傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

漁歌子·柳垂絲

五代 / 李珣
古詩原文
[挑錯/完善]

柳垂絲奕枢,花滿樹娄昆,鶯啼楚岸春天暮。棹輕舟缝彬,出深浦萌焰,緩唱漁郎歸去。

罷垂綸谷浅,還酌醑扒俯,孤村遙指云遮處。下長汀一疯,臨深渡撼玄,驚起一行沙鷺。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

楊柳低垂著細(xì)長如絲的枝條墩邀,樹上開滿了鮮花掌猛,楚江兩岸黃鶯啼嗚,春山籠罩在暮色中眉睹。劃起一葉輕舟荔茬,駛出深深的水浦废膘,緩緩唱著漁歌悠悠去。

放下垂釣的絲線兔院,斟滿一杯美酒殖卑,遙望白云盡處的孤村。劃過長長的沙汀坊萝,停泊在淺淺的渡口孵稽,驚起了一行棲息的沙鷺。

注釋解釋

漁歌子:原唐教坊曲名十偶,后來人們根據(jù)它填詞菩鲜,又成為詞牌名。

楚岸:楚江之岸惦积。長江濡須口以上至西陵峽接校,古城楚江。

棹(zhào):動詞狮崩,猶言以棹劃舟蛛勉。

垂綸(lún):釣絲。

醑(xǔ):美酒睦柴。李白《送別》:“惜別傾壺醑诽凌,臨分贈馬鞭√沟校”

吐滤小:水中之洲。

沙鷺(lù):棲息在沙灘或沙洲上的鷺鷥(lù sī)狱窘。

創(chuàng)作背景

公元925年前蜀滅亡后杜顺,詞人不仕后蜀,對前蜀懷有故國之思蘸炸,便向往江湖躬络。李珣從蜀中乘船沿長江東下,經(jīng)巫峽幻馁,入湖湘洗鸵,在湖南、湖北一帶過了一段時期的隱居生活仗嗦,然后溯湘水而上膘滨,達(dá)廣州,后來他在嶺南生活了較長時期稀拐。這首詞是詞人乘船經(jīng)過湖南火邓、湖北一帶有感而作。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

上片前三句,用“柳垂絲”铲咨、“花滿樹”躲胳,描繪出開闊秀麗的背景,暮春天氣纤勒,楚江兩岸坯苹,垂柳輕拂,裊娜多姿摇天,一樹樹鮮花粹湃,姹紫艷紅,芳香四溢泉坐,沁人肺腑为鳄,更有鶯歌燕舞,生機盎然腕让,好一派明媚春光孤钦。這為作者春游渲染出歡快明朗的氣氛。

上片后三句纯丸,用“棹輕舟”偏形、“出深浦”,寫詞人初游觉鼻,他乘坐一葉扁舟壳猜,輕輕蕩著船槳,悠閑自得地從一條小河上出發(fā)滑凉,剛剛漂入開闊的楚江之時,便聽到悠揚的歌聲喘帚,那歌聲起處畅姊,但見早出的打魚人,已經(jīng)滿載著魚兒吹由,穿梭似地往來于江上若未,各自回家,他們看著豐碩的收獲倾鲫,喜出望外粗合,欣然而歌,吸引了游客乌昔。這里有漁船隙疚、漁人、游人磕道、滔滔江水伴著高亢的漁歌供屉,沓雜紛繁,熱鬧異常。

下片前三句伶丐,描繪出一船船鮮嫩的魚蝦鱉蟹悼做,令人垂涎。游興正濃的詞人哗魂,不肯作罷肛走。過片“罷垂綸”之句,正是說他為漁郎之獲吸引而垂釣長川录别,且喜有了可足美餐的收獲朽色,方才作罷。旋即以此嘉肴佐美酒庶灿,呼朋嘯侶相斟酌纵搁,亦即詞中所云“還酌醑”。這是一次饒有興味的野餐往踢,人們早自忘卻了時光的流逝腾誉,直到酒足興盡才準(zhǔn)備回家【唬“孤村遙指云遮處”一句利职,即是準(zhǔn)備返航時的一幅面:已是暮云西遮,同伴們相邀返回瘦癌,他們遙望著遠(yuǎn)方猪贪,相互指指點點,那天邊依稀可辨的孤村讯私,即是下榻的去處热押。

下片后三句,則是寫從沙洲返回的情景斤寇。用“深”字才形象性極強桶癣,暗示出已是夜幕降臨時分,船兒在水上摸黑行進娘锁,難辨深淺牙寞,人們小心翼翼屏息而行的情狀,可以想見莫秆。忽然間间雀,“驚起一行沙鷺”,打破了萬簌俱寂的江空镊屎。這一句以動寫靜惹挟,與上文明媚春光下的鶯啼燕鳴、漁郎引吭以及鳴儔嘯侶形成鮮明對比杯道。

該詞寫漁父生活之樂匪煌,抒避俗隱逸之思责蝠。全篇寫景指事,宛轉(zhuǎn)自如萎庭,猶如連載之湖山漁隱畫軸霜医,幅幅俱精,美不勝收驳规。

作者介紹
[挑錯/完善]

李珣 : 李珣(855肴敛?-930?)吗购,五代詞人医男。字德潤,其祖先為波斯人捻勉。居家梓州(四川省三臺)镀梭。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前后在世踱启。少有時名报账,所吟詩句,往往動人埠偿。妹舜弦為王衍昭儀透罢,他嘗以...[詳細(xì)]

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

漁歌子·柳垂絲古詩原文翻譯賞析-李珣

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人