文言文《桃花源記》翻譯
《桃花源記》是東晉文人陶淵明的代表作之一扯罐,是《桃花源詩》的序言,選自《陶淵明集》烦衣。下面是小編為大家整理的文言文《桃花源記》翻譯歹河,歡迎參考~
晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)花吟。緣溪行秸歧,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林衅澈,夾岸數(shù)百步键菱,中無雜樹,芳草鮮美今布,落英繽紛经备。漁人甚異之,復(fù)前行险耀,欲窮其林弄喘。
林盡水源玖喘,便得一山甩牺,山有小口,仿佛若有光累奈。便舍船贬派,從口入。初極狹澎媒,才通人搞乏。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗戒努。土地平曠请敦,屋舍儼然镐躲,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通侍筛,雞犬相聞萤皂。其中往來種作,男女衣著匣椰,悉如外人裆熙。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂禽笑。
見漁人入录,乃大驚,問所從來佳镜。具答之僚稿。便要還家,設(shè)酒殺雞作食蟀伸。村中聞有此人贫奠,咸來問訊。自云先世避秦時亂望蜡,率妻子邑人來此絕境唤崭,不復(fù)出焉,遂與外人間隔脖律。問今是何世谢肾,乃不知有漢,無論魏晉小泉。此人一一為具言所聞芦疏,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家微姊,皆出酒食酸茴。停數(shù)日,辭去兢交。此中人語云:“不足為外人道也薪捍。”
既出配喳,得其船酪穿,便扶向路,處處志之晴裹。及郡下被济,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往涧团,尋向所志只磷,遂迷经磅,不復(fù)得路。
南陽劉子驥钮追,高尚士也馋贤,聞之,欣然規(guī)往畏陕。未果配乓,尋病終。后遂無問津者惠毁。
【桃花源記翻譯】
東晉太元年間犹芹,武陵郡有個人以打漁為生。一天鞠绰,他順著溪水行船腰埂,忘記了路程的遠(yuǎn)近。忽然遇到一片桃花林蜈膨,生長在溪水的兩岸屿笼,長達(dá)幾百步,中間沒有別的樹翁巍,花草遍地驴一,鮮嫩而美麗,落花紛紛的散在地上灶壶。漁人對此(眼前的景色)感到十分詫異肝断,繼續(xù)往前行船,想走到林子的盡頭驰凛。
桃林的盡頭就是溪水的發(fā)源地胸懈,于是便出現(xiàn)一座山,山上有個小洞口恰响,洞里仿佛有點光亮趣钱。于是他下了船,從洞口進(jìn)去了胚宦。起初洞口很狹窄首有,僅容一人通過。又走了幾十步间唉,突然變得開闊明亮了绞灼。(呈現(xiàn)在他眼前的是)一片平坦寬廣的土地,一排排整齊的房舍呈野。還有肥沃的田地、美麗的池沼印叁,桑樹竹林之類的被冒。田間小路交錯相通军掂,雞鳴狗叫到處可以聽到。人們在田野里來來往往耕種勞作昨悼,男女的穿戴跟桃花源以外的世人完全一樣蝗锥。老人和小孩們個個都安適愉快,自得其樂率触。
村里的人看到漁人终议,感到非常驚訝,問他是從哪兒來的葱蝗。漁人詳細(xì)地做了回答穴张。有人就邀請他到自己家里去。設(shè)酒殺雞做飯來款待他两曼。村里的人聽說來了這么一個人皂甘,就都來打聽消息。他們自己說他們的祖先為了躲避秦時的戰(zhàn)亂領(lǐng)著妻子兒女和鄉(xiāng)鄰來到這個與人世隔絕的地方悼凑,不再出去偿枕,因而跟外面的人斷絕了來往。他們問漁人現(xiàn)在是什么朝代户辫,他們竟然不知道有過漢朝渐夸, 更不必說魏晉兩朝了。漁人把自己知道的事一一詳盡地告訴了他們渔欢,聽完以后捺萌,他們都感嘆惋惜。其余的人各自又把漁人請到自己家中膘茎,都拿出酒飯來款待他桃纯。漁人停留了幾天,向村里人告辭離開披坏。村里的人對他說:“我們這個地方不值得對外面的人說啊!”
