出自 唐代 閻選 《定風(fēng)波·江水沉沉帆影過》
江水沉沉帆影過伟骨,游魚到晚透寒波饮潦。渡口雙雙飛白鳥,煙裊携狭,蘆花深處隱漁歌继蜡。
扁舟短棹歸蘭浦,人去暑中,蕭蕭竹徑透青莎壹瘟。深夜無(wú)風(fēng)新雨歇,涼月鳄逾,露迎珠顆入圓荷稻轨。
江水深沉,船帆的影子在江面上劃過雕凹。水中的魚從早到晚在寒冷的江波中游動(dòng)殴俱,渡口那邊飛起了成雙成對(duì)的白鳥。云煙四處繚繞枚抵,漁人唱著漁歌在蘆葦叢的深處隱去线欲。
用短槳?jiǎng)澲〈氐介L(zhǎng)著蘭草的水邊,人就這樣離去了汽摹。小路上的竹林被風(fēng)吹得不斷作響李丰,路上長(zhǎng)滿了青色的莎草。到了深夜逼泣,風(fēng)停了趴泌,雨也停了。月亮照在寒冷的天上拉庶,露珠一顆顆滾入荷葉里面嗜憔。
沉沉:深沉。
煙裊:云煙繚繞氏仗。裊吉捶,形容煙之狀態(tài)。
棹:船槳。
蘭浦:意思是長(zhǎng)著蘭草的水邊呐舔。浦币励,水邊。
蕭蕭:風(fēng)聲滋早,也指草木搖落聲榄审。
莎(suō):莎草,多年生草本植物杆麸,地下的塊根稱“香附子”搁进,可入藥。
江水沉沉昔头,白鳥雙飛饼问,楓葉蘆花,征帆漸遠(yuǎn)揭斧±掣铮“人去”之后,惟見園荷滴露讹开,冷月照人盅视,莎滿荒徑,凄涼冷落旦万。晚清著名文學(xué)家俞陛云在《唐五代兩宋詞選釋》中評(píng)注:“此詞純是寫景闹击,惟‘人去’二字見本意。在陸則莎滿徑荒成艘,在水則露寒月冷赏半,一片蕭寥之狀,殆有感于王根淆两,樊重之家断箫,一朝零落,人去堂空秋冰,作者如燕子歸來(lái)憑吊耶仲义?”這首詞著意描繪了蕭索的秋景。通過景物描寫剑勾,委婉含蓄地流露了詩(shī)人的無(wú)限感懷光坝。
閻選 : 閻選,生卒和字里不詳洲赵,五代時(shí)期后蜀的布衣,工小詞。與歐陽(yáng)烔叠萍、鹿虔扆芝发、毛文錫、韓琮被時(shí)人稱為“五鬼”苛谷,世傳有八首小詞被唐人趙崇祚收入《花間集》辅鲸。《花間集》稱閻處士腹殿。其他不詳