傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

暗塵隨馬去怎炊,明月逐人來。

唐代 / 蘇味道
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代蘇味道的《正月十五夜》

火樹銀花合,星橋鐵鎖開责循。

暗塵隨馬去糟港,明月逐人來攀操。

游伎皆秾李院仿,行歌盡落梅。

金吾不禁夜速和,玉漏莫相催歹垫。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

明燈錯落,園林深處映射出璀璨的光芒颠放,有如嬌艷的花朵一般排惨;由于四處都可通行,所以城門的鐵鎖也打開了碰凶。

人潮洶涌暮芭,馬蹄下塵土飛揚;月光灑遍每個角落欲低,人們在何處都能看到明月當(dāng)頭辕宏。

月光燈影下的歌妓們花枝招展、濃妝艷抹砾莱,一面走瑞筐,一面高唱《梅花落》。

京城取消了夜禁腊瑟,計時的玉漏你也不要著忙聚假,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過去。

注釋解釋

火樹銀花:比喻燦爛絢麗的燈光和焰火闰非。特指上元節(jié)的燈景膘格。此句對后世影響甚大,如宋辛棄疾《青玉案·元夕》詞有:“東風(fēng)夜放花千樹……驀然回首财松,那人卻在燈火闌珊處闯袒。”《紅樓夢》十八回:“只見庭燎繞空,香雪布地政敢,火樹琪花其徙,金窗玉檻”

星橋:星津橋,天津三橋之一喷户,“洛水貫都唾那,以像星漢”此處或以星津橋指代天津三橋⊥食ⅲ”東都洛陽闹获,洛水從西面流經(jīng)上陽宮南,流到皇城端門外河哑,分為三道避诽,上各架橋,南為星津橋璃谨,中為天津橋沙庐,北為黃道橋 。開元年間佳吞,改修天津橋拱雏,星津橋毀,二橋合而為一底扳。

鐵鎖開:比喻京城開禁铸抑。唐朝都城都有宵禁,但在正月十五這天取消宵禁衷模,連接洛水南岸的里坊區(qū)與洛北禁苑的天津橋鹊汛、星津橋、黃道橋上的鐵鎖打開阱冶,任平民百姓通行刁憋。

暗塵:暗中飛揚的塵土。

逐人來:追隨人流而來熙揍。

游伎:歌女职祷、舞女。一作“游騎(jì)”

秾李:此處指觀燈歌伎打扮得艷若桃李届囚∮邪穑《詩經(jīng)·召南·何彼秾矣》:“何彼秾矣,華如桃李意系∧嘁”

落梅:曲調(diào)名。

金吾:原指儀仗隊或武器蛔添,此處指金吾衛(wèi)痰催,掌管京城戒備兜辞,禁人夜行的官名,漢代置夸溶∫莩常《唐兩京新記》云:”正月十五日夜,敕金吾弛禁缝裁,前后各一日以看燈扫皱,光若晝?nèi)铡捷绑!?p>不禁夜:指取消宵禁韩脑。唐時,京城每天晚上都要戒嚴粹污,對私自夜行者處以重罰段多。一年只有三天例外,即正月十四壮吩、十五进苍、十六。

玉漏:古代用玉做的計時器皿粥航,即滴漏琅捏。

創(chuàng)作背景

這首詩大約作于公元705年(武則天神龍元年正月)生百,描寫的是武則天時期神都元夜的景象递雀。也有學(xué)者認為,此詩作于武則天長安元年(也即大足元年正月蚀浆,701年)缀程。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

農(nóng)歷正月十五為上元節(jié),后來也稱元宵節(jié)市俊。據(jù)《大唐新語》記載杨凑,武則天時,每年這天晚上摆昧,京都洛陽都要大放花燈撩满,夜間照例不戒嚴,觀賞花燈的真是人山人海绅你。豪門貴族車馬喧嘩伺帘,市井之民歡歌笑語,通宵都在熱鬧的氣氛中度過忌锯。文人數(shù)百人賦詩記其盛景伪嫁,當(dāng)時以蘇味道、郭利貞偶垮、崔液三人所作為絕唱张咳。該詩描繪的是神龍元年(705年)上元夜神都觀燈的景象帝洪。

