傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

桃花源記文言文翻譯

作者:佚名 古詩(shī)詞考題 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

桃花源記文言文翻譯

《桃花源記》是東晉文人陶淵明的代表作之一止潘,以下是“桃花源記文言文翻譯”掺炭,希望給大家?guī)?lái)幫助!

桃花源記

魏晉:陶淵明

晉太元中覆山,武陵人捕魚(yú)為業(yè)竹伸。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近簇宽。忽逢桃花林勋篓,夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹(shù)魏割,芳草鮮美譬嚣,落英繽紛,漁人甚異之钞它。復(fù)前行拜银,欲窮其林。

林盡水源遭垛,便得一山尼桶,山有小口,仿佛若有光锯仪。便舍船泵督,從口入。初極狹庶喜,才通人小腊。復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗久窟。土地平曠秩冈,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬斥扛。阡陌交通入问,雞犬相聞。其中往來(lái)種作稀颁,男女衣著队他,悉如外人。黃發(fā)垂髫峻村,并怡然自樂(lè)麸折。

見(jiàn)漁人,乃大驚粘昨,問(wèn)所從來(lái)垢啼。具答之窜锯。便要還家,設(shè)酒殺雞作食芭析。村中聞?dòng)写巳嗣虂?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂馁启,率妻子邑人來(lái)此絕境驾孔,不復(fù)出焉,遂與外人間隔惯疙。問(wèn)今是何世翠勉,乃不知有漢,無(wú)論魏晉霉颠。此人一一為具言所聞对碌,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家蒿偎,皆出酒食朽们。停數(shù)日,辭去诉位。此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也骑脱。”(間隔 一作:隔絕)

既出苍糠,得其船叁丧,便扶向路,處處志之椿息。及郡下,詣太守坷衍,說(shuō)如此寝优。太守即遣人隨其往,尋向所志枫耳,遂迷乏矾,不復(fù)得路。

南陽(yáng)劉子驥迁杨,高尚士也钻心,聞之,欣然規(guī)往铅协。未果捷沸,尋病終,后遂無(wú)問(wèn)津者狐史。

譯文及注釋

譯文

東晉太元年間痒给,武陵有個(gè)人以打漁為生说墨。(一天)他沿著溪水劃船,忘記了路程的遠(yuǎn)近苍柏。忽然遇到一片桃林尼斧,在小溪兩岸幾百步之內(nèi),中間沒(méi)有別的樹(shù)试吁,花草鮮嫩美麗棺棵,地上的落花繁多交雜。漁人對(duì)此感到十分詫異熄捍。便繼續(xù)往前走烛恤,想要走到林子的盡頭。

桃林的盡頭就是溪水的源頭治唤,漁人發(fā)現(xiàn)了一座小山棒动,山上有個(gè)小洞口,洞里隱隱約約的好像有點(diǎn)光亮宾添。(漁人)便舍棄了船船惨,從洞口進(jìn)去。最初缕陕,山洞很狹窄粱锐,只容一個(gè)人通過(guò);又走了幾十步扛邑,突然變得開(kāi)闊明亮了怜浅。(呈現(xiàn)在漁人眼前的是)一片平坦寬廣的土地,一排排整齊的房舍蔬崩,還有肥沃的田地恶座、美麗的池塘,有桑樹(shù)沥阳、竹林這類的植物跨琳。田間小路交錯(cuò)相通,雞鳴狗吠的聲音此起彼伏桐罕。在田野里來(lái)來(lái)往往耕種勞作的人們脉让,男女的穿著打扮和外面的人都一樣。老人和小孩功炮,都怡然并自得其樂(lè)溅潜。

(村里的`人)看見(jiàn)了漁人,感到非常驚訝薪伏,問(wèn)他是從哪兒來(lái)的滚澜。(漁人)把自己知道的事都詳細(xì)的一一作了回答。村中人就邀請(qǐng)漁人到自己家里去嫁怀,擺了酒博秫、殺了雞做飯來(lái)款待他潦牛。村子里的人聽(tīng)說(shuō)來(lái)了這么一個(gè)人,都來(lái)打聽(tīng)消息挡育。他們自己說(shuō)他們的祖先為了躲避秦時(shí)的戰(zhàn)亂巴碗,領(lǐng)著妻子兒女和鄉(xiāng)鄰們來(lái)到這個(gè)與世人隔絕的地方,不再?gòu)倪@里出去即寒,所以跟桃花源外面的人斷絕了來(lái)往橡淆。(這里的人)問(wèn)如今是什么朝代,他們竟然不知道有過(guò)漢朝母赵,更不用說(shuō)魏逸爵、晉兩朝了。漁人把自己所知道的事一一詳細(xì)地告訴了他們凹嘲。聽(tīng)完师倔,他們都感嘆惋惜。其余的人各自又把漁人邀請(qǐng)到自己家中周蹭,拿出酒菜來(lái)款待他趋艘。漁人逗留了幾天后,向村里人告辭凶朗。村里的人告訴他:“(這里的情況)不值得對(duì)桃花源外的人說(shuō)啊瓷胧。”

