【原文】
張遼受曹公命屯長社。臨發(fā)芜茵,軍中有謀反者叙量,夜驚亂火起,一軍盡擾九串。遼謂左右曰:“勿動绞佩!是不一營盡反,必有造變者猪钮,欲以動亂人耳品山。”乃令軍中曰:“不反者安坐躬贡∽话拢”遼將親兵數(shù)十人中陣而立,有頃拂玻,即得首謀者酸些,殺之。
¢苎痢[馮述評]
周亞夫?qū)⒈懫邍嵌娭袊L夜驚。亞夫堅(jiān)臥不起闯第,頃之自定市栗。
吳漢為大司馬,嘗有寇夜攻漢營咳短,軍中驚擾填帽,漢堅(jiān)臥不動,軍中聞漢不動咙好,皆還按部篡腌,漢乃選精兵夜擊,大破之勾效。
此皆以靜制動之術(shù)嘹悼,然非紀(jì)律素嚴(yán)叛甫,雖欲不動,不可得也杨伙。
關(guān)鍵詞:智囊(選錄),上智部
譯文
大將張遼受曹操之命駐扎長社縣(治所在今河南長葛縣東北)其监,臨出發(fā)時(shí),張遼的部隊(duì)中有人謀反限匣,夜里營中驚亂不止抖苦,著起大火,全軍都騷動不安膛腐。張遼對身邊的將領(lǐng)說:“不要亂動睛约!這不是全營的人都反了,而必定是叛變的人想以此來惑亂人心而已哲身!”他向軍營中下達(dá)號令:“凡沒有參加叛亂者要安穩(wěn)坐好不要亂動辩涝!”張遼率領(lǐng)幾十名警衛(wèi)士兵,站在軍營中央巍然屹立勘天。不一會兒工夫怔揩,就把帶頭謀反的人捉住,立即殺掉了脯丝。
評譯
漢朝周亞夫率兵討伐七國之亂商膊,一日夜間軍營中發(fā)生夜驚。周亞夫安穩(wěn)地躺在床上不起身宠进,不久驚擾就自然平定了晕拆。吳漢擔(dān)任大司馬時(shí),曾經(jīng)有賊寇半夜攻擊他的軍營材蹬,軍中受到驚擾实幕。吳漢堅(jiān)持臥床不起,軍中士卒聽說大司馬連床都沒起堤器,便都回到自己的崗位昆庇。等軍中安定下來,吳漢才起床挑選精兵闸溃,半夜出擊整吆,大破賊寇。這些都是以靜制動的策略辉川。然而表蝙,如果不是軍紀(jì)一向嚴(yán)明,即使想讓士兵不亂動乓旗,也做不到府蛇。
①長社:今河南長葛,張遼屯兵長社是為防備荊州的劉表寸齐。
②夜驚:一種群體夢游欲诺,常發(fā)生在緊張的軍營中。