詩的首聯(lián)總寫節(jié)日氣氛:徹夜燈火輝煌,京城馳禁脚猾,整個城池成了歡樂的海洋葱峡。“火樹銀花”形容燈采華麗龙助。史載:唐玄宗先天二年(713年)正月十五族沃、十六、十七日在皇城門外作燈輪泌参,高二十丈脆淹,衣以錦綺,飾以金銀沽一,燃五萬盞燈盖溺,豎之如花樹。這雖不是作者筆下的那個夜晚铣缠,但由此也可以推想其盛況如許烘嘱。“合”字是四望如一的意思蝗蛙,是說洛陽城處處如此蝇庭。唐代,孫逖《正月十五日夜應(yīng)制》詩中說:“洛城三五夜捡硅,天子萬年春哮内。彩仗移雙闕,瓊筵會九賓壮韭。舞成蒼頡字北发,燈作法王輪。不覺東方日喷屋,遙垂御藻新琳拨。”可與此詩相印證屯曹,可見隋唐時代洛陽皇城端門的元宵節(jié)觀燈盛況狱庇。是說原本黑洞洞的城門與黑沉沉的城河在節(jié)日的夜晚也點綴著無數(shù)的明燈,遠遠望去有如天上的星橋銀河了恶耽。

頷聯(lián)寫元夕車馬游人之盛密任。由于車馬交馳、游人雜沓驳棱,揚起了道路上的陣陣塵土批什。在平常的夜間,即使有塵土飛揚社搅,人也是看不見的驻债。但元夕之夜乳规,由于月光燈影的照耀,卻分明可見隨著車馬的飛馳而去合呐,后面便揚起一陣飛塵暮的,這就是所謂“暗塵隨馬去”。本不可見的“暗塵”因“正月十五夜”的月光燈影而見淌实,這正是對元夕的傳神描寫冻辩。著一“去”字,寫出了馬的奔馳和塵土飛揚而去的態(tài)勢拆祈。紀昀說此句得神處在一“暗”字恨闪,固極有見。其實放坏,“去”字也同樣精彩咙咽,從中仿佛可見車馬飛馳時卷起的氣流,下句專寫人的活動淤年,卻不忘交代元夕的特點钧敞。由于是望月,所以滿月的清光映照著東都城的每一個角落麸粮。游人熙熙攘攘溉苛,摩頂接踵,月亮的光輝始終與人相隨弄诲。由此“明月”還可進一步想象燈月交輝的熱鬧場景愚战。

頸聯(lián)于熙熙攘攘的人群中專挑出一類人來寫,這就是“游妓”威根。她們可能是王公貴戚之家的歌舞妓人凤巨,為了相互夸示而讓她們出來表演助興的视乐,她們自己也可借此觀賞元夕燈月交輝洛搀、人流如織的熱鬧景象∮拥恚總之留美,既是觀賞者,又是元夕的一道亮麗風(fēng)景伸刃。兩句一句寫她們的美貌谎砾,一句寫她們的技藝。單有火樹銀花的燈影和眾多的游人車馬捧颅,還不足以充分顯示元夕京城的熱鬧繁華景图,必須再加上美貌如花的歌妓和徹夜笙歌,才是聲色光華交相輝映碉哑,極喧闐熱鬧之能事挚币。

這就逼出了結(jié)尾兩句:“金吾不禁夜亮蒋,玉漏莫相催∽北希”“金吾”慎玖,又稱“執(zhí)金吾”,指京城里的禁衛(wèi)軍笛粘。據(jù)史記載唐代設(shè)左趁怔、右金吾衛(wèi),主管統(tǒng)率禁軍薪前。玉漏润努,指古時的計時器,用銅壺滴漏以記時示括。統(tǒng)觀全詩詞采華艷任连,絢麗多姿;而音調(diào)和諧例诀,韻致流溢随抠,有如一幀古代節(jié)日的風(fēng)情,讓人百看不厭繁涂。

作者介紹

蘇味道 : 蘇味道(648—705),唐代政治家矿酵、文學(xué)家唬复。趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,少有才華全肮,20歲舉進士 敞咧,累遷咸陽尉。武則天時居相位數(shù)年辜腺,茍合取容休建,處事依違兩可,時稱“蘇模棱”评疗。因

蘇味道的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

暗塵隨馬去临燃,明月逐人來。-原文翻譯賞析-蘇味道

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人