傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲济欢≡拢”全文翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲法褥。

[譯文] 腰間佩帶長劍啊手持秦制的大弓茫叭,身首雖然分離啊壯心依然不變。

[出自] 戰(zhàn)國 屈原 《楚辭·九歌·國殤》

操吳戈兮被犀甲半等,車錯轂兮短兵接揍愁。

旌蔽日兮敵若云呐萨,矢交墜兮士爭先。

凌余陣兮躐余行吗垮,左驂殪兮右刃傷垛吗。

霾兩輪兮縶四馬凹髓,援玉枹兮擊鳴鼓烁登。

天時懟兮威靈怒,嚴(yán)殺盡兮棄原野蔚舀。

出不入兮往不反饵沧,平原忽兮路超遠(yuǎn)。

帶長劍兮挾秦弓赌躺,首身離兮心不懲狼牺。

誠既勇兮又以武,終剛強(qiáng)兮不可凌礼患。

身既死兮神以靈是钥,魂魄亦兮為鬼雄。

注釋:

此詩是追悼陣亡士卒的挽詩缅叠。國殤:指為國捐軀的人悄泥。戴震《屈原賦注》:“殤之義二:男女未冠(男二十歲)笄(女十五歲)而死者,謂之殤肤粱;在外而死者弹囚,謂之殤。殤之言傷也领曼。國殤鸥鹉,死國事,則所以別于二者之殤也庶骄。”

操吳戈兮被(pī)犀甲:手里拿著吳國的戈毁渗,身上披著犀牛皮制作的甲。吳戈:吳國制造的戈单刁,當(dāng)時吳國的冶鐵技術(shù)較先進(jìn)祝蝠,吳戈因鋒利而聞名。犀甲:犀牛皮制作的鎧甲幻碱,特別堅硬绎狭。

車錯轂(gǔ)兮短兵接:敵我雙方戰(zhàn)車交錯,彼此短兵相接褥傍。轂:車輪的中心部分儡嘶,有圓孔,可以插軸恍风,這里泛指戰(zhàn)車的輪軸蹦狂。短兵:指刀劍一類的短兵器誓篱。

敵若云:敵兵眾多如云。

凌:侵犯凯楔。

躐(liè):踐踏窜骄。

行:行列。

左驂(cān)殪(yì)兮右刃傷:左邊的驂馬倒地而死摆屯,右邊的驂馬被兵刃所傷邻遏。

霾(mái)兩輪兮縶(zhí)四馬:戰(zhàn)車的兩個車輪陷進(jìn)泥土被埋住,四匹馬也被絆住了虐骑。霾:通“埋”准验。

援玉枹(fú)兮擊鳴鼓:手持鑲嵌著玉的鼓槌,擊打著聲音響亮的戰(zhàn)鼓廷没。先秦作戰(zhàn)糊饱,主將擊鼓督戰(zhàn),以旗鼓指揮進(jìn)退颠黎。

天時懟兮威靈怒:天地一片昏暗另锋,連威嚴(yán)的神靈都發(fā)起怒來。天怨神怒狭归。天時:上天際會夭坪,這里指上天。天時懟(duì):指上天都怨恨唉铜。懟:怨恨台舱。威靈:威嚴(yán)的神靈。

嚴(yán)殺盡兮棄原野:在嚴(yán)酷的廝殺中戰(zhàn)士們?nèi)妓廊ヌ读鳎麄兊氖嵌紒G棄在曠野上竞惋。嚴(yán)殺:嚴(yán)酷的廝殺。一說嚴(yán)壯灰嫉,指士兵拆宛。盡:皆,全都讼撒。

反:通“返”浑厚。

忽:不分明。

超遠(yuǎn):遙遠(yuǎn)無盡頭根盒。

秦弓:指良弓钳幅。戰(zhàn)國時,秦地木材質(zhì)地堅實炎滞,制造的弓射程遠(yuǎn)敢艰。

首身離:身首異處。

心不懲:壯心不改册赛,勇氣不減钠导。懲:終止震嫉。

以:且,連詞牡属。武:威武票堵。

凌:侵犯。

神:精神逮栅。

鬼雄:戰(zhàn)死了悴势,魂魄不死,即使做了死鬼证芭,也要成為鬼中的豪杰瞳浦。

譯文1:

