出自唐代蘇味道的《正月十五夜》
火樹銀花合,星橋鐵鎖開捞慌。
暗塵隨馬去耀鸦,明月逐人來。
游伎皆秾李啸澡,行歌盡落梅揭糕。
金吾不禁夜,玉漏莫相催锻霎。
明燈錯落,園林深處映射出璀璨的光芒揪漩,有如嬌艷的花朵一般旋恼;由于四處都可通行,所以城門的鐵鎖也打開了奄容。
人潮洶涌冰更,馬蹄下塵土飛揚;月光灑遍每個角落昂勒,人們在何處都能看到明月當頭蜀细。
月光燈影下的歌妓們花枝招展、濃妝艷抹戈盈,一面走奠衔,一面高唱《梅花落》。
京城取消了夜禁塘娶,計時的玉漏你也不要著忙归斤,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過去。
火樹銀花:比喻燦爛絢麗的燈光和焰火刁岸。特指上元節(jié)的燈景脏里。此句對后世影響甚大,如宋辛棄疾《青玉案·元夕》詞有:“東風夜放花千樹……驀然回首虹曙,那人卻在燈火闌珊處迫横。”《紅樓夢》十八回:“只見庭燎繞空酝碳,香雪布地矾踱,火樹琪花,金窗玉檻”
星橋:星津橋击敌,天津三橋之一介返,“洛水貫都,以像星漢”此處或以星津橋指代天津三橋∈バ”東都洛陽刃宵,洛水從西面流經(jīng)上陽宮南,流到皇城端門外徘公,分為三道牲证,上各架橋,南為星津橋关面,中為天津橋坦袍,北為黃道橋 。開元年間等太,改修天津橋捂齐,星津橋毀,二橋合而為一缩抡。
鐵鎖開:比喻京城開禁奠宜。唐朝都城都有宵禁,但在正月十五這天取消宵禁瞻想,連接洛水南岸的里坊區(qū)與洛北禁苑的天津橋压真、星津橋、黃道橋上的鐵鎖打開蘑险,任平民百姓通行滴肿。
暗塵:暗中飛揚的塵土。
逐人來:追隨人流而來佃迄。
游伎:歌女泼差、舞女。一作“游騎(jì)”
秾李:此處指觀燈歌伎打扮得艷若桃李和屎∷┩裕《詩經(jīng)·召南·何彼秾矣》:“何彼秾矣,華如桃李柴信√灼。”
落梅:曲調(diào)名。
金吾:原指儀仗隊或武器随常,此處指金吾衛(wèi)潜沦,掌管京城戒備,禁人夜行的官名绪氛,漢代置唆鸡。《唐兩京新記》云:”正月十五日夜枣察,敕金吾弛禁争占,前后各一日以看燈燃逻,光若晝?nèi)铡臂痕!?p>不禁夜:指取消宵禁伯襟。唐時,京城每天晚上都要戒嚴握童,對私自夜行者處以重罰姆怪。一年只有三天例外,即正月十四澡绩、十五稽揭、十六。
玉漏:古代用玉做的計時器皿肥卡,即滴漏溪掀。
這首詩大約作于公元705年(武則天神龍元年正月),描寫的是武則天時期神都元夜的景象步鉴。也有學者認為膨桥,此詩作于武則天長安元年(也即大足元年正月,701年)唠叛。
農(nóng)歷正月十五為上元節(jié),后來也稱元宵節(jié)沮稚。據(jù)《大唐新語》記載艺沼,武則天時,每年這天晚上蕴掏,京都洛陽都要大放花燈障般,夜間照例不戒嚴,觀賞花燈的真是人山人海盛杰。豪門貴族車馬喧嘩挽荡,市井之民歡歌笑語,通宵都在熱鬧的氣氛中度過即供。文人數(shù)百人賦詩記其盛景定拟,當時以蘇味道、郭利貞逗嫡、崔液三人所作為絕唱青自。該詩描繪的是神龍元年(705年)上元夜神都觀燈的景象。
