出自唐代蘇味道的《正月十五夜》
火樹銀花合裤翩,星橋鐵鎖開资盅。
暗塵隨馬去,明月逐人來踊赠。
游伎皆秾李呵扛,行歌盡落梅。
金吾不禁夜筐带,玉漏莫相催今穿。
明燈錯落,園林深處映射出璀璨的光芒伦籍,有如嬌艷的花朵一般荣赶;由于四處都可通行,所以城門的鐵鎖也打開了鸽斟。
人潮洶涌拔创,馬蹄下塵土飛揚;月光灑遍每個角落富蓄,人們在何處都能看到明月當(dāng)頭剩燥。
月光燈影下的歌妓們花枝招展、濃妝艷抹立倍,一面走灭红,一面高唱《梅花落》。
京城取消了夜禁口注,計時的玉漏你也不要著忙变擒,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過去。
火樹銀花:比喻燦爛絢麗的燈光和焰火寝志。特指上元節(jié)的燈景娇斑。此句對后世影響甚大策添,如宋辛棄疾《青玉案·元夕》詞有:“東風(fēng)夜放花千樹……驀然回首,那人卻在燈火闌珊處毫缆∥ㄖ瘢”《紅樓夢》十八回:“只見庭燎繞空,香雪布地苦丁,火樹琪花浸颓,金窗玉檻”
星橋:星津橋,天津三橋之一旺拉,“洛水貫都产上,以像星漢”此處或以星津橋指代天津三橋《旯罚”東都洛陽晋涣,洛水從西面流經(jīng)上陽宮南,流到皇城端門外淘太,分為三道姻僧,上各架橋规丽,南為星津橋蒲牧,中為天津橋,北為黃道橋 赌莺。開元年間冰抢,改修天津橋,星津橋毀艘狭,二橋合而為一挎扰。
鐵鎖開:比喻京城開禁。唐朝都城都有宵禁巢音,但在正月十五這天取消宵禁遵倦,連接洛水南岸的里坊區(qū)與洛北禁苑的天津橋、星津橋官撼、黃道橋上的鐵鎖打開梧躺,任平民百姓通行。
暗塵:暗中飛揚的塵土傲绣。
逐人來:追隨人流而來掠哥。
游伎:歌女、舞女秃诵。一作“游騎(jì)”
秾李:此處指觀燈歌伎打扮得艷若桃李续搀。《詩經(jīng)·召南·何彼秾矣》:“何彼秾矣菠净,華如桃李禁舷”肷迹”
落梅:曲調(diào)名。
金吾:原指儀仗隊或武器榛了,此處指金吾衛(wèi)在讶,掌管京城戒備,禁人夜行的官名霜大,漢代置构哺。《唐兩京新記》云:”正月十五日夜战坤,敕金吾弛禁曙强,前后各一日以看燈,光若晝?nèi)胀久!碟嘴!?p>不禁夜:指取消宵禁。唐時囊卜,京城每天晚上都要戒嚴(yán)娜扇,對私自夜行者處以重罰。一年只有三天例外栅组,即正月十四雀瓢、十五、十六玉掸。
玉漏:古代用玉做的計時器皿刃麸,即滴漏。
這首詩大約作于公元705年(武則天神龍元年正月)司浪,描寫的是武則天時期神都元夜的景象泊业。也有學(xué)者認(rèn)為,此詩作于武則天長安元年(也即大足元年正月啊易,701年)吁伺。
農(nóng)歷正月十五為上元節(jié),后來也稱元宵節(jié)租谈。據(jù)《大唐新語》記載篮奄,武則天時,每年這天晚上垦垂,京都洛陽都要大放花燈宦搬,夜間照例不戒嚴(yán),觀賞花燈的真是人山人海劫拗。豪門貴族車馬喧嘩间校,市井之民歡歌笑語,通宵都在熱鬧的氣氛中度過页慷。文人數(shù)百人賦詩記其盛景憔足,當(dāng)時以蘇味道胁附、郭利貞、崔液三人所作為絕唱滓彰。該詩描繪的是神龍元年(705年)上元夜神都觀燈的景象控妻。