手執(zhí)吳戈銳呵身披犀甲堅担映,在車轂交錯中與敵人開戰(zhàn)废士。

旌旗蔽日呵敵寇擁如云, 箭雨紛墜呵將士奮勇向前蝇完。

敵寇凌犯我軍陣呵踐踏隊列官硝, 左驂倒斃呵右驂傷于刀劍。

埋定車輪呵拉住戰(zhàn)馬短蜕,拿過玉槌呵擂動鼓點氢架。

戰(zhàn)氣蕭殺呵蒼天含怒, 被殘殺的將士呵散棄荒原朋魔。

既已出征呵就沒想過要回返岖研, 家山邈遠(yuǎn)呵去路漫漫。

帶上長劍呵操起秦弓警检, 縱使首身異處呵無悔無怨孙援。

真是英勇無畏呵武藝超凡, 你永遠(yuǎn)剛強(qiáng)呵不可凌犯扇雕。

既已身死呵將成神顯靈拓售, 你是鬼中的英雄呵魂魄毅然。

譯文2:

手持吳戈啊镶奉,身披利甲础淤,車輪交錯啊,短兵廝殺哨苛。

旌旗蔽日啊鸽凶,敵兵如云,將士爭先啊建峭,亂射交叉玻侥。

軍陣被侵啊,隊列遭踏迹缀,左驂慘死啊使碾,右驂被扎蜜徽。

車輪深陷啊,絆住戰(zhàn)馬票摇,揮動鼓槌啊拘鞋,戰(zhàn)鼓猛撾!

蒼天怨恨啊矢门,神靈震怒盆色,傷亡殆盡啊,尸橫荒沙祟剔。

出征人兒啊隔躲,一去不返,野原茫茫啊物延,路途遙遐宣旱。

身佩長劍啊,秦弓在手叛薯,身首分離啊浑吟,壯心無瑕。

勇盈于衷啊耗溜,武彰于外组力,終顯剛強(qiáng)啊,不可凌加抖拴。

身雖已逝啊燎字,英靈永在,神魂剛毅啊阿宅,鬼雄堪嘉候衍。

賞析:

“九歌”,原為傳說中一種遠(yuǎn)古歌曲的名稱家夺⊥阎《九歌》是一組祭歌,共11篇拉馋≌ノ《九歌》,中國古代詩歌集煌茴∷婀耄《九歌》中的詩歌原為楚國民間在祭神時演唱和表演,屈原將其改編與加工蔓腐,寫成格調(diào)高雅的詩歌矩乐。

《九歌》相傳是夏代樂歌,屈原根據(jù)所祭祀神靈不同,共寫有十一篇散罕,分別是:《東皇太一》分歇、《云中君》、《湘君》欧漱、《湘夫人》职抡、《大司命》、《少司命》误甚、《東君》缚甩、《河伯》、《山鬼》窑邦、《國殤》和《禮魂》擅威。其中《國殤》一篇專門用于祭奠在戰(zhàn)爭死去將士的英靈。馬承骕歸納《九歌》之作有五說冈钦,宗教歌舞郊丛、屈原自祭之辭、記事之賦派继、漢甘泉壽宮歌詩宾袜。

讀屈原的這首《國殤》時捻艳,我還是少年驾窟,那敲擊心靈的鼓聲至今依然。越是品讀越是震撼认轨,于是有些話不得不說绅络。

一、《國殤》最傷在何處嘁字?

一般的解釋說“這是祭祀保衛(wèi)國土戰(zhàn)死的將士的祭歌恩急。詩中不僅歌頌了他們的英雄氣概和壯烈的精神,而且對雪洗國恥寄予熱望纪蜒,抒發(fā)了作者熱愛祖國的高尚感情衷恭。”這也不錯,但是纯续,這首詩畢竟是“國殤”随珠,最要看的是“殤”♀恚《小爾雅》:“無主之鬼謂之殤窗看。”戴震:“在外而死者,謂之殤倦炒。”

《國殤》是《九歌》中的一首显沈,是招魂之歌。楚人之俗迷信鬼神,認(rèn)為人死后靈魂依然存在拉讯。死則死矣涤浇,死國可矣,這正是詩中歌頌的魔慷≤酱可是,詩中的戰(zhàn)士不僅僅只是為國犧牲了盖彭,而且是死后“棄原野”纹烹,“首身離”。不但是首身相離不得全尸召边,而且尸棄原野不得歸葬铺呵。這樣的人,是很難魂歸故里的隧熙。“出不入兮往不反”片挂,他的靈魂是很難回家了。死亡固然可怕贞盯,而魂魄不得安生的戰(zhàn)士音念,連成為鬼都不可能。這樣的犧牲比通常的戰(zhàn)死要慘痛得多躏敢,而犧牲者對這樣的慘痛闷愤,是有心理準(zhǔn)備的,為了國家件余,是寧可接受連正常的鬼都做不成的犧牲讥脐。《國殤》最要說的就是這個啼器。

《國殤》傷的是戰(zhàn)死而不能成鬼旬渠。

詩人明知,這靈魂注定不得歸所端壳,注定回不到家鄉(xiāng)告丢,回不到楚國,甚至連靈魂都成為不了损谦,但依然希望犧牲者能夠“身既死兮神以靈岖免,魂魄毅兮為鬼雄”。殷殷切切成翩,雙目泣血觅捆,不忍再讀。

二麻敌、“殤”的是誰栅炒?