(漁人)出來(lái)以后棚愤,找到了他的船搓萧,就順著來(lái)時(shí)的路回去,處處都做了記號(hào)宛畦。他到了郡城瘸洛,去拜見(jiàn)太守,說(shuō)了這番經(jīng)歷次和。太守立即派人跟著他去反肋,尋找先前所做的記號(hào),最終迷路了斯够,再也找不到通往桃花源的路了囚玫。

南陽(yáng)有個(gè)名叫劉子驥的人喧锦,是位高尚的讀書(shū)人读规,他聽(tīng)到這個(gè)消息,高興地計(jì)劃著前往桃花源燃少。但是沒(méi)有實(shí)現(xiàn)束亏,他不久就病死了。后來(lái)就再也沒(méi)有探訪桃花源的人了阵具。

注釋

太元:東晉孝武帝的年號(hào)(376-396)

武陵:郡名碍遍,現(xiàn)在湖南常德市一帶定铜。

為業(yè):把……作為職業(yè),以……為生怕敬。為:作為揣炕。

緣:沿著,順著东跪。

行:前行畸陡,走。

遠(yuǎn)近:偏義復(fù)詞虽填,僅指遠(yuǎn)丁恭。

忽逢:忽然遇到。逢:遇到斋日,碰見(jiàn)牲览。

夾岸:溪流兩岸。

雜:別的恶守,其他的第献。

芳草鮮美:芳香的青草鮮嫩美麗,芳:花熬的;鮮美:鮮艷美麗痊硕。

落英:落花。一說(shuō)押框,初開(kāi)的花岔绸。

繽紛:繁多的樣子。

甚:很橡伞,非常盒揉。

異之:即“以之為異”,對(duì)見(jiàn)到的景象感到詫異兑徘。異刚盈,意動(dòng)用法,形作動(dòng)挂脑,以······為異藕漱,對(duì)······感到驚異,認(rèn)為······是奇異的崭闲。之肋联,代詞,指見(jiàn)到的景象刁俭。

復(fù):繼續(xù)橄仍。

前:名詞活用為狀語(yǔ),向前。(詞類活用)

欲:想要侮繁。

窮:形容詞用做動(dòng)詞虑粥,窮盡,走到······的盡頭宪哩。

林:代指桃花林娩贷。

林盡水源:林盡于水源,意思是桃林在溪水發(fā)源的地方就到頭了锁孟。盡:消失(詞類活用)

便:于是育勺,就。

得:發(fā)現(xiàn)罗岖。

仿佛:隱隱約約涧至,形容看得不真切的樣子。

若:好像……似的桑包。

舍:舍棄南蓬,丟棄,文中指離開(kāi)哑了。

初:起初赘方,剛開(kāi)始。

才通人:僅容一人通過(guò)弱左。才:副詞窄陡,僅。

復(fù):又拆火,再跳夭。

行:行走。

豁然開(kāi)朗:形容由狹窄幽暗突然變得開(kāi)闊明亮的樣子们镜。然币叹,……的樣子∧O粒豁然:形容開(kāi)闊的樣子颈抚;開(kāi)朗:開(kāi)闊明亮。

平:平坦嚼鹉。

曠:開(kāi)闊贩汉;寬闊。

屋舍:房屋锚赤。

儼(yǎn)然:(古今異義)古義:整齊的樣子匹舞。今義:形容很像;形容齊整;形容莊嚴(yán)宴树。

之:這策菜。

屬:類晶疼。

阡陌交通:田間小路交錯(cuò)相通酒贬。阡陌又憨,田間小路,南北走向的叫阡锭吨,東西走向的叫陌蠢莺。交通,交錯(cuò)相通零如。

雞犬相聞:(村落間)可以互相聽(tīng)到雞鳴狗叫的聲音躏将。相聞:可以互相聽(tīng)到。

種作:指世代耕種勞作的人考蕾。

衣著:穿著打扮祸憋。

悉:全,都肖卧。

外人:指桃花源以外的世人蚯窥。(有更好的翻譯:另外一個(gè)世界的人,因?yàn)樘一ㄔ慈藦那氐綍x一直與世隔絕)

黃發(fā)垂髫(tiáo):指老人和小孩塞帐。黃發(fā)拦赠,古時(shí)認(rèn)為老人頭發(fā)由白轉(zhuǎn)黃是長(zhǎng)壽的象征,這指老人葵姥。垂髫荷鼠,古時(shí)小孩不扎結(jié)頭發(fā),頭發(fā)下垂榔幸,這里指小孩子允乐。(借代修辭)髫,小孩垂下的短發(fā)削咆。