漁人出來以后态坦,找到了他的船,就順著舊路回去棒拂,處處都做了記號伞梯。到了郡城,到太守那里去帚屉,報告了這番經(jīng)歷谜诫。太守立即派人跟著他去,尋找以前所做的標(biāo)記攻旦,終于迷失了方向喻旷,再也找不到通往桃花源的路了。
南陽人劉子驥是個志向高潔的隱士牢屋,聽到這件事后且预,高興地計劃前往槽袄。但沒有實現(xiàn),不久因病去世了锋谐。此后就再也沒有問桃花源路的人了遍尺。
【桃花源記鑒賞】
《桃花源記》通過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪涮拗,表現(xiàn)了作者追求美好生活的理想和對現(xiàn)實生活的不滿乾戏。
陶淵明作詩,擅長白描三热,文體省凈鼓择,語出自然】得《桃花源記》也具有這種藝術(shù)風(fēng)格惯退。它雖是虛構(gòu)的世外仙境,但由于采用寫實手法从藤,虛景實寫催跪,給人以真實感,仿佛實有其人夷野,真有其事懊蒸。全文以武陵漁人行蹤為線索,像小說一樣描述了溪行捕魚悯搔、桃源仙境骑丸、重尋迷路三段故事。第一段以“忘”妒貌、“忽逢”通危、“甚異”、“欲窮”四個相承續(xù)的詞語生動揭示出武陵漁人一連串的心理活動灌曙【盏“忘”字寫其一心捕魚,無意于計路程遠(yuǎn)近在刺,又暗示所行已遠(yuǎn)逆害。其專注于一而忘其余的精神狀態(tài),與“徐行不記山深淺”的妙境相似蚣驼∑悄唬“忽逢”與“甚異”相照應(yīng),寫其意外見到桃花林的驚異神情颖杏,又突出了桃花林的絕美景色纯陨。“芳草鮮美,落英繽紛”兩句队丝,乃寫景妙筆靡馁,色彩絢麗欲鹏,景色優(yōu)美机久,仿佛有陣陣清香從筆端溢出,造語工麗而又如信手拈來赔嚎。第二段先以數(shù)語描述發(fā)現(xiàn)仙境經(jīng)過膘盖。“林盡水源尤误,便得一山”侠畔,點明已至幽迥之地;“山有小口,仿佛若有光”损晤,暗示定非尋常去處软棺。漁人的搜尋目光、急切心情也映帶出來尤勋。及至通過小口狹道喘落,寫到“豁然開朗”,又深有柳暗花明的韻致最冰。進(jìn)入桃源仙境之后瘦棋,先將土地、屋舍暖哨、良田赌朋、美池、桑竹篇裁、阡陌沛慢、雞鳴犬吠諸景一一寫來,所見所聞达布,歷歷在目团甲。然后由遠(yuǎn)而近,由景及人往枣,描述桃源人物的往來種作伐庭、衣著裝束和怡然自樂的生活,勾出一幅理想的田園生活圖景分冈。最后寫桃源人見到漁人的情景圾另,由“大驚”而“問所從來”,由熱情款待到臨別叮囑雕沉,寫得情真意切集乔,洋溢著濃郁的生活氣息。第三段先寫漁人在沿著來路返回途中“處處志之”,暗示其有意重來扰路∮攘铮“詣太守,說如此”汗唱,寫其違背桃源人“不足為外人道也”的叮囑宫莱。太守遣人隨往的“不復(fù)得路”和劉子驥的規(guī)往不果,都是著意安排的情節(jié)哩罪,明寫仙境難尋授霸,暗寫桃源人不愿“外人”重來。對桃源仙境际插,世俗之人尋訪無著也不再問津了碘耳,而陶淵明自己卻從來沒有停止過追求,在《桃花源詩》的結(jié)尾處就剖露了“愿言躡輕風(fēng)框弛,高舉尋吾契”的心愿辛辨。他以桃花源人為志趣相合的契友,熱切期望與之共同生活于桃花源中瑟枫。
