若野賜之绊困,是委君貺于草莽也!是寡大夫不得列于諸卿也!不寧唯是文搂,又使圍蒙其先君,將不得為寡君老秤朗,其蔑以復(fù)矣煤蹭。唯大夫圖之!”子羽曰:“小國無罪,恃實其罪取视。將恃大國之安靖己硝皂,而無乃包藏禍心以圖之。小國失恃而懲諸侯作谭,使莫不憾者稽物,距違君命,而有所壅塞不行是懼!不然折欠,敝邑贝或,館人之屬也,其敢愛豐氏之祧?”
伍舉知其有備也怨酝,請垂櫜而入傀缩。許之。
關(guān)鍵詞:古文觀止,周文
楚國公子圍到鄭國聘問农猬,同時迎娶公孫段家的女兒赡艰。伍舉擔(dān)任副使。他們正準(zhǔn)備住進城內(nèi)賓館斤葱,鄭國人懷疑他們有詐慷垮,派行人子羽同他們說了揖闸,于是住在城外的館舍。
聘問結(jié)束以后料身,公子圍準(zhǔn)備帶領(lǐng)軍隊前去迎親汤纸。子產(chǎn)擔(dān)心這件事,派子羽推辭芹血,說:“由于敝國地方狹小贮泞,容納不下隨從的人,請允許我們在城外修整祭祀的地面聽候命令幔烛。”公子圍派太宰伯州犁回答說:“辱蒙君王賞賜敝國大夫圍啃擦,告訴圍說‘將讓豐氏作你的妻室’。圍擺設(shè)了祭筵饿悬,在莊王令蛉、共王的宗廟視告后才來。如果在野外賜給圍狡恬,這是將君王的賞賜拋在了草叢里珠叔,這就使敝國大夫圍不能置身于卿大夫們的行列了。不僅是這樣弟劲,更使圍欺騙自己的先君祷安,將不能再作敝國國君的大臣,恐怕也無法向敝國國君復(fù)命了函卒。希望大夫考慮這件事辆憔。”子羽說:“小國沒有罪,依賴大國才真正是它的罪過报嵌。本來打算依賴大國安定自己虱咧,又恐怕他們包藏禍心來圖謀自己。敝國唯恐小國失去依賴锚国,致使諸侯心懷戒備腕巡,使他們莫不怨恨大國,抗拒違背君王的命令血筑,從而使大國的命令不能貫徹绘沉,無法施行。要不是這個原因豺总,敝國是替貴國看守館舍的车伞,豈敢愛惜豐氏的宗廟而不讓入內(nèi)?”
伍舉知道鄭國有了防備,就請求讓軍隊垂下箭囊入城喻喳。鄭國同意了另玖。
①公子圍:楚康王的弟弟,當(dāng)時擔(dān)任令尹(楚國掌握軍政大權(quán)的最高官員。
∏ァ②公孫段氏:鄭大夫慷丽,名子石。
■蕖③伍舉:又稱椒舉要糊,伍子胥的祖父。介:副使妆丘。
〕怼④惡:討厭、憎恨飘痛。
∩耗ぁ⑤行人:官名。管朝覲聘問之事宣脉。類似于后世的外交官。
√奘稀⑥逆:迎塑猖。
⑦墠(shàn):郊外祭祀的場地谈跛。
⊙蚬丁⑧令尹:指公子圍。太宰:官名感憾,掌管王家內(nèi)外事務(wù)蜡励。伯州犁:楚人。
∽栉Α⑨貺(kuàng):贈送凉倚,賜予。寡大夫:對于他國自稱本國大夫的謙詞嫂沉。
』⑩豐氏:即公孫段氏。公孫段食邑一豐趟章,故稱豐氏杏糙。而,通“爾”蚓土,你宏侍。“撫有而室”,就是做妻室蜀漆。“將使豐氏撫有爾室”是引鄭君的話谅河。
⑾布:設(shè)置。幾筵:古時的一種祭席旧蛾。
∶Ч辍⑿莊、共:楚莊王锨天、共王毯盈。莊王是公子圍的祖父,共王是他的父親病袄。
÷Ц场⒀若野賜之:意謂在城外成婚禮。
∫娌⒁蒙:欺脑奠。先君,指莊王幅慌、共王宋欺。
⒂老:大臣胰伍。
〕莸⒃恃:指依靠大國而自己無防備。
÷钭狻⒄靖:安定祷杈。
⒅而:同“爾”渗饮,你但汞。包藏禍心:外表和好,心懷惡意互站。
∷嚼佟⒆懲:警戒。
≡迫住⒇距:同“拒”是目。壅塞:阻塞不通。
(21)館人:管理客館标捺、招待賓客的人懊纳。
(22)祧(tiāo):遠祖的廟。
(23)櫜(gāo):盛弓箭的袋子亡容。垂櫜:表示袋子里沒有裝弓箭之類的武器嗤疯。