傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

上智部·太公 孔子

作者:馮夢(mèng)龍 全集:智囊 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

  【原文】

  太公望封于齊。齊有華士者隆箩,義不臣天子该贾,不友諸侯,人稱其賢捌臊。太公使人召之三杨蛋,不至;命誅之娃属。周公曰:“此人齊之高士,奈何誅之护姆?”太公曰:“夫不臣天子矾端,不友諸侯,望猶得臣而友之乎卵皂?望不得臣而友之秩铆,是棄民也;召之三不至,是逆民也殴玛。而旌之以為教首捅膘,使一國(guó)效之,望誰(shuí)與為君乎滚粟?”

  少正卯與孔子同時(shí)寻仗。孔子之門人三孔子盈三虛凡壤∈鹩龋孔子為大司寇,戮之于兩觀之下亚侠。子貢進(jìn)曰:“夫少正卯曹体,魯之聞人。夫子誅之硝烂,得無(wú)失乎箕别?”孔子曰:“人有惡者五,而盜竊不與焉:一曰心達(dá)而險(xiǎn)滞谢,二曰行僻而堅(jiān)串稀,三曰言偽而辯,四曰記丑而博爹凹,五曰順?lè)嵌鴿沙睢4宋逭撸幸挥诖撕探矗瑒t不免于君子之誅微酬,而少正卯兼之。此小人之桀雄也颤陶,不可以不誅也颗管。”

  〔評(píng)〕齊所以無(wú)惰民滓走,所以終不為弱國(guó)垦江。韓非《五蠹》之論本此。

  小人無(wú)過(guò)人之才搅方,則不足以亂國(guó)比吭。然使小人有才而肯受君子之駕馭,則又未嘗無(wú)濟(jì)于國(guó)姨涡,而君子亦必不概擯之矣衩藤。少正卯能煽惑孔門之弟子,直欲掩孔子而上之涛漂,可與同朝共事乎赏表?孔子下狠手检诗,不但為一時(shí)辯言亂政故,蓋為后世以學(xué)術(shù)殺人者立防瓢剿。

  華士虛名而無(wú)用逢慌,少正卯似大有用而實(shí)不可用。壬人僉士间狂,凡明主能誅之攻泼;聞人高士,非大圣人不知其當(dāng)誅也前标。唐蕭瑀好奉佛坠韩,太宗令出家。玄宗開(kāi)元六年炼列,河南參軍鄭銑陽(yáng)只搁、丞郭仙舟投匭獻(xiàn)詩(shī)。敕曰:“觀其文理俭尖,乃崇道教氢惋,于時(shí)用不切事情,宜各從所好稽犁⊙嫱”罷官度為道士。此等作用已亥,亦與圣人暗合熊赖。如使佞佛者盡令出家,諂道者即為道士虑椎,則士大夫攻乎異端者息矣震鹉。

關(guān)鍵詞:智囊(選錄),上智部

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

譯文

  太公望被周武王封于齊這個(gè)地方。齊國(guó)有個(gè)叫做華士的人捆姜,他以不為天子之臣传趾,不為諸侯之友作為自己立身處世的宗旨,人們都稱贊他的曠達(dá)賢明泥技。太公望派人請(qǐng)了他三次他都不肯來(lái)浆兰,于是就派人把他殺了。周公于是問(wèn)太公說(shuō):“華士是齊國(guó)的一位高士珊豹,為什么殺了他呢簸呈?”太公望說(shuō):“這樣一個(gè)不做天子之臣,不做諸侯之友的人店茶,我呂望還能以其為臣蜕便,與之交友嗎?我呂望都無(wú)法臣服忽妒、難以結(jié)交的人玩裙,就一定是不可教訓(xùn)而應(yīng)該要拋棄的人;召他三次而不來(lái)段直,就是叛逆之民吃溅。如果為此反而要表彰他,讓他成為全國(guó)百姓效法的榜樣鸯檬,那還要我這個(gè)當(dāng)國(guó)君的有什么用呢决侈?”