并:都喳篇。

怡然:愉快、高興的樣子态辛。

乃大驚:竟然很驚訝麸澜。乃:竟然。大:很奏黑,非常炊邦。

從來(lái):從……地方來(lái)。

具:全都熟史。

之:代詞馁害,指代桃源人所問(wèn)問(wèn)題。

要(yāo):通“邀”蹂匹,邀請(qǐng)碘菜。(通假字)

咸:副詞,都,全忍啸。

問(wèn)訊:打聽(tīng)消息仰坦。

云:說(shuō)。

先世:祖先计雌。

率:率領(lǐng)悄晃。

妻子:(古今異義)古義:指妻子、兒女凿滤÷栝希“妻”“子”是兩個(gè)詞,不是現(xiàn)代漢語(yǔ)的“妻子”今義:男子的配偶翁脆。

邑人:同縣的人

絕境:(古今異義)古義:與人世隔絕的地方眷蚓。 今義:沒(méi)有明顯出路的困境;進(jìn)退維谷的境地反番。 絕:絕處溪椎。

復(fù):再,又恬口。

焉:兼詞校读,相當(dāng)于“于之”,“于此”祖能,從這里歉秫。

遂:于是。

間隔:隔斷养铸,隔絕雁芙。

今:現(xiàn)在。

乃(乃不知有漢的乃):竟钞螟,竟然兔甘。

無(wú)論:不要說(shuō),(更)不必說(shuō)鳞滨《幢海“無(wú)”“論”是兩個(gè)詞,不同于現(xiàn)在漢語(yǔ)的“無(wú)論”(古今異義)拯啦。

為:給澡匪。

具言:詳細(xì)地說(shuō)。

所聞:指漁人所知道的世事褒链。聞:知道唁情,聽(tīng)說(shuō)。

嘆惋:感嘆甫匹,惋惜甸鸟。

余:其余惦费,剩余。

延至:邀請(qǐng)到抢韭。延薪贫,邀請(qǐng)。

至:到篮绰。

停:停留。

辭:辭別季惯。

去:離開(kāi)吠各。

語(yǔ):告訴。

不足:不值得勉抓。(古今異義)

為:介詞贾漏,向、對(duì)藕筋。

既:已經(jīng)纵散。

便扶向路:就順著舊的路(回去)。扶:沿著隐圾、順著伍掀。向:從前的、舊的暇藏。

處處志之:處處都做了標(biāo)記蜜笤。志:動(dòng)詞,做標(biāo)記盐碱。(詞類活用)

及:到達(dá)把兔。

郡下:太守所在地,指武陵瓮顽。

詣(yì)太守:指拜見(jiàn)太守县好。詣,到暖混。特指到尊長(zhǎng)那里去缕贡。

如此:像這樣,指在桃花源的見(jiàn)聞拣播。

即:立即善绎。

遣:派遣。

尋向所志:尋找先前所做的標(biāo)記诫尽。尋禀酱,尋找。 向牧嫉,先前剂跟。 志(名詞),標(biāo)記减途。(所+動(dòng)詞譯為名詞)

遂:終于。

復(fù):再曹洽。

得:取得鳍置,獲得,文中是找到的意思送淆。

高尚:品德高尚税产。

士:隱士。

也:表判斷偷崩。

欣然:高興的樣子辟拷。

規(guī): 計(jì)劃,打算阐斜。(詞類活用)

未:沒(méi)有衫冻。

果:實(shí)現(xiàn)。

未果:沒(méi)有實(shí)現(xiàn)谒出。

尋:不久隅俘。

終:死亡。

問(wèn)津:?jiǎn)柭敷栽@里是探訪为居,訪求的意思。津:本義渡口杀狡。

世外桃源:比喻理想中環(huán)境幽靜颜骤、不受外界影響、生活安逸的地方〉仿保現(xiàn)用來(lái)比喻一種虛幻的超脫社會(huì)現(xiàn)實(shí)的安樂(lè)美好的境界忍抽。

業(yè):職業(yè)

關(guān)鍵詞:桃花源記文言文翻譯

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉言史 姚合 晏殊 元結(jié) 李冠 楊億 拈華摘艷 捻土為香 交頸并頭 心力交瘁 嘴里牙多 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首勸學(xué) 長(zhǎng)歌行 赤壁 敕勒歌 刻舟求劍 / 楚人涉江 魯山山行 春日遲遲春草綠,野棠開(kāi)盡飄香玉董朝。 行垢不湔鸠项,德缺不補(bǔ),對(duì)天豈無(wú)愧心子姜。 野童扶醉舞祟绊,山鳥(niǎo)助酣歌。 用貧求富哥捕,農(nóng)不如工牧抽,工不如商 全一人者德之輕,拯天下者功之重 桃花潭水深千尺遥赚,不及汪倫送我情扬舒。

桃花源記文言文翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人