詩的首聯(lián)總寫節(jié)日氣氛:徹夜燈火輝煌,京城馳禁揭绑,整個城池成了歡樂的海洋弓候。“火樹銀花”形容燈采華麗他匪。史載:唐玄宗先天二年(713年)正月十五菇存、十六、十七日在皇城門外作燈輪邦蜜,高二十丈依鸥,衣以錦綺,飾以金銀悼沈,燃五萬盞燈贱迟,豎之如花樹。這雖不是作者筆下的那個夜晚絮供,但由此也可以推想其盛況如許衣吠。“合”字是四望如一的意思杯缺,是說洛陽城處處如此蒸播。唐代睡榆,孫逖《正月十五日夜應(yīng)制》詩中說:“洛城三五夜萍肆,天子萬年春。彩仗移雙闕胀屿,瓊筵會九賓塘揣。舞成蒼頡字,燈作法王輪宿崭。不覺東方日亲铡,遙垂御藻新∑隙遥”可與此詩相印證奖蔓,可見隋唐時代洛陽皇城端門的元宵節(jié)觀燈盛況。是說原本黑洞洞的城門與黑沉沉的城河在節(jié)日的夜晚也點綴著無數(shù)的明燈讹堤,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去有如天上的星橋銀河了吆鹤。
頷聯(lián)寫元夕車馬游人之盛。由于車馬交馳洲守、游人雜沓疑务,揚起了道路上的陣陣塵土沾凄。在平常的夜間,即使有塵土飛揚知允,人也是看不見的撒蟀。但元夕之夜,由于月光燈影的照耀温鸽,卻分明可見隨著車馬的飛馳而去保屯,后面便揚起一陣飛塵,這就是所謂“暗塵隨馬去”涤垫。本不可見的“暗塵”因“正月十五夜”的月光燈影而見配椭,這正是對元夕的傳神描寫。著一“去”字雹姊,寫出了馬的奔馳和塵土飛揚而去的態(tài)勢股缸。紀(jì)昀說此句得神處在一“暗”字,固極有見吱雏。其實敦姻,“去”字也同樣精彩,從中仿佛可見車馬飛馳時卷起的氣流歧杏,下句專寫人的活動镰惦,卻不忘交代元夕的特點。由于是望月犬绒,所以滿月的清光映照著東都城的每一個角落旺入。游人熙熙攘攘,摩頂接踵凯力,月亮的光輝始終與人相隨茵瘾。由此“明月”還可進(jìn)一步想象燈月交輝的熱鬧場景。
頸聯(lián)于熙熙攘攘的人群中專挑出一類人來寫咐鹤,這就是“游妓”拗秘。她們可能是王公貴戚之家的歌舞妓人,為了相互夸示而讓她們出來表演助興的祈惶,她們自己也可借此觀賞元夕燈月交輝雕旨、人流如織的熱鬧景象∨跚耄總之凡涩,既是觀賞者,又是元夕的一道亮麗風(fēng)景疹蛉。兩句一句寫她們的美貌活箕,一句寫她們的技藝。單有火樹銀花的燈影和眾多的游人車馬氧吐,還不足以充分顯示元夕京城的熱鬧繁華讹蘑,必須再加上美貌如花的歌妓和徹夜笙歌末盔,才是聲色光華交相輝映,極喧闐熱鬧之能事座慰。
這就逼出了結(jié)尾兩句:“金吾不禁夜陨舱,玉漏莫相催“孀校”“金吾”游盲,又稱“執(zhí)金吾”,指京城里的禁衛(wèi)軍蛮粮。據(jù)史記載唐代設(shè)左益缎、右金吾衛(wèi),主管統(tǒng)率禁軍然想。玉漏莺奔,指古時的計時器,用銅壺滴漏以記時变泄。統(tǒng)觀全詩詞采華艷令哟,絢麗多姿;而音調(diào)和諧妨蛹,韻致流溢屏富,有如一幀古代節(jié)日的風(fēng)情畫,讓人百看不厭蛙卤。
蘇味道 : 蘇味道(648—705),唐代政治家乐严、文學(xué)家瘤袖。趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人衣摩,少有才華昂验,20歲舉進(jìn)士 ,累遷咸陽尉艾扮。武則天時居相位數(shù)年既琴,茍合取容,處事依違兩可泡嘴,時稱“蘇模棱”甫恩。因