出自唐代戎昱的《霽雪 / 韓舍人書窗殘雪》
風卷寒云暮雪晴,江煙洗盡柳條輕心铃。
檐前數(shù)片無人掃准谚,又得書窗一夜明。
大風卷走寒冷的云朵去扣,昨晚雖然下了雪但今天天氣晴朗了柱衔。江邊的煙霧一掃而空,于是柳樹的枝條顯得更加輕盈愉棱。
(詩人目光所及處)屋檐下幾片空地的積雪沒有人打掃秀存,(詩人挑燈夜讀)不經意間,又是一個晚上過去羽氮。
首句點出殘雪產生的背景或链。
“風卷寒云”既是雪后天晴的征兆,又是次句“江煙洗盡柳條輕”的基礎档押。大風卷走寒云澳盐,也將江面上的云煙霧氣一掃而空,又吹落了柳枝上的積雪令宿,使柳枝輕擺叼耙。雪晴在天“暮”之時,為結句“一夜明”作了極好的鋪墊粒没。
次句意境清朗筛婉,容量很大。雪后天晴癞松,煙云蕩盡爽撒,江天高朗明凈,江邊柳條輕盈响蓉,隨風婀娜擺動硕勿。“洗”字枫甲,“輕”字源武,用得極為準確。原來江面上霰雪紛紛想幻,白霧蒸騰粱栖;現(xiàn)在一下廓清,纖塵不染脏毯,仿佛洗過的一般闹究。原來柳枝低垂,沒精打彩抄沮,不勝積雪之重壓跋核;如今一旦卸下重負,感到特別輕松叛买,顯得特別輕盈砂代。如此一來,雪的世界當然已不復存在率挣,只留下一些殘余的蹤跡了刻伊。這么紛繁的意象,僅用了七個字椒功,真是精煉至極捶箱。
三句轉筆蓄勢。目光由遠處轉向近處动漾,范圍從整個江郊轉向韓舍人的檐前丁屎,景象從壯闊轉向細微『得校“數(shù)片”說明雪之殘存不多晨川,故只得“一夜明”;“無人掃”突出環(huán)境之幽雅清靜删豺,故能映雪夜讀共虑。如此蓄足筆勢,結句的出現(xiàn)便如順水之舟了呀页。結句“又得書窗一夜明”仍緊扣住“殘雪”寫想象中之虛景妈拌。說明雪還沒有融盡,檐前還保留一點潔白的殘雪蓬蝶,想象著它的反光映照在書窗上尘分,顯得環(huán)境格外清幽,可以像晉代孫康那樣映雪夜讀丸氛。但可惜只得一夜享受音诫,明天殘雪一化,雪的蹤跡全無雪位,就不能再有這種享受了竭钝。表達對殘雪充滿無限喜悅留戀的心情。據(jù)《尚友錄》載:“晉孫康雹洗,京兆人香罐。性敏好學,家貧無油时肿,于冬月嘗映雪讀書庇茫。”此句暗用其事螃成,還兼有贊美韓舍人刻苦好讀之意旦签。如此用典查坪,咸淡自知,卻了無痕跡宁炫,真是進入了化境偿曙。
戎昱 : 戎昱,唐代詩人幽钢。荊州(今湖北江陵)人歉备,郡望扶風(今屬陜西)。少年舉進士落第匪燕,游名都山川威创,后中進士。寶應元年谎懦,從滑州肚豺、洛陽西行,經華陰界拦,遇見王季友吸申,同賦《苦哉行》。大歷二年