陶淵明成功地運用了虛景實寫的手法斗搞,使人感受到桃源仙境是一個真實的存在,顯示出高超的敘事寫景的藝術(shù)才能力奋。但《桃花源記》的藝術(shù)成就和魅力絕不僅限于此榜旦,陶淵明也不僅僅是企望人們確認(rèn)其為真實的.存在。所以景殷,在虛景實寫的同時溅呢,又實中有虛,有意留下幾處似無非無猿挚,似有非有咐旧,使人費盡猜想也無從尋求答案的話題。桃源人的叮囑和故事結(jié)尾安排的“不復(fù)得路”绩蜻、“規(guī)往未果”等情節(jié)铣墨,虛虛實實,徜恍迷離办绝,便是這些話題中最堪尋味之筆伊约。它所暗示于世人的是似在人間非在人間,不是人間勝似人間孕蝉,只可于無意中得之而不可于有意中求之屡律,似乎與“此中有真意,欲辨已忘言”有著某種微妙的內(nèi)在聯(lián)系降淮。這虛渺靈奧之區(qū)始終蒙著一層神秘的面紗超埋,“借問游方士,焉測塵囂外”,世人是難以揭曉的霍殴。它的開而復(fù)閉媒惕,漁人的得而復(fù)失,是陶淵明有意留下的千古之謎来庭,“惹得詩人說到今”妒蔚。可是巾腕,他又在《桃花源詩》中透露了一點消息面睛,說“一朝敞神界”之所以“旋復(fù)還幽蔽”絮蒿,乃是因為“淳薄既異源”!原來桃源民風(fēng)淳厚尊搬,人間世風(fēng)澆薄,惟恐“使武陵太守至焉土涝,化為爭奪之場”(蘇軾《和桃花源詩序》)佛寿,玷污了這塊化外的凈土,即使像劉子驥那樣的人間高尚之士但壮,也得不到一睹仙境的機緣冀泻。
《桃花源記》的故事和其他仙境故事有相似之處,描寫了一個美好的世外仙界蜡饵。不過應(yīng)當(dāng)強調(diào)的是弹渔,陶淵明所提供的理想模式有其特殊之處:在那里生活著的其實是普普通通的人,一群避難的人溯祸,而不是神仙肢专,只是比世人多保留了天性的真淳而已;他們的和平、寧靜焦辅、幸福博杖,都是通過自己的勞動取得的。古代的許多仙話筷登,描繪的是長生和財寶剃根,桃花源里既沒有長生也沒有財寶,只有一片農(nóng)耕的景象前方。陶淵明歸隱之初想到的還只是個人的進(jìn)退清濁狈醉,寫《桃花源記》時已經(jīng)不限于個人,而想到整個社會的出路和廣大人民的幸福惠险。陶淵明邁出這一步與多年的躬耕和貧困的生活體驗有關(guān)苗傅。雖然桃花源只是空想,只是作者理想當(dāng)中的社會莺匠,但是能提出這個空想是難能可貴的金吗。
此文藝術(shù)構(gòu)思精巧,借武陵漁人行蹤這一線索,把現(xiàn)實和理想境界聯(lián)系起來摇庙。采用虛寫旱物、實寫相結(jié)合手法,也是其一個特點卫袒。增添了神秘感宵呛。語言生動簡練、雋永,看似輕描淡寫钳恕,但其中的描寫使得景物歷歷在目情妖,令人神往。文章有詳有略逮矛,中心突出。
關(guān)鍵詞:桃花源記