旅舍殘春宿雨晴,恍然心地憶咸京略板。
樹(shù)頭蜂抱花須落毁枯,池面魚(yú)吹柳絮行。
禪伏詩(shī)魔歸凈域叮称,酒沖愁陣出奇兵种玛。
兩梁免被塵埃污藐鹤,拂拭朝簪待眼明。
旅舍中春殘夜雨剛剛晴赂韵,恍然間心里憶起長(zhǎng)安城娱节。
樹(shù)枝中蜂擁蝶舞花將落,水面上風(fēng)起柳絮飄飄行祭示。
借寫(xiě)詩(shī)桿情因悟禪語(yǔ)止肄满,用酒沖愁陣如同出奇兵。
保存好官帽不要遭污損质涛,擦拭凈朝簪等待唐復(fù)興稠歉。
殘春:指的是春天將去,春花凋殘汇陆,故稱殘春怒炸。
宿雨晴:指一夜宿雨,清晨放晴毡代。
恍然:忽然阅羹。咸京:指唐都城長(zhǎng)安。
柳絮行:指柳絮隨風(fēng)飄飛月趟。
詩(shī)魔:佛家禪理認(rèn)為作詩(shī)是文字“魔障”灯蝴。歸凈域:指歸到那潔凈的地方。凈域孝宗,亦稱“凈土”穷躁,佛語(yǔ),指無(wú)濁無(wú)垢之地因妇。
酒沖:用酒來(lái)沖擊问潭。愁陣:愁苦如重重?cái)酬嚒3銎姹航杈茲渤罨楸唬缤銎姹脐囈粯印?/p>
兩梁:冠名狡忙。《唐詩(shī)鼓吹》的注釋中說(shuō)漢代“秩千石址芯,冠兩梁”灾茁。塵埃污:指沾上塵埃,暗指投敵變節(jié)谷炸。拂拭:撣灰擦塵北专。
朝簪:指戴朝帽時(shí)所用的頭簪。待眼明:等待大唐復(fù)興旬陡。
這首詩(shī)是詩(shī)人客居閩地時(shí)而作拓颓,當(dāng)時(shí)唐朝已亡,旨在行發(fā)對(duì)唐王朝的懷念之情描孟。開(kāi)筆處寫(xiě)出了一個(gè)春殘紅飛驶睦,夜雨剛晴的景象砰左,再加上詩(shī)人他鄉(xiāng)為客,提于旅館之中场航,于是使詩(shī)人憶起闊別久遠(yuǎn)的帝京——長(zhǎng)安缠导。一提起長(zhǎng)安,自然使詩(shī)人想起被昭宗信任旗闽,作翰林學(xué)士時(shí)的得意情形酬核,又自然的想到為朱全忠排擠,使他落魄異鄉(xiāng)适室。這難言的種種味道嫡意,一時(shí)涌上心頭〉妨荆“憶咸京”三字蔬螟,成為全篇樞紐,領(lǐng)起以下三聯(lián)汽畴。
頷聯(lián)承接“憶咸京”三字旧巾,首先抒寫(xiě)對(duì)皇都美好春光的回憶:“樹(shù)頭蜂抱花須落,池面魚(yú)吹柳絮行忍些÷承桑”仰望綠暗紅稀的樹(shù)梢,蜜蜂抱著花須隨花飛落罢坝;俯觀柳絮飄墜的池水廓握,魚(yú)兒吞吐著像是吹著柳絮游玩。飛花嘁酿、落絮本是殘春景物隙券,而蜜蜂魚(yú)兒卻平添了無(wú)窮興趣與幾分生機(jī),故沒(méi)有半點(diǎn)傷春傷別的落寞闹司,更不見(jiàn)晚唐衰颯的詩(shī)風(fēng)娱仔。因?yàn)樵?shī)人是帶著曾經(jīng)沐浴皇恩的深情在回憶這皇都的風(fēng)物。正由于此游桩,在詩(shī)人筆下牲迫,即使是搖落的秋天,這長(zhǎng)安的晨昏與草木也總帶著幾分溫暖與芳菲借卧。
五恩溅、六句“禪伏詩(shī)魔歸凈地,酒沖愁陣出奇兵”谓娃,具體寫(xiě)詩(shī)人客居館舍中的寂寞。詩(shī)人心中有無(wú)限的悲苦蜒滩,說(shuō)不盡的怨恨滨达,客中無(wú)聊奶稠,只好用詩(shī)來(lái)抒寫(xiě)自己的心境,用詩(shī)來(lái)表達(dá)悲憤的情懷捡遍。然而锌订,幾番的思考終未寫(xiě)成。詩(shī)人只好以“禪伏詩(shī)魔歸凈域”來(lái)為自己解嘲画株,這恰恰表現(xiàn)了詩(shī)人那種“剪不斷辆飘,理還亂”的心緒,有這樣的心緒必不能寫(xiě)出詩(shī)來(lái)谓传。詩(shī)未寫(xiě)成蜈项,悲憂郁憤越積越深,真如同一重重愁陣一樣续挟,橫亙胸中紧卒。只好用酒來(lái)沖蕩這重重愁陣。然而诗祸,“借酒澆愁愁更愁”跑芳,酒,只能使人得到一時(shí)的陶醉直颅,醒來(lái)之后博个,將是更大的悲傷。這更大的悲傷便使詩(shī)人產(chǎn)生了信心和希望:“兩梁免被塵埃污功偿,拂拭朝餐待眼明”盆佣。詩(shī)人這時(shí)清醒地認(rèn)識(shí)到:詩(shī)也好,酒也好脖含,都不能解心中的煩悶罪塔。于是他幸起往日在朝時(shí)的官帽,悟出了一條真理养葵,他要好好的保存這頂珍貴的朝帽征堪,千萬(wàn)不能讓它被塵埃污染。言外之意是決不作異姓之臣关拒,寧肯終生潦倒佃蚜,也不改變自己的氣節(jié)。想到這他不愁了着绊,他不悲了谐算,他輕輕地擦拭著朝替,他心中暗暗地表示:一定要耐心的等待归露,一直等到大唐復(fù)興洲脂,戴上朝帽,穿上朝服來(lái)參與朝政剧包。聞一多說(shuō):作者“深知唐王朝避免不了滅亡的命運(yùn)恐锦,而自己又無(wú)所作為往果,故所作之詩(shī)多緬懷往事,情調(diào)悲涼一铅∩轮”這首詩(shī)沒(méi)有直抒悲涼之思,但他深深眷顧的往日溫馨潘飘,實(shí)已成為今日悲涼的襯托肮之。
全詩(shī)感情起伏動(dòng)蕩,由悲憂到鎮(zhèn)定卜录,從中看出詩(shī)人的氣節(jié)戈擒。全詩(shī)由“旅舍”、“殘春”總起暴凑,三峦甩、四句承“殘春”,五现喳、六句承“旅舍”凯傲,七、八句收束來(lái)照應(yīng)全篇嗦篱,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)冰单,脈絡(luò)清楚。
韓偓 : 韓偓(公元842年~公元923年)灸促。中國(guó)唐代詩(shī)人诫欠。乳名冬郎,字致光浴栽,號(hào)致堯荒叼,晚年又號(hào)玉山樵人。陜西萬(wàn)年縣(今樊川)人典鸡。自幼聰明好學(xué)被廓,10歲時(shí),曾即席賦詩(shī)送其姨夫李商隱萝玷,令滿座皆驚嫁乘,...[詳細(xì)]