過盡征鴻來盡燕常柄,故園消息茫然鲤氢。一春憔悴有誰憐。懷家寒食夜西潘,中酒落花天卷玉。
見說江頭春浪渺,殷勤欲送歸船喷市。別來此處最縈牽相种。短篷南浦雨,疏柳斷橋煙品姓。
作者客居他鄉(xiāng)寝并,看盡鴻雁的北往和燕子的南來,而故鄉(xiāng)的消息茫然腹备,不禁惆悵滿懷衬潦。整個春天都在惦念家鄉(xiāng),人已憔悴有誰憐植酥?于是只好在這落花時節(jié)的寒食夜以酒澆愁镀岛。
聽說江頭春波浩渺,春水情意懇切地像是要送他的歸船返回家鄉(xiāng)友驮,這條曾送他離鄉(xiāng)又送他歸去的水路漂羊,是他最為之情牽夢縈的。最后卸留,他設想登上歸船拨与,聽著春雨打著船篷,看著將別的斷橋邊上的疏柳淡煙艾猜,充滿別離之情买喧。
征鴻:即征雁捻悯。 南朝梁江淹《赤亭渚》詩:“遠心何所類,云邊有征鴻淤毛〗窀浚” 宋陳亮《好事近》詞:“懶向碧云深處,問征鴻消息低淡⌒昭裕”
故園:舊家園;故鄉(xiāng)蔗蹋。 唐駱賓王《晚憩田家》詩:“唯有寒潭菊何荚,獨似故園花≈砗迹”
茫然:模糊不清的樣子餐塘;無所知的樣子≡硭保《莊子·盜蹠》:“目芒然無見戒傻。”
寒食:節(jié)名蜂筹,在清明前一日或二日需纳。相傳春秋時晉文公負其功臣介之推 。 介憤而隱于綿山 艺挪。文公悔悟不翩,燒山逼令出仕,之推 抱樹焚死麻裳。人民同情 介之推 的遭遇口蝠,相約于其忌日禁火冷食,以為悼念掂器。以后相沿成俗亚皂,謂之寒食。
中(zhòng)酒:醉酒国瓮。晉張華《博物志》卷九:“人中酒不解灭必,治之以湯,自漬即愈乃摹〗欤”
見說:告知,說明孵睬。 晉張華《博物志》卷三:“牽牛人乃驚問曰:‘何由至此播歼?’此人見說來意,并問此是何處∶啬”也有聽說的意思叭莫。 唐李白《送友人入蜀》詩:“見說 蠶叢 路,崎嶇不易行烁试」统酰”
殷勤:熱情。
縈牽:牽掛减响。南朝宋鮑照《和王丞》:“明澗予沿越靖诗,飛蘿子縈牽≈荆” 唐黃滔《壺公山》詩:“清吟思卻隱刊橘,簪紱奈縈牽∷毯瑁”
短篷:指小船促绵。元薩都剌《次韻與德明小友》之一:“煙雨短篷 水口 ,人家亂石山前据途〗视蓿”
南浦:虛指叙甸,暗用江淹《別賦》“送君南浦颖医,傷如之何”。
斷橋:實指裆蒸,地處杭州西湖東北角熔萧,與白堤相連。自唐以來已有此名僚祷》鹬拢或言本名寶祐橋 ,又名段家橋 辙谜,今罕有稱者俺榆。 唐張祜《杭州孤山寺》詩:“ 斷橋 荒蘚澀,空院落華深装哆」藜梗”
“靖康”之變后,北宋亡于金人蜕琴,宗室紛紛南遷萍桌。有的人茍安一隅,整天歌舞升平凌简,醉生夢死上炎。然而也有一些人不忘故國,時時通過他們的詩詞抒發(fā)懷念故國的感情雏搂,表達收復失地的愿望藕施。在這樣的背景下詞人懷著悲愁與壯志寫下了這首抒懷詞寇损。
上闋寫念家。
”過盡征鴻來盡燕裳食,故園消息茫然润绵。“兩句把詞人郁結在胸中的思鄉(xiāng)之情胞谈,瞬間傾吐而出尘盼。“過盡征鴻來盡燕“用比興手法烦绳,以征鴻比喻飄泊異鄉(xiāng)的旅客卿捎,以歸燕興起思家的情感。在南宋詞人心目中径密,鴻雁不僅是傳統(tǒng)的捎信使者午阵,更代表了戰(zhàn)亂年頭的流亡者。然而鴻雁秋去春來享扔,離鄉(xiāng)后猶能回到塞北底桂;而這些南來的詞人卻永遠遠離故土。因而他們看到北歸的鴻雁惧眠,總有自嘆不如的感覺籽懦。
”故園消息茫然“作一頓挫,稍稍收束起句的迅發(fā)之勢氛魁。詞人把”望征鳴暮顺,看歸燕“的過程略去,僅是截生活中的一個橫斷面秀存,加以盡情抒寫捶码。這里兩個“盡”字用得極好,不僅表現(xiàn)了生活中這一特定的橫斷面或链,而且把詞人在很長一段時期內望眼欲穿的神態(tài)概括在內惫恼。可以想象其中有過多少希望與失望澳盐,有過多少次翹首云天與茫然四顧祈纯。詞筆至此,可稱絕妙洞就。