一般的解釋說“祭祀保衛(wèi)國土戰(zhàn)死的將士“,也說是說,悼亡的是整體戰(zhàn)死將士赢赊∫依欤可我說不像。

“左驂殪兮右刃傷”释移,“霾兩輪兮縶四馬”叭披,這是戰(zhàn)斗中的個例,不可能所有的楚軍將士都遇到這樣的情況玩讳。這應(yīng)該是指某一個人的遭遇涩蜘。也不可能每一個烈士都“首身離”。特別是熏纯,“援玉枹兮擊鳴鼓”同诫,在車戰(zhàn)時代,擊鼓是主將的事樟澜,擊鼓者就是“司令”误窖,是指揮戰(zhàn)斗的人,其他人是無權(quán)擊鼓的秩贰∨常《左傳•哀公二年》趙簡子戰(zhàn)后爭功說:“吾伏弢嘔血,鼓音不衰……”這是說做為司令員毒费,我?guī)麍猿种笓]丙唧。既然是“援玉枹兮擊鳴鼓”,《國殤》所祭的應(yīng)該是一位戰(zhàn)地指揮員蝗罗,而不是所有犧牲者艇棕。那么,這個人他是誰串塑?

楚懷王二十八年,“秦與齊北苟、韓桩匪、魏共攻楚,殺楚將唐昧”友鼻,“二十九年傻昙,秦復(fù)攻楚……殺將軍景缺”。祭祀時間離戰(zhàn)爭時間不會太遠(yuǎn)彩扔,受祭者可以從唐昧妆档、景缺中考慮。

三虫碉、錯轂

“車錯轂兮短兵接”贾惦,是戰(zhàn)斗開始的描寫。“車錯轂”,現(xiàn)在人們不大解釋须板,認(rèn)為就是“車轂交錯”碰镜。這樣的理解,遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有到位习瑰。

戰(zhàn)車時代绪颖,車錯轂是最常見的戰(zhàn)法。有三個乘員的戰(zhàn)車甜奄,前面是四匹馬柠横,敵我面對面時,只能放箭课兄,短兵相接是夠不著的滓鸠。要想使用最常用的武器戈“短兵接”,只能從車側(cè)面下手第喳,也就是糜俗,兩車相對馳來,車上戰(zhàn)士借馬的沖力各自從車側(cè)面以戈相掃曲饱。鉤著對方悠抹,車馳過去了;沒鉤中對方扩淀,車也過去了楔敌。要想再戰(zhàn),就得轉(zhuǎn)大圈驻谆,掉轉(zhuǎn)馬頭卵凑。

戰(zhàn)車有四匹馬,兩匹靠近轅的叫服胜臊,不容易受傷勺卢;外邊的兩匹叫驂,因為馬沒有武器象对,裝甲也不如人黑忱,最易受傷。“左驂殪兮右刃傷”勒魔,是說沖鋒時兩邊的驂馬被敵人的戈擊中甫煞。

四、吳戈與秦弓

通常解釋冠绢,吳戈:指吳國產(chǎn)的戈抚吠。秦弓:秦國產(chǎn)的弓。楚軍能夠用上吳國產(chǎn)的戈弟胀、秦國產(chǎn)的弓楷力,應(yīng)該有兩種情況:一是大量的武器進(jìn)口喊式。秦、吳都是楚國死敵弥雹,進(jìn)口武器不大可能垃帅。二是大量繳獲,就像八路軍用三八大蓋一樣剪勿,這也不可能贸诚,楚國與這兩個國家打仗總是失敗,讓人家繳獲倒是可能的厕吉,繳獲人家可以有酱固,但不可能多。

準(zhǔn)確的說头朱,吳戈运悲、秦弓,就是兩種品牌项钮,或者是兩種工藝班眯。是楚人按吳人技法造的戈,按秦人標(biāo)準(zhǔn)造的弓烁巫,是楚國自造的吳式戈署隘、秦式弓。不能說亚隙,吳國產(chǎn)的戈磁餐、秦國產(chǎn)的弓。

關(guān)鍵詞:“帶長劍兮挾秦弓阿弃,首身離兮心不懲诊霹。”全文翻

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

“帶長劍兮挾秦弓该镣,首身離兮心不懲冻璃。”全文翻譯賞析

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人