傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

閨智部·樂羊子妻

作者:馮夢龍 全集:智囊 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯/完善]

  【原文】

  樂羊子嘗于行路拾遺金一餅箍镜,還以語妻,妻曰:“志士不飲盜泉悲立,廉士不食嗟來鹿寨,況拾遺金乎?”羊子大慚薪夕,即捐之野脚草。

  樂羊子游學(xué),一年而歸原献。妻問故馏慨,羊子曰:“久客懷思耳」糜纾”妻乃引刀趨機(jī)而言曰:“此織自一絲而累寸写隶,寸而累丈,丈而累匹讲仰。今若斷斯機(jī)慕趴,則前功盡捐矣!學(xué)廢半途,何以異是鄙陡?”羊子感其言冕房,還卒業(yè),七年不返趁矾。

  樂羊子游學(xué)耙册,其妻勤作以養(yǎng)姑。嘗有他舍雞謬入園毫捣,姑殺而烹之详拙,妻對雞不餐而泣,姑怪問故蔓同,對曰:“自傷居貧饶辙,不能備物,使食有他肉耳斑粱』”姑遂棄去不食。

  〔評〕返遺金珊佣,則妻為益友蹋宦;卒業(yè),則妻為嚴(yán)師咒锻;諭姑于道冷冗,成夫之德,則妻又為大賢孝婦惑艇。

關(guān)鍵詞:智囊(選錄),閨智部

解釋翻譯
[挑錯/完善]

譯文

  有一次樂羊子在路邊撿到一錠金子蒿辙,回家后他把這件事告訴了妻子,妻子說:“有志節(jié)的人從來不喝‘盜泉’之水滨巴,廉節(jié)的人從來不吃乞討得來的食物思灌,更何況是撿來的金子呢?”樂羊子聽后非常慚愧恭取,立即把金子放回了路邊泰偿。

  樂羊子離家求學(xué),一年后突然返回家中蜈垮。妻子問他為什么耗跛,樂羊子說:“長時間客居他鄉(xiāng)心中想家,因此就回來了攒发〉魉”他的妻子拿著剪刀走到織布機(jī)旁邊,對樂羊子說:“這匹絹布是從一絲一線累積而成尺寸惠猿,再從尺寸累積而成丈羔砾,最后成為一匹,現(xiàn)在如果我剪掉織布機(jī)只織到一半的布偶妖,那么以前所織的布姜凄,就全都成為沒有用的廢物了。現(xiàn)在你求學(xué)半途而廢餐屎,和我將這個半成品毀掉有什么差別呢檀葛?”樂羊子被妻子所說的這番話所觸動,回去接著完成了學(xué)業(yè)腹缩,七年沒有回過家屿聋。

  樂羊子離家求學(xué)期間,妻子辛勤持家藏鹊,侍養(yǎng)婆婆润讥。有一次,鄰居家所養(yǎng)的雞誤闖入了樂羊子家中盘寡,婆婆就將雞抓住做菜吃楚殿。到吃飯的時候,樂羊子的妻子知道了雞的來歷后竿痰,一直對著那盤雞流淚脆粥,也不吃飯砌溺。婆婆感到非常奇怪,詢問她原因变隔,樂羊子的妻子說:“我是難過家中太窮规伐,沒有好吃的菜,您才去吃鄰居家的雞的匣缘〔粒”婆婆聽到后非常慚愧,就把雞丟棄不食肌厨。

評譯

  勸勉丈夫不拾遺金培慌,樂羊子的妻子可以說是一個益友;斷織布鼓勵丈夫堅持完成學(xué)業(yè)柑爸,樂羊子的妻子可以說是一個嚴(yán)師吵护;用道理曉諭婆婆,保全丈夫的名聲竖配,又可以說是一個賢德的孝婦了何址。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

①機(jī):織機(jī)。
②姑:指婆婆进胯。
③謬:誤用爪。

《閨智部·樂羊子妻》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

閨智部·樂羊子妻原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人