  少正卯與孔子同處于一個(gè)時(shí)代⌒瘢孔子的學(xué)生曾經(jīng)多次受到少正卯言論的誘惑赖歌,而離開(kāi)學(xué)堂到少正卯那里去聽(tīng)講課,導(dǎo)致學(xué)堂由滿座變?yōu)榭諘绻睢S谑堑搅丝鬃幼龃笏究艿臅r(shí)候庐冯,就判處少正卯死刑,在宮門外把他殺了坎穿。子貢向孔子進(jìn)言說(shuō):“少正卯是魯國(guó)名望很高的人展父。老師您殺了他,會(huì)不會(huì)有些不合適傲崦痢栖茉?”孔子說(shuō):“人有五種罪惡,而盜竊與之相比還算好的行為:第一種是心思通達(dá)而為人陰險(xiǎn)孵延,第二種是行為乖僻反常卻固執(zhí)不改吕漂,第三種是言辭虛偽無(wú)實(shí)但卻十分雄辯并能動(dòng)人心,第四種是所記多為怪異之說(shuō)但是卻旁征博引尘应,第五種是順助別人之錯(cuò)誤還為其掩飾辯白惶凝。一個(gè)人如果有這五種罪惡之一,就難免被君子所殺菩收;而少正卯同時(shí)具備這五種惡行梨睁。正是小人中的奸雄,這是不可不殺的娜饵∑潞兀”

評(píng)譯

  因此,齊國(guó)沒(méi)有懶惰之民箱舞,并始終沒(méi)有淪為弱小的國(guó)家遍坟。韓非《五蠹》中所講論的學(xué)說(shuō)就是以此為本的。

  如果小人沒(méi)有過(guò)人的才干晴股,就難以禍亂國(guó)家愿伴。如果小人有才能但愿意接受君子的指揮,那么未嘗就對(duì)國(guó)家沒(méi)有好處电湘,而君子也不應(yīng)該一概摒棄他們隔节《炀可是少正卯煽動(dòng)迷惑年輕人,甚至連孔子的弟子也不能幸免怎诫,幾乎要?jiǎng)龠^(guò)孔子瘾晃,孔子還能和他同朝共事嗎?孔子狠下殺手幻妓,不只阻止了當(dāng)時(shí)因口才雄辯而擾亂政局的狀況蹦误,也為后世以學(xué)術(shù)作為借口摒除異己禍亂國(guó)家者樹(shù)立了“榜樣”。

  夸夸其談的人往往徒具虛名卻無(wú)實(shí)用肉津。少正卯看上去像有才能堪大用强胰,實(shí)際上并不可用。一般的奸佞小人妹沙,賢明的君主就能夠發(fā)現(xiàn)并殺了他偶洋,然而對(duì)于一些所謂的名人隱士,只有大圣人才能認(rèn)識(shí)到其該死的理由距糖。唐朝蕭瑀對(duì)佛教很癡迷涡真,唐太宗就命令他出家為僧。唐玄宗開(kāi)元六年肾筐,河南參軍鄭銑陽(yáng)哆料、河南郡丞郭仙舟紛紛獻(xiàn)詩(shī)陳情。玄宗下詔說(shuō):“看你們?cè)娭械囊馑际浅绶畹澜痰穆痤恚@種思想不切合實(shí)際所需东亦,那就依著你們個(gè)人的喜好吧』I”免去他們的官職做了道士典阵。這種做法和圣人的行事正相吻合。如果讓那些癡迷佛镊逝、道的人都出家做和尚道士壮啊,那么士大夫?qū)W習(xí)異端邪說(shuō)的事情就可以消失了。

注釋出處
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

①太公望:呂尚撑蒜,名望歹啼,助周武王滅商,被封于齊座菠,為齊國(guó)始祖狸眼,故稱太公。
②棄民:不可教訓(xùn)應(yīng)該拋棄的人浴滴。
③三盈三虛:指孔子的門徒多次被少正卯的講學(xué)吸引走了拓萌。
④兩觀之下:指宮門之前。
⑤壬人僉士:奸佞之人升略。
⑥匭:方匣微王。唐時(shí)設(shè)匭于朝堂屡限,凡臣民有冤狀及匡正補(bǔ)過(guò)、進(jìn)獻(xiàn)賦頌的炕倘,都可以投狀于匭中囚霸。
⑦敕:皇帝的詔書。

《上智部·太公 孔子》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉言史 姚合 晏殊 元結(jié) 李冠 楊億 拈華摘艷 捻土為香 交頸并頭 心力交瘁 嘴里牙多 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首勸學(xué) 長(zhǎng)歌行 赤壁 敕勒歌 刻舟求劍 / 楚人涉江 魯山山行 春日遲遲春草綠激才,野棠開(kāi)盡飄香玉。 行垢不湔额嘿,德缺不補(bǔ)瘸恼,對(duì)天豈無(wú)愧心。 野童扶醉舞册养,山鳥助酣歌东帅。 用貧求富,農(nóng)不如工球拦,工不如商 全一人者德之輕靠闭,拯天下者功之重 桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情坎炼。

上智部·太公 孔子原文解釋翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人