無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來
[今譯] 無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉撼泛,望不到頭的長(zhǎng)江水滾滾奔騰而來挠说。
杜甫
登高
唐·杜甫
風(fēng)急天高猿嘯哀澡谭, 渚清沙白鳥飛回愿题。
無邊落木蕭蕭下, 不盡長(zhǎng)江滾滾來蛙奖。
萬里悲秋常作客潘酗, 百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢雁仲, 潦倒新停濁酒杯仔夺。
譯文:
風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋攒砖。
無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉缸兔,望不到頭的長(zhǎng)江水滾滾奔騰而來。
悲對(duì)秋景感慨萬里漂泊常年為客吹艇,一生當(dāng)中疾病纏身今日獨(dú)上高臺(tái)惰蜜。
歷盡了艱難苦恨白發(fā)長(zhǎng)滿了雙鬢,窮困潦倒偏又暫停了澆愁的酒杯受神。
注釋
1抛猖。選自《杜詩詳注》。作于唐代宗大歷二年(767〕秋天的重陽節(jié)。詩題一作《九日登高》财著。古代農(nóng)歷九月九日有登高習(xí)俗联四。
2。渚:水中小塊陸地撑教。
3朝墩。鳥飛回:鳥在急風(fēng)中飛舞盤旋。
4伟姐。落木:指秋天飄落的樹葉鱼辙。
5。蕭蕭:模擬草木搖落的聲音玫镐。
6倒戏。萬里:指遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)。
7恐似。百年:這里借指晚年杜跷。
8。艱難:兼指國(guó)運(yùn)和自生命運(yùn)矫夷。
9葛闷。苦恨:極其遺憾双藕∈缰海苦,極忧陪。
10扣泊。繁霜鬢:像厚重白霜似的鬢發(fā)。
11嘶摊。潦倒:哀頹延蟹,失意。
12叶堆。新停:剛剛停止阱飘。
[賞析]
這兩句詩作于夔州,寫登高所見的江天秋色虱颗。夔州濱臨長(zhǎng)江沥匈,江流在此進(jìn)入瞿塘峽,峽口多風(fēng)忘渔,深秋時(shí)更是天高風(fēng)急高帖。詩人登高仰望,只見無邊無際的林木落葉蕭蕭而下辨萍,滾滾而來的長(zhǎng)江奔流不息棋恼。雄渾返弹、寥闊而又肅殺、凋零的氣象爪飘,使詩人更加感到太空浩茫义起,歲月悠久。聯(lián)想到自己年華已逝师崎,壯志未酬默终,心情何等落寞,何等悲壯犁罩!全聯(lián)對(duì)工整齐蔽,氣韻流暢,加上“蕭蕭”“滾滾”兩組疊字的對(duì)用床估,讀來音調(diào)鏗鏘含滴,氣勢(shì)奔放,前人稱它為“古今獨(dú)步”之作丐巫,實(shí)非過譽(yù)谈况。
此詩是杜甫大歷二年(767)秋在夔州時(shí)所寫。當(dāng)時(shí)詩人病臥夔州,夔州在長(zhǎng)江之濱递胧。全詩通過登高所見秋江景色碑韵,傾訴了詩人長(zhǎng)年飄泊、老病孤愁的復(fù)雜感情缎脾,慷慨激越祝闻,動(dòng)人心弦。楊倫稱贊此詩為“杜集七言律詩第一”(《杜詩鏡銓》)遗菠,胡應(yīng)麟《詩藪》更推重此詩精光萬丈联喘,是古今七言律詩之冠。
首聯(lián)對(duì)起舷蒲。詩人圍繞夔州的特定環(huán)境耸袜,用“風(fēng)急”二字帶動(dòng)全聯(lián),一開頭就寫成了千古流傳的佳句牲平。夔州向以猿多著稱,峽口更以風(fēng)大聞名域滥。秋日天高氣爽纵柿,這里卻獵獵多風(fēng)。詩人登上高處启绰,峽中不斷傳來“高猿長(zhǎng)嘯”之聲昂儒,大有“空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕”(《水經(jīng)注·三峽》)的意味委可。詩人移動(dòng)視線渊跋,由高處轉(zhuǎn)向江水洲渚腊嗡,在水清沙白的背景上,點(diǎn)綴著迎風(fēng)飛翔拾酝、不住回旋的鳥群燕少,真是一幅精美的畫圖。其中天蒿囤、風(fēng)客们,沙、渚材诽,猿嘯底挫。鳥飛,天造地設(shè)脸侥,自然成對(duì)建邓。不僅上下兩句對(duì),而且還有句中自對(duì)睁枕,如上句“天”對(duì)“風(fēng)”涝缝;“高”對(duì)“急”;下句“沙”對(duì)“渚”譬重,“白”對(duì)“清”拒逮,讀來富有節(jié)奏感。經(jīng)過詩人的藝術(shù)提煉臀规,十四個(gè)字滩援,字字精當(dāng)别洪,無一虛設(shè)俭正,用字遣辭珍德,“盡謝斧鑿”套腹,達(dá)到了奇妙難名的境界塘幅。更值得注意的是:對(duì)起的首句棺榔,未字常用仄聲快鱼,此詩卻用平聲入韻雕薪。沈德潛因有“起二句對(duì)舉之中仍復(fù)用韻胶哲,格奇而變”(《唐詩別裁》)的贊語畔塔。
頷聯(lián)集中表現(xiàn)了夔州秋天的典型特征。詩人仰望茫無邊際鸯屿、蕭蕭而下的木葉澈吨,俯視奔流不息、滾滾而來的江水寄摆,在寫景的同時(shí)谅辣,便深沉地抒發(fā)了自己的情懷。“無邊”“不盡”婶恼,使“蕭蕭”‘滾滾”更加形象化桑阶,不僅使人聯(lián)想到落木窸索之聲柏副,長(zhǎng)江洶涌之狀,也無形中傳達(dá)出韶光易逝:壯志難酬的感愴蚣录。透過沉郁悲涼的對(duì)句割择,顯示出神入化之筆力,確有“建瓴走坂”包归、“百川東注”的磅礴氣勢(shì)锨推。前人把它譽(yù)為“古今獨(dú)步”的“句中化境”,是有道理的公壤。
前兩聯(lián)極力描寫秋景换可,直到頸聯(lián),才點(diǎn)出一個(gè)“秋”字厦幅。“獨(dú)登臺(tái)”沾鳄,則表明詩人是在高處遠(yuǎn)眺,這就把眼前景和心中情緊密地聯(lián)系在一起了确憨。“常作客”译荞,指出了詩人飄泊無定的生涯。“百年”休弃,本喻有限的人生吞歼,此處專指暮年。“悲秋”兩字寫得沉痛塔猾。秋天不一定可悲篙骡,只是詩人目睹蒼涼恢廓的秋景,不由想到自己淪落他鄉(xiāng)丈甸、年老多病的處境糯俗,故生出無限悲愁之緒。詩人把久客最易悲秋睦擂,多病獨(dú)愛登臺(tái)的感情得湘,概括進(jìn)一聯(lián)“雄闊高渾,實(shí)大聲弘”的對(duì)句之中顿仇,使人深深地感到了他那沉重地跳動(dòng)著的感情脈搏淘正。此聯(lián)的“萬里”“百年”和上一聯(lián)的。“無邊”“不盡”夺欲,還有相互呼應(yīng)的作用:詩人的羈旅愁與孤獨(dú)感跪帝,就象落葉和江水一樣,推徘不盡些阅,驅(qū)趕不絕,情與景交融相洽斑唬。詩到此已給作客思鄉(xiāng)的一般含意市埋,添上久客孤獨(dú)的內(nèi)容黎泣,增人悲秋苦病的情思,加進(jìn)離鄉(xiāng)萬里缤谎、人在暮年的感嘆抒倚,詩意就更見深沉了。
尾聯(lián)對(duì)結(jié)坷澡,并分承五六兩句托呕。詩人備嘗艱難潦倒之苦,國(guó)難家愁频敛,使自己白發(fā)日多项郊,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣斟赚。本來興會(huì)盎然地登高望遠(yuǎn)着降,現(xiàn)在卻平白無故地惹恨添悲,詩人的矛盾心情是容易理解的拗军。前六句“飛揚(yáng)震動(dòng)”任洞,到此處“軟冷收之,而無限悲涼之意发侵,溢于言外”交掏。
關(guān)鍵詞:登高