”一春憔悴有誰憐盆繁?“表達了惆悵自憐的感情。從章法上講旬蟋,它起著承上啟下的作用油昂。按照常情,鴻雁秋分后由北飛南,春分后由南回北冕碟;燕子則是春社時來到拦惋,秋社時飛去。這里說“一春憔悴有誰憐”安寺,則總括上文厕妖,說明從春分到春社,詞人都處于思鄉(xiāng)痛苦的煎熬之中挑庶,人也變得消瘦憔悴言秸。在它樣凄苦的境遇中,沒有一個理解他的人迎捺。一種飄零之感举畸,羈旅之愁幾欲滲透紙背。進一步推想凳枝,其中不無對南實的投降派發(fā)出委婉的譏諷抄沮。寥寥七字,意蘊言中岖瑰,韻流弦外叛买。
”懷家寒夜食,中酒落花天蹋订÷收酰“愈覺韻味濃醇,思致渺遠辅辩∧牙瘢“寒食夜”系承以上三句而來娃圆。詞人懷念家鄉(xiāng)玫锋,從春分、春社讼呢,直到寒食撩鹿,幾乎經(jīng)歷了整個春天,故云“一春”悦屏;而詞中所截取的生活橫斷面节沦,恰恰這寒食節(jié)的夜晚。趙氏先塋所在地河南已淪入金人之手础爬,欲祭掃而不能甫贯,更增添了詞人思鄉(xiāng)的情懷。這兩句一實一虛看蚜,前一句敘事叫搁,后一句說景,化質實為空靈,造成深邃悠遠的意境渴逻〖驳常“中酒落花天”一句,乃從杜牧《睦州四韻》詩變化而來惨奕。小杜原句是“殘春杜陵客雪位,中酒落花前”,詞人只換其中一字梨撞,以“天”代“前”雹洗,便發(fā)生了不同的藝術效果。其實“天”和“前”同屬一個韻部卧波,不換亦無妨队伟。那么他為什么要換呢?一是為了對仗工整幽勒,上句末字是表示時間的名詞“夜”嗜侮,此句末字也必須用表示時間的名詞“天”;二是“天”字境界更為闊大啥容,且能與起句“過盡征鴻來盡燕”相呼應锈颗,從而構成一個藝術整體。把思家意緒咪惠,中酒情懷击吱,便表現(xiàn)得迷離惝恍,奕奕動人遥昧。
詞的下闋一轉覆醇,由思家轉入歸家。
”見說江頭春浪渺炭臭,殷勤欲送歸船永脓。“二句情略一揚起鞋仍。詞人本已沉醉在思家的境界中常摧,幾至不能自拔;然而忽然聽說江上春潮高漲威创,似乎聽到了要回故鄉(xiāng)的訊息落午,精神為之一振。這與前片起首二句恰好正反相成肚豺,遙為激射溃斋。前片“故園消息茫然”,表示失望吸申,在感情上是一跌梗劫;此處則借江頭春汛寞奸,激起一腔回鄉(xiāng)的熱望,是一揚在跳。錢塘江上浩渺的春浪枪萄,似乎對人有情,主動來獻殷勤猫妙,要送他回家瓷翻。江水有情,暗暗反襯出人之無情割坠。詞人曾慨嘆“一春憔悴有誰憐”齐帚,在人世間無人理解他思鄉(xiāng)的痛苦,而江水卻能給以深切的同情彼哼,兩相對照对妄,托諷何其深水!
“別來此處最縈牽”一句敢朱,纏綿不盡剪菱,撩人無那。春浪來了拴签,船兒靠岸了孝常,詞人即將告別臨安,卻又舍不得離開蚓哩。這種感情在特定的時代构灸,特定的條件下產(chǎn)生,極為矛盾岸梨、復雜喜颁。趙長卿作為宗室之一,處境較好曹阔,南下的親朋友好友眾多半开,臨別之時他依依不舍,情不自禁地說了一聲“別來此處最縈牽”次兆。詞人在這種欲去又流連稿茉、不去更思歸的矛盾狀態(tài)中來刻畫內心的痛苦,從中我們窺見到南宋時代上層貴族中一個現(xiàn)實的人芥炭,一顆誠摯而又備受折磨的心。
“短篷南浦雨恃慧,疏柳斷橋煙”以景作結园蝠,寄情于景。在思鄉(xiāng)痛苦的煎熬中痢士,憔悴而惆悵自憐彪薛,又加重思鄉(xiāng)之情茂装,同時寫出了一種飄零之感,羈旅之愁善延∩偬客居他鄉(xiāng)時間長了,客居之地又成了新的牽掛之地易遣。表現(xiàn)了作者欲去又流連彼妻、不去更思歸的難以割舍的復雜心情。
全詞傷春更是傷己豆茫,寄寓了詩人漂泊之感侨歉,思鄉(xiāng)之愁,自憐(惆悵)之意揩魂,牽掛之情幽邓。
趙長卿 : 趙長卿號仙源居士。江西南豐人火脉。宋代著名詞人牵舵。 宋宗室,居南豐倦挂。生平事跡不詳棋枕,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世妒峦。從作品中可知他少時孤潔重斑,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京肯骇,縱游山...[詳細]