詩的首聯(lián)總寫節(jié)日氣氛:徹夜燈火輝煌驱证,京城馳禁延窜,整個城池成了歡樂的海洋∧ǔ“火樹銀花”形容燈采華麗逆瑞。史載:唐玄宗先天二年(713年)正月十五荠藤、十六、十七日在皇城門外作燈輪获高,高二十丈哈肖,衣以錦綺,飾以金銀谋减,燃五萬盞燈牡彻,豎之如花樹。這雖不是作者筆下的那個夜晚出爹,但由此也可以推想其盛況如許庄吼。“合”字是四望如一的意思严就,是說洛陽城處處如此总寻。唐代,孫逖《正月十五日夜應制》詩中說:“洛城三五夜梢为,天子萬年春渐行。彩仗移雙闕,瓊筵會九賓铸董。舞成蒼頡字祟印,燈作法王輪。不覺東方日粟害,遙垂御藻新蕴忆。”可與此詩相印證悲幅,可見隋唐時代洛陽皇城端門的元宵節(jié)觀燈盛況套鹅。是說原本黑洞洞的城門與黑沉沉的城河在節(jié)日的夜晚也點綴著無數(shù)的明燈,遠遠望去有如天上的星橋銀河了汰具。
頷聯(lián)寫元夕車馬游人之盛卓鹿。由于車馬交馳、游人雜沓留荔,揚起了道路上的陣陣塵土吟孙。在平常的夜間,即使有塵土飛揚聚蝶,人也是看不見的拔疚。但元夕之夜,由于月光燈影的照耀既荚,卻分明可見隨著車馬的飛馳而去稚失,后面便揚起一陣飛塵,這就是所謂“暗塵隨馬去”恰聘。本不可見的“暗塵”因“正月十五夜”的月光燈影而見句各,這正是對元夕的傳神描寫吸占。著一“去”字,寫出了馬的奔馳和塵土飛揚而去的態(tài)勢凿宾。紀昀說此句得神處在一“暗”字矾屯,固極有見。其實初厚,“去”字也同樣精彩件蚕,從中仿佛可見車馬飛馳時卷起的氣流,下句專寫人的活動产禾,卻不忘交代元夕的特點排作。由于是望月,所以滿月的清光映照著東都城的每一個角落亚情。游人熙熙攘攘妄痪,摩頂接踵,月亮的光輝始終與人相隨楞件。由此“明月”還可進一步想象燈月交輝的熱鬧場景衫生。
頸聯(lián)于熙熙攘攘的人群中專挑出一類人來寫,這就是“游妓”土浸。她們可能是王公貴戚之家的歌舞妓人罪针,為了相互夸示而讓她們出來表演助興的,她們自己也可借此觀賞元夕燈月交輝黄伊、人流如織的熱鬧景象站故。總之毅舆,既是觀賞者,又是元夕的一道亮麗風景愈腾。兩句一句寫她們的美貌憋活,一句寫她們的技藝。單有火樹銀花的燈影和眾多的游人車馬虱黄,還不足以充分顯示元夕京城的熱鬧繁華悦即,必須再加上美貌如花的歌妓和徹夜笙歌,才是聲色光華交相輝映橱乱,極喧闐熱鬧之能事辜梳。
這就逼出了結(jié)尾兩句:“金吾不禁夜,玉漏莫相催泳叠∽髅椋”“金吾”,又稱“執(zhí)金吾”危纫,指京城里的禁衛(wèi)軍宗挥。據(jù)史記載唐代設左乌庶、右金吾衛(wèi),主管統(tǒng)率禁軍契耿。玉漏瞒大,指古時的計時器,用銅壺滴漏以記時搪桂。統(tǒng)觀全詩詞采華艷透敌,絢麗多姿;而音調(diào)和諧踢械,韻致流溢酗电,有如一幀古代節(jié)日的風情畫,讓人百看不厭裸燎。
蘇味道 : 蘇味道(648—705),唐代政治家移稳、文學家蕴纳。趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,少有才華个粱,20歲舉進士 古毛,累遷咸陽尉。武則天時居相位數(shù)年都许,茍合取容稻薇,處事依違兩可,時稱“蘇模棱